TM 7961
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.tebt.3.2.893_1
1 Κεφα[λ]inv, person's name, reference to Kephal... (TM Per 351838) [....]NA of _ (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") σησά(μου)noun.sg.masc.gen of σήσαμος ("sesame plant")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available) [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
2 Ὀλύμπῳdat, person's name, reference to Olympos (TM Per 351839) [.]ω̣ςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]NA of _ (no translation available) Δτ̣numeral Δτ (4300)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original)
3 εἰςpreposition εἰς ("into") οἶκονnoun.sg.masc.acc of οἶκος ("household") υ̣numeral υ (400)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original)
4 γεωργοῖςnoun.pl.masc.dat of γεωργός ("farmer") υκnumeral υκ (420)
5 σωλήνωνnoun.pl.masc.gen of σωλήν ("channel, drain") εἰςpreposition εἰς ("into") τ̣ὸ̣ν̣article.sg.masc.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [...]νουNA of _ (no translation available) κλῆρονnoun.sg.masc.acc of κλῆρος ("piece of land, plot") χnumeral χ (600),punctuation (not present in the original)
6 Ἱππάλῳdat, person's name, reference to Hippalos (TM Per 9389) [...]π̣ασιιNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λωτοσπορῖ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λωτοσπορεῖ: noun.sg.masc.dat of λωτοσπορεύς (no translation available) ο̣numeral ο ("little or short o")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original)
7 Ἀπολλωνίωιdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 5507) οἰκονόμωιnoun.sg.masc.dat of οἰκόνομος ("steward of an estate; financial official") κατοίκωνnoun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") χnumeral χ (600),punctuation (not present in the original)
8 Ἀβι̣βείκειdat, person's name, reference to Abibeikis (TM Per 4299) φύλακοςnoun.sg.masc.nom of φυλακός (no translation available) μισθὸςnoun.sg.masc.nom of μισθός ("hire, wages") χnumeral χ (600),punctuation (not present in the original)
9 Σισίνῃdat, person's name, reference to Sisines (TM Per 13528) ἐρίωνnoun.pl.neut.gen of ἔριον ("wool") σταθμίωνnoun.pl.neut.gen of στάθμιον ("weight of a balance") ιnumeral ι (10) Βnumeral Β (2000),punctuation (not present in the original)
10 Μάρωνιdat, person's name, reference to Maron (TM Per 10248) συμβολὴnoun.sg.fem.nom of συμβολή ("contribution, subscription") περιδίπνων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct περιδείπνων: noun.pl.neut.gen of περίδειπνον ("funeral feast") [.]NA of _ (no translation available) [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
11 Κομανῷdat, person's name, reference to Komanos (TM Per 351842) [συμβο]λὴnoun.sg.fem.voc of συμβολή ("contribution, subscription")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed περιδιπνων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct περιδείπνου: noun.sg.neut.gen of περίδειπνον ("funeral feast") ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original)
12 Ξενοκλῇdat, person's name, reference to Xenokles (TM Per 351843) ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ξένῳadjective.sg.masc.dat.pos of ξένος ("foreigner") φnumeral φ (500),punctuation (not present in the original)
p.tebt.3.2.893_2
13 [.][---]NA of _ (no translation available)14 εἰςpreposition εἰς ("into") ο̣ἶ̣κ̣ο̣ν̣noun.sg.masc.acc of οἶκος ("household")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [...][---]NA of _ (no translation available)
15 κωμογραμματεῖnoun.sg.masc.dat of κωμογραμματεύς ("village scribe") Θμοινέτιreference to Θμοινετι (TM Geo 2403: 00c - Thmoinotis) [---]NA of _ (no translation available)
16 ἐργάτῃnoun.sg.masc.dat of ἐργάτης ("workman") [....][---]NA of _ (no translation available)
17 [....][---]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
18 Μυρτίδιdat, person's name, reference to Myrtis (TM Per 351844) ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") Ἀντιπάτρῳdat, person's name, reference to Antipatros (TM Per 351840) [---]NA of _ (no translation available)
19 Μάρωνι̣dat, person's name, reference to Maron (TM Per 10248) μονογράφῳnoun.sg.masc.dat of μονογράφος ("notary") [---]NA of _ (no translation available)
20 [.]ηςNA of _ (no translation available) Διοσκουριακῆ[ς] [---]NA of _ (no translation available)
21 [..........]NA of _ (no translation available) ἐρίωνnoun.pl.neut.gen of ἔριον ("wool") [---]NA of _ (no translation available)
22 ὑπερανη̣λ̣ίσκειverb.3.sg.pres.ind.act of ὑπερανηλίσκω (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [....]τοι̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
23 Φ̣[αρ]μ̣ο̣ῦθι
24 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)