TM 9394
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.3.880
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") πέμτου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πέμπτου: adjective.sg.masc.gen.pos of πέμπτος ("fifth") Λουκίου Σεπτιμίο[υ]2 Σεουήρου Εὐσεβοῦς Περτίνακος Σε(βασ)τοῦ
3 Παοῖνι κθnumeral κθ (29).punctuation (not present in the original) διέγρα(ψεν)verb.3.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ὡρίωνιdat, person's name, reference to Horion (TM Per 306727) διὰpreposition διά ("through, because of") πρεσ(βυτέρων)adjective.pl.masc.gen.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 κ̣ώ̣(μης)noun.sg.fem.gen of κώμη ("village")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Μούχ(εως)reference to Μουχις (TM Geo 1396: 00c - Mouchis) Σαραπίωνnom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 306728) μονοδεσμίαςnoun.sg.fem.gen of μονοδεσμία ("tax of one bundle")
5 χόρτουnoun.sg.masc.gen of χόρτος ("green crop, fodder") καὶcoordinator of καί ("and") ἄλλωνindefinite.pl.neut.gen of ἄλλος ("other") ἰδῶν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰδῶν: noun.pl.neut.gen of εἶδος ("form; written statement; goods") δώδεκαnumeral δώδεκα ("twelve")
6 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12),punctuation (not present in the original) Ἐπὶφ γnumeral γ ("three, third, thrice") δώδεκαnumeral δώδεκα ("twelve") (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)