TM 97277
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.26.16729
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) α̣ἱροῦ̣νparticiple.sg.pres.act.neut.nom of αἱρέω ("take with the hand, lift up")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐταῖςdemonstrative.pl.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μέ[ρο]ς̣noun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀπ[ὸ]preposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τοῦ]article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
2 αἱροῦν̣τοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of αἱρέω ("take with the hand, lift up")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") μέ̣[ρ]ο̣υςnoun.sg.neut.gen of μέρος ("part, share")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
3 λάκκουnoun.sg.masc.gen of λάκκος ("pond") καὶcoordinator of καί ("and") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐπο̣ικ̣ε̣ί̣ο̣υ̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐποικίου: noun.sg.neut.gen of ἐποίκιον ("hamlet")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 καὶcoordinator of καί ("and") καταβαλεῖνinfinitive.aor.act of καταβάλλω ("throw down") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
5 νομίμηνadjective.sg.fem.acc.pos of νόμιμος ("customary, legal") ἐπικέρδιαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπικέρδειαν: noun.sg.fem.acc of ἐπικέρδεια ("interest") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐν-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγκειμένην: participle.sg.pres.mid.fem.acc of ἔγκειμαι (""lie in"")
6 κειμένην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγκειμένην: participle.sg.pres.mid.fem.acc of ἔγκειμαι (""lie in"") αὐτῷpersonal.sg.comm.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") γενομένῃparticiple.sg.aor.mid.fem.dat of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
7 παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ἐ[μο]ῦ̣personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑ̣παλλαγῇnoun.sg.fem.dat of ὑπαλλαγή ("mortgage")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ἔτ̣ο̣ςnoun.sg.neut.acc of ἔτος ("year")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)