TM 9086
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.1.37_1
1 Μυσταρίωνnom, person's name, reference to Mystharion (TM Per 305795) Στοτοήτιdat, person's name, reference to Stotoetis (TM Per 305796) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the")2 ἰδίωιadjective.sg.masc.dat.pos of ἴδιος ("one's own") πλεῖσταadjective.pl.neut.acc.sup of πολύς ("many") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 ἔπεμψαverb.1.sg.aor.ind.act of πέμπω ("send") ὑμεῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑμῖν: personal.pl.comm.dat of σύ ("you") Βλάστονacc, person's name, reference to Blastos (TM Per 305797) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἐμὸνadjective.sg.masc.acc.pos of ἐμός ("my, mine")
4 χάρινpreposition χάριν ("thanks to") διχίλων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διχήλων: adjective.pl.neut.gen.pos of δίχηλος ("cloven-hoofed") ξύλωνnoun.pl.neut.gen of ξύλον ("wood") εἰςpreposition εἰς ("into") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the")
5 ἐλαιῶνάςnoun.pl.masc.acc of ἐλαιών ("olive-yard") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original) ὅραverb.2.sg.pres.imp.act of ὁράω ("see") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") μὴadverb of μή ("not") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
6 κατάσχῃςverb.2.sg.aor.subj.act of κατέχω ("hold fast") ·punctuation (not present in the original) οἶδαςverb.2.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know") γὰρparticle γάρ ("for"),punctuation (not present in the original) πῶςadverb of πῶς ("how") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
7 ἑκάστηςindefinite.sg.fem.gen of ἕκαστος ("each, every") ὥραςnoun.sg.fem.gen of ὥρα ("hour") χρήζωι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χρήζω: verb.1.sg.pres.ind.act of χρήζω ("want, need; deliver an oracle").punctuation (not present in the original) ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original)
8 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11) Τιβερίου Κλαυδίου Καίσαρος Σεβαστοῦ
9 Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος.punctuation (not present in the original) μη(νὸς)noun.sg.masc.gen of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Σεβα(στοῦ) ιε̣numeral ιε (15)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
bgu.1.37_2
1 Στοτοήτιdat, person's name, reference to Stotoetis (TM Per 305796) λεσώνῃ εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") νήσονnoun.sg.fem.acc of νήσος ("island") τ[---]NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)