TM 9044
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.1.301
1 Λούκιοςnom, person's name, reference to Gemellus (TM Per 305737) Λογγῖνοςnom, person's name, reference to Gemellus (TM Per 305737) Γέμελλοςnom, person's name, reference to Gemellus (TM Per 305737) Ἀντινοεὺςreference to Ἀντινοεύς (TM Geo 2774: U15 - Antinoopolis (El-Sheikh Ibada))2 Ἁδριάνιοςreference to Ἁδριάνιος (TM Geo 729: U15 - Hadrianeios) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Καπιτωλιεὺςreference to Καπιτωλιεύς (TM Geo 1002: U15 - Kapitolieus) Ἀντωνίᾳdat, person's name, reference to Amerylle (TM Per 305738)
3 Ἀμερύλλῃdat, person's name, reference to Amerylle (TM Per 305738) Ἀντινοΐδιreference to Ἀντινοίς (TM Geo 2774: U15 - Antinoopolis (El-Sheikh Ibada)) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἀνδρὸςnoun.sg.masc.gen of ἀνήρ ("man")
4 Γαΐουgen, person's name, reference to Maximus (TM Per 305739) Λοκρητίουgen, person's name, reference to Maximus (TM Per 305739) Μαξίμουgen, person's name, reference to Maximus (TM Per 305739) γεναμένου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γενομένου: participle.sg.aor.mid.masc.gen of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἐ-adjective.sg.masc.gen.pos of ἔπαρχος (""prefect of Egypt"")
5 πάρχουadjective.sg.masc.gen.pos of ἔπαρχος (""prefect of Egypt"") χιροτεκνῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χειροτεχνῶν: noun.pl.masc.gen of χειροτέχνης ("to be a") χαίριν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χαίρειν: infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) ἐπὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπεὶ: conjunction ἐπεί ("since, because, when") ἐδανισά-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐδανεισάμην: verb.1.sg.aor.ind.mid of δανείζω (""put out money at usury, give loan"")
6 μην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐδανεισάμην: verb.1.sg.aor.ind.mid of δανείζω (""put out money at usury, give loan"") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ὁμολογίανnoun.sg.fem.acc of ὁμολογία ("contract, agreement") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ἐνεστώ-participle.sg.pf.act.fem.dat of ἐνίστημι (""put; current (year; partic. perf.)"")
7 σῃparticiple.sg.pf.act.fem.dat of ἐνίστημι (""put; current (year; partic. perf.)"") ἡμέρᾳnoun.sg.fem.dat of ἡμέρα ("day") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") ἐννακοσίαςadjective.pl.fem.acc.pos of ἐννακόσιος (no translation available)
8 τόκουnoun.sg.masc.gen of τόκος ("interest") δραχμιαίουadjective.sg.masc.gen.pos of δραχμιαῖος ("worth one drachma") τῇadverb of τῇ ("here") μνᾷverb.2.sg.pres.ind.mid of μνάομαι ("to be mindful of") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") μῆναnoun.sg.masc.acc of μείς ("month")
9 ὑπαλλάξαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ὑπαλλάσσω ("exchange") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") ὑπαρχούσαςparticiple.pl.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") περὶpreposition περί ("about") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
10 δρυμὸνnoun.sg.masc.acc of δρυμός ("marsh") Κερκήσεωςreference to Κερκησις (TM Geo 1051: 00c - Kerkeesis) κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") ἱερᾶςadjective.sg.fem.gen.pos of ἱερός ("holy") ἀρούραςnoun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
11 τέσσαρες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τέσσαρας: numeral.pl.fem.acc of τέσσαρες ("four"),punctuation (not present in the original) ἐνpreposition ἐν ("in") αἷςrelative.pl.fem.dat of ὅς ("who, what (relative)") οἰκόπεδαnoun.pl.neut.nom of οἰκόπεδον ("building-site") καὶcoordinator of καί ("and") ὑποδοχι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑποδοχεῖα: noun.pl.neut.nom of ὑποδοχεῖον ("reservoir"),punctuation (not present in the original)
12 οὐκadverb of οὐ ("not") ἐδηλώθηverb.3.sg.aor.ind.pass of δηλόω ("make visible or manifest, show") δὲcoordinator of δέ ("but") διὰpreposition διά ("through, because of") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὁμολογίαςnoun.sg.fem.gen of ὁμολογία ("contract, agreement") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the")
13 περὶpreposition περί ("about") τούτωνdemonstrative.pl.neut.gen of οὗτος ("this, that") δίκαιαadjective.pl.neut.acc.pos of δίκαιος ("just, righteous") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ὑπάρχι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑπάρχει: verb.3.sg.pres.ind.act of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) ἀναδέ-verb.1.sg.pf.ind.act of ἀναδίδωμι (""send up"")
14 δωκαverb.1.sg.pf.ind.act of ἀναδίδωμι (""send up"") δέcoordinator of δέ ("but") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") αὐτὰςdemonstrative.pl.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") οἰκονομίαςnoun.pl.fem.acc of οἰκονομία ("management of a household or family") πρὸςpreposition πρός ("to, about")
15 ἀσφάλειανnoun.sg.fem.acc of ἀσφάλεια ("security, pledge") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") προκειμένουparticiple.sg.pres.mid.neut.gen of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") κεφαλαίουnoun.sg.neut.gen of κεφάλαιος ("capital, sum")
16 καὶcoordinator of καί ("and") τόκωνnoun.pl.masc.gen of τόκος ("interest"),punctuation (not present in the original) αἷςrelative.pl.fem.dat of ὅς ("who, what (relative)") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") μὴadverb of μή ("not") ἀποδιδῶverb.1.sg.pres.ind.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") χρήσῃverb.3.sg.aor.subj.act of χράω ("to need, to use (mostly medial)")
17 τοῖςarticle.pl.neut.dat of ὁ ("the") περὶpreposition περί ("about") τούτωνdemonstrative.pl.neut.gen of οὗτος ("this, that") νομίμοιςadjective.pl.neut.dat.pos of νόμιμος ("customary, legal") πᾶσιindefinite.pl.neut.dat of πᾶς ("all").punctuation (not present in the original) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") χειρό-noun.sg.neut.acc of χειρόγραφον (""handwritten document"")
18 γραφονnoun.sg.neut.acc of χειρόγραφον (""handwritten document"") τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") γραφὲνparticiple.sg.aor.pass.neut.acc of γράφω ("write") δισσὸνadjective.sg.neut.acc.pos of δισσός ("twofold") καὶcoordinator of καί ("and") καθαρὸνadjective.sg.neut.acc.pos of καθαρός ("pure, clean")
19 [κύ]ριονadjective.sg.neut.nom.pos of κύριος ("lord, master, guardian")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἔστωverb.3.sg.pres.imp.act of εἰμί ("to be").punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") καnumeral κα (21) Αὐτοκράτορος
20 [Καίσαρ]ος Τίτου Α[ἰλίου] [Ἁ]δριανοῦ Ἀντωνίνου
21 [Σεβαστ]οῦ Εὐσε[βοῦς] [Φαῶ]φι ιαnumeral ια (11).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)