TM 93
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lond.3.1206_1
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ιεnumeral ιε (15) Παῦνι γnumeral γ ("three, third, thrice").punctuation (not present in the original)2 ὠ̣ν̣ὴnoun.sg.fem.nom of ὠνή ("sale, purchase")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Πανοβχού(νιος)gen, person's name, reference to Panebchounis (TM Per 180)
3 Τοτοήουςgen, father's name, reference to Totoes (TM Per 339) γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth")
4 σφρ(αγῖσι)noun.pl.fem.dat of σφραγίς ("seal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἣ̣ν̣relative.sg.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐωνήσ\α/-verb.3.sg.aor.ind.mid of ὠνέομαι (""buy"")
5 τοverb.3.sg.aor.ind.mid of ὠνέομαι (""buy"") παρ\ὰ/preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line Τοβκενο̣υ(πιος)gen, person's name, reference to Tbokanoupis (TM Per 243044)
6 καὶcoordinator of καί ("and") Ταθωτις*nom, person's name, reference to Tathoytis (TM Per 243045) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
7 Πατῆτοςgen, person's name, reference to Pates (TM Per 243046) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Καλλίο\υ/gen, father's name, reference to Kallias (TM Per 243047)
8 ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") γnumeral γ ("three, third, thrice") (ἔτει)noun.sg.neut.dat of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Χοιὰχ ιαnumeral ια (11)
9 ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Διοσπό(λει)reference to Διὸς πόλις ἡ Μεγάλη (TM Geo 576: U04b - Dios Polis (Thebes east))
10 τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") μεγάλῃadjective.sg.fem.dat.pos of μέγας ("big, great") ἀρχείο\υ/noun.sg.neut.gen of ἀρχεῖον ("public records, archives")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
11 ἐπρίατοverb.3.sg.impf.ind.mid of πρίαμαι ("buy") Πετεαρ-nom, reference to Peteharsemtheus (TM Per 222)
12 σεμθεῦςnom, reference to Peteharsemtheus (TM Per 222) Πακοίβιοςgen, father's name, reference to Pakebkis (TM Per 223)
13 χ(αλκοῦ)noun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ταλάντων)noun.pl.neut.gen of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
p.lond.3.1206_2
14 βασιλεύοντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of βασιλεύω ("to be king") Πτολεμαίου ἐπικαλουμένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of ἐπικαλέω ("summon, pray for") Ἀλεξάνδρου καὶcoordinator of καί ("and") Βερενίκης τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἀδελφῆςnoun.sg.fem.gen of ἀδελφή ("sister") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Φιλομητόρων ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ιεnumeral ιε (15)15 ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἱερείων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἱερέων: noun.pl.masc.gen of ἱερεύς ("priest") καὶcoordinator of καί ("and") ἱερειῶνnoun.pl.fem.gen of ἱερεία ("priestess") καὶcoordinator of καί ("and") κανηφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of κανήφορος ("basket-carrier (honorary office)") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") ὄντωνparticiple.pl.pres.act.neut.gen of εἰμί ("to be") καὶcoordinator of καί ("and") οὐσῶνparticiple.pl.pres.act.fem.gen of εἰμί ("to be") μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Παῦνι γnumeral γ ("three, third, thrice") ἐνpreposition ἐν ("in") Παθύρειreference to Παθυρις (TM Geo 1628: U04a - Pathyris (Gebelein)) ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") Ἑρμίουgen, person's name, reference to Hermias (TM Per 73) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Πανίσκουgen, person's name, reference to Paniskos (TM Per 70)
16 ἀγορανόμουnoun.sg.masc.gen of ἀγορανόμος ("notary").punctuation (not present in the original) ____NA of _ (no translation available) ἀπέδοτοverb.3.sg.aor.ind.mid of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") Πανοβχοῦνιςnom, person's name, reference to Panebchounis (TM Per 180) Τοτοήουςgen, father's name, reference to Totoes (TM Per 339) Περσηι*reference to Πέρσης (TM Geo 1704: Persis - Persis) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐπιγονῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιγονή ("of the second generation (status)") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver") ἐλάσσω(ν)adjective.sg.masc.nom.comp of ἐλαχύς ("small, least (superlative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἢcoordinator of ἤ ("or") μέσοςadjective.sg.masc.nom.pos of μέσος ("middle") μελίχρω(ς)noun.sg.masc.nom of μελίχρως ("honey-coloured, with olive complexion")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τετανὸςadjective.sg.masc.nom.pos of τετανός ("with straight hair") μακρο-adjective.sg.masc.nom.pos of μακροπρόσωπος (""long-faced"")
17 πρόσω(πος)adjective.sg.masc.nom.pos of μακροπρόσωπος (""long-faced"") εὐθύρινnoun.sg.masc.nom of εὐθύρριν ("straight-nosed") ὦταnoun.pl.neut.acc of οὖς ("ear") μέγαλαadjective.pl.neut.acc.pos of μέγας ("big, great") τας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὴν: article.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑπαρχουσας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑπάρχουσαν: participle.sg.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μερίδαnoun.sg.fem.acc of μερίς ("district") γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") ἠπείρουnoun.sg.fem.gen of ἤπειρος ("land above inundation level") σιτοφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of σιτόφορος ("grain bearing") ἀδιαιρέτουadjective.sg.fem.gen.pos of ἀδιαίρετος ("undivided") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") οὔσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of εἰμί ("to be") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") περὶpreposition περί ("about") Πάθυριν*reference to Παθυρις (TM Geo 1628: U04a - Pathyris (Gebelein))
18 πεδίωιnoun.sg.neut.dat of πεδίον ("plain") \ἀπὸ/preposition ἀπό ("from")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line σφραγίδωνnoun.pl.fem.gen of σφραγίς ("seal") δυσὶνnumeral.pl.dat of δύο ("two") ἐνpreposition ἐν ("in") Τιαβωνειreference to Τιαβωνις (TM Geo 7592: U04a - Tiabonis) ὁν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἣν: relative.sg.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") καὐτὸς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καὶ: coordinator of καί ("and") demonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐωνήσατοverb.3.sg.aor.ind.mid of ὠνέομαι ("buy") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Τοβκενουπις*gen, person's name, reference to Tbokanoupis (TM Per 243044) καὶcoordinator of καί ("and") Ταθῶτις*nom, person's name, reference to Tathoytis (TM Per 243045) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") Πατῆτοςgen, person's name, reference to Pates (TM Per 243046) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Καλλίουgen, father's name, reference to Kallias (TM Per 243047)
19 ἐνpreposition ἐν ("in") τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") γnumeral γ ("three, third, thrice") (ἔτει)noun.sg.neut.dat of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Χοιὰχ ιαnumeral ια (11) καὶcoordinator of καί ("and") ὠνὴνnoun.sg.fem.acc of ὠνή ("sale, purchase") τέθεικανverb.3.pl.aor.ind.act of τογιθείκκω (no translation available) ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Διοσπό(λει)reference to Διὸς πόλις ἡ Μεγάλη (TM Geo 576: U04b - Dios Polis (Thebes east)) τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") μεγάληιadjective.sg.fem.dat.pos of μέγας ("big, great") ἀρχείουnoun.sg.neut.gen of ἀρχεῖον ("public records, archives") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") Ἀπολλωνίουgen, person's name, reference to Apollonios (TM Per 697) ἀγορανόμουnoun.sg.masc.gen of ἀγορανόμος ("notary"),punctuation (not present in the original) γείτονεςadjective.pl.fem.nom.pos of γείτων ("neighbour")
20 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") μιᾶςnumeral.sg.fem.gen of εἷς ("into") νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Χεσθώτουgen, person's name, reference to Chesthotes (TM Per 379) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Μελιπάιτοςgen, father's name, reference to Harpaesis alias Melipais (TM Per 384),punctuation (not present in the original) βορρᾶ γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Παθώτουgen, person's name, reference to Pathotes (TM Per 336) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πανομιέωςgen, father's name, reference to Panemieus (TM Per 337),punctuation (not present in the original) ἀπηλιώ(του)noun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Θράσωνοςgen, person's name, reference to Thrason alias Patous (TM Per 9180) καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀδελφῶνnoun.pl.masc.gen of ἀδελφός ("brother"),punctuation (not present in the original)
21 λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") περίχωμαnoun.sg.neut.acc of περίχωμα ("embankment"),punctuation (not present in the original) τὴν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τῆς: article.sg.fem.gen of ὁ ("the") δʼcoordinator of δέ ("but") ἀλλην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄλλης: indefinite.sg.fem.gen of ἄλλος ("other") νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Πατοῦτοςgen, person's name, reference to Patous (TM Per 11650) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ὥρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 356) καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀδελφῶνnoun.pl.masc.gen of ἀδελφός ("brother"),punctuation (not present in the original) βορρᾶ γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Χενσθώτουgen, person's name, reference to Chesthotes (TM Per 379) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Μελιπάιτοςgen, father's name, reference to Harpaesis alias Melipais (TM Per 384) ἀπηλιώ(του)noun.sg.masc.gen of ἀπηλιώτης ("east")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
22 γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth") Ἀέουςgen, person's name, reference to Haes (TM Per 68),punctuation (not present in the original) λιβὸςnoun.sg.masc.gen of λίψ ("west") περίχωμαnoun.sg.neut.acc of περίχωμα ("embankment") ἢcoordinator of ἤ ("or") οἳrelative.pl.masc.nom of ὅς ("who, what (relative)") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") ὦσιverb.3.pl.pres.subj.act of εἰμί ("to be") γείτονεςnoun.pl.masc.nom of γείτων ("neighbour") πάντοθενadverb of πάντοθεν ("from all quarters").punctuation (not present in the original) ἐπρίατοverb.3.sg.impf.ind.mid of πρίαμαι ("buy") Πετεαρσεμθεῦςnom, person's name, reference to Peteharsemtheus (TM Per 222) Πακοίβιοςgen, father's name, reference to Pakebkis (TM Per 223) ἱερεὺςnoun.sg.masc.nom of ἱερεύς ("priest") ΣούχουDivine element: Σοῦχος καὶcoordinator of καί ("and") ἈφροδίτηςDivine element: Ἀφροδίτη
23 ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") (ἐτῶν)noun.pl.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated νnumeral ν (50) χαλκοῦadjective.sg.neut.gen.pos of χάλκεος ("of copper or bronze") τάλαντα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ταλάντων: noun.pl.neut.gen of τάλαντον ("talent (money)") δύοnumeral δύο ("two").punctuation (not present in the original) βεβαιωτὴςnoun.sg.masc.nom of βεβαιωτής ("surety") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὠνὴνnoun.sg.fem.acc of ὠνή ("sale, purchase") ταύτηνdemonstrative.sg.fem.acc of οὗτος ("this, that") πάντωνindefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all") Πανοβχοῦνιςnom, person's name, reference to Panebchounis (TM Per 180) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ἀποδόμενοςparticiple.sg.aor.mid.masc.nom of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") ὃνrelative.sg.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἐδέξατοverb.3.sg.aor.ind.mid of δέχομαι ("receive")
24 Πετεαρσεμθεῦςnom, person's name, reference to Peteharsemtheus (TM Per 222) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") πριάμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of πρίαμαι ("buy").punctuation (not present in the original)
25 Ἑρμίαςnom, person's name, reference to Hermias (TM Per 73) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") παρ\ὰ/preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line Πανίσκουgen, person's name, reference to Paniskos (TM Per 70) κεχρη(μάτικα)verb.1.sg.pf.ind.act of χρηματίζω ("act officially")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)