TM 8875
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.1.100
1 Κόμωνnom, person's name, reference to Komon (TM Per 305423) Μουσαίουgen, father's name, reference to Mousaios (TM Per 335064) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἡρακλείτουgen, grandfather's name, reference to Herakleitos (TM Per 335065)2 Πεκύσιdat, person's name, reference to Pakysis (TM Per 130825) Ὥρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 130826) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) ὁμολογῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") πε-asterisk indicates error or non-standard form for the correct πεπρακέναι: infinitive.pf.act of πιπράσκω (""buy"")
3 πρακέν\ε/ ⟦πε-πρακεναι⟧*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πεπρακέναι: infinitive.pf.act of πιπράσκω (""buy"") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") κάμηλονnoun.sg.fem.acc of κάμηλος ("camel") θήλειανadjective.sg.fem.acc.pos of θῆλυς ("female") δ-adjective.sg.fem.acc.pos of δευτερόβολος ("no translation available")
4 ευτερόβολονadjective.sg.fem.acc.pos of δευτερόβολος ("no translation available") φυρα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πυρρὰν: adjective.sg.fem.acc.pos of πυρρός ("red") κεχαραγμένο[ν]participle.sg.pf.mid.masc.acc of χαράσσω ("brand")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
5 δεξιῷadjective.sg.neut.dat.pos of δεξιός ("on the right hand or side"),punctuation (not present in the original) συαγόνι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σιαγόνι: noun.sg.fem.dat of σιαγών ("cheek") ταύτηνdemonstrative.sg.fem.acc of οὗτος ("this, that") τυαύτην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τοιαύτην: demonstrative.sg.fem.acc of τοιοῦτος ("such as this")
6 ἀναπόριφονverb.1.sg.aor.ind.act of ἀναπορίφω (no translation available),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀπέχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἀπέχω ("receive") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") συ[ν]-participle.sg.pf.mid.fem.acc of συμφωνέω (""agree"")
7 πεφωνημένηνparticiple.sg.pf.mid.fem.acc of συμφωνέω (""agree"") τειμὴν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τιμὴν: noun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") ἀργυρ[ί]-noun.sg.neut.gen of ἀργύριον (""silver"")
8 ουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον (""silver"") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") ἑψ\α/ακοσίας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἑπτακοσίας: numeral.pl.fem.acc of ἑπτακόσιοι ("seven hundred")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ὀγδοήκο[ν]-numeral ὀγδοήκοντα (""eighty"")
9 ταnumeral ὀγδοήκοντα (""eighty"") καὶcoordinator of καί ("and") βεβαιώσωverb.1.sg.fut.ind.act of βεβαιόω ("guarantee, confirm") πάσῃindefinite.sg.fem.dat of πᾶς ("all") βαιβεώσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βεβαιώσει: noun.sg.fem.dat of βεβαίωσις ("confirmation, warrant").punctuation (not present in the original)
10 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") δευτέρουadjective.sg.neut.gen.pos of δεύτερος ("second") καὶcoordinator of καί ("and") εἰκοστοῦadjective.sg.neut.gen.pos of εἰκοστός ("twentieth")
11 Ἀντωνίνου Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
12 Τῦβι ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)