TM 10391
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.cair.isid.61_1
διέγραψενverb.3.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") Ἰσίδωροςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 41755) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 127498) καὶcoordinator of καί ("and") ὀνόματοςnoun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name") Παλήμωνοςgen, person's name, reference to Palaimon (TM Per 163897) καὶcoordinator of καί ("and") ὀνόματοςnoun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name") Συρίωνοςgen, person's name, reference to Syrion (TM Per 389564) τιμῆςnoun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor") πυρῶνnoun.pl.fem.gen of πυρός ("wheat") βασιλικῶνadjective.pl.fem.gen.pos of βασιλικός ("royal") ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τετρακισχιλίαςnumeral.pl.fem.acc of τετρακισχίλιοι ("four thousand") διακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of διακόσιοι ("two hundred"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") Δσnumeral Δς (4200),punctuation (not present in the original) μόναςadjective.pl.fem.acc.pos of μόνος ("alone") διὰpreposition διά ("through, because of") Παλήμωνοςgen, person's name, reference to Palaimon (TM Per 163897) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀντιουρίουgen, person's name, reference to Antiouris (TM Per 389565) καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κοινωνῶνnoun.pl.masc.gen of κοινωνός ("companion, colleague") ἀπαιτητῶνnoun.pl.masc.gen of ἀπαιτητής ("tax official") Καρανίδοςreference to Καρανίς (TM Geo 1008: 00a - Karanis (Kom Aushim)) καὶcoordinator of καί ("and") ὁριοδεικτίadverb of ὁριοδεικτί (no translation available).punctuation (not present in the original) τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἀποδειχθησομένοιςparticiple.pl.fut.pass.masc.dat of ἀποδείκνυμι ("appoint") ὑπάτοιςadjective.pl.masc.dat.pos of ὕπατος ("consul") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") γnumeral γ ("three, third, thrice") Παχὼν κβnumeral κβ (22).punctuation (not present in the original) Παῦνι λnumeral λ (30) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") πριμιπίλουnoun.sg.neut.gen of πριμίπιλον ("primus pilus (military)") ἑνδεκάτηςadjective.sg.fem.gen.pos of ἑνδέκατος ("eleventh") ἰνδικτίονοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τρισχιλίαςnumeral.pl.fem.acc of τρισχίλιοι ("three thousand") ἑξακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of ἑξακόσιοι ("six hundred"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") Γχnumeral Γχ (3600),punctuation (not present in the original) μόναςadjective.pl.fem.acc.pos of μόνος ("alone").punctuation (not present in the original)p.cair.isid.61_2
Ἰσίδωροςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 41755) Παύλουgen, father's name, reference to Paulus (TM Per 392697) καὶcoordinator of καί ("and") Κάλωνnom, person's name, reference to Kallon (TM Per 354917) Οὐεναφρίουgen, father's name, reference to Onnophris (TM Per 354918) καὶcoordinator of καί ("and") Ἁτρῆςnom, person's name, reference to Hatres (TM Per 389559) Ἀχιλλᾶnom, father's name, reference to Achillas (TM Per 392695) καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") κοινωνοὶnoun.pl.masc.nom of κοινωνός ("companion, colleague") σιτολόγοιnoun.pl.masc.nom of σιτολόγος ("sitologos, granary official") κωμητῶνnoun.pl.masc.gen of κωμήτης ("villager") Καρανίδοςreference to Καρανίς (TM Geo 1008: 00a - Karanis (Kom Aushim)) καὶcoordinator of καί ("and") ὁριοδεικτίαςnoun.sg.fem.gen of ὁριοδεικτία ("district") γενήματοςnoun.sg.neut.gen of γένημα ("produce") ἑνδεκάτηςadjective.sg.fem.gen.pos of ἑνδέκατος ("eleventh") ἰνδικτίονοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)") Ἰσιδώρῳgen, person's name, reference to Isidoros (TM Per 41755) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 127498) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) ἔσχαμενverb.1.pl.aor.ind.act of ἔχω ("to have") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ναύλωνnoun.pl.masc.gen of ναῦλος ("passage-money, fare") κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") ἀποστελλομένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of ἀποστέλλω ("send off") ἐνpreposition ἐν ("in") Χαιρέουreference to Χαιρέου (TM Geo 3216: L00 - Chaireou (Keriun)) ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τρισχιλίαςnumeral.pl.fem.acc of τρισχίλιοι ("three thousand") τριακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of τριακόσιοι ("three hundred"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") Γτnumeral Γτ (3300),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") ἕνδεκαnumeral ἕνδεκα ("eleven") τρίτονadjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third"),punctuation (not present in the original) ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") ιαnumeral ια (11) γ´numeral γ´ (1/3).punctuation (not present in the original) τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἀποδειχθησομένοιςparticiple.pl.fut.pass.masc.dat of ἀποδείκνυμι ("appoint") ὑπάτοιςadjective.pl.masc.dat.pos of ὕπατος ("consul") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") γnumeral γ ("three, third, thrice") Παχὼν κβnumeral κβ (22).punctuation (not present in the original) τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἀποδειχθησομένοιςparticiple.pl.fut.pass.masc.dat of ἀποδείκνυμι ("appoint") ὑπάτοιςadjective.pl.masc.dat.pos of ὕπατος ("consul") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") γnumeral γ ("three, third, thrice") Παχὼν κθnumeral κθ (29).punctuation (not present in the original) διέγραψενverb.3.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") Ἰσίδωροςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 41755) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 127498) καὶcoordinator of καί ("and") ὀνόματοςnoun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name") Παλήμονοςgen, person's name, reference to Palaimon (TM Per 163897) καὶcoordinator of καί ("and") ὀνόματοςnoun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name") Συρίονοςgen, person's name, reference to Syrion (TM Per 389564) διὰpreposition διά ("through, because of") Κάστοροςgen, person's name, reference to Kastor (TM Per 389560) καὶcoordinator of καί ("and") Χαιρήμονοςgen, person's name, reference to Chairemon (TM Per 389561) ἀπαιτητῶνnoun.pl.masc.gen of ἀπαιτητής ("tax official") ναύλωνnoun.pl.masc.gen of ναῦλος ("passage-money, fare") εἰδῶνnoun.pl.neut.gen of εἶδος ("form; written statement; goods") ἑνδεκάτηςadjective.sg.fem.gen.pos of ἑνδέκατος ("eleventh") ἰνδικτίονοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)") Καρανίδοςreference to Καρανίς (TM Geo 1008: 00a - Karanis (Kom Aushim)) ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τρισχιλίαςnumeral.pl.fem.acc of τρισχίλιοι ("three thousand") ἑξακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of ἑξακόσιοι ("six hundred"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") Γχnumeral Γχ (3600),punctuation (not present in the original) μόναςadjective.pl.fem.acc.pos of μόνος ("alone").punctuation (not present in the original)p.cair.isid.61_3
τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἀποδειχθησομένοιςparticiple.pl.fut.pass.masc.dat of ἀποδείκνυμι ("appoint") ὑπάτοιςadjective.pl.masc.dat.pos of ὕπατος ("consul") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") γnumeral γ ("three, third, thrice") Παχὼν κθnumeral κθ (29).punctuation (not present in the original) διέγραψενverb.3.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") Ἰσίδωροςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 41755) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 127498) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ναύλουnoun.sg.masc.gen of ναῦλον ("freight") ἀχύρουnoun.sg.masc.gen of ἄχυρος ("straw, chaff") ἀποστελλομένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of ἀποστέλλω ("send off") ἐνpreposition ἐν ("in") Χαιρέουreference to Χαιρέου (TM Geo 3216: L00 - Chaireou (Keriun)) διὰpreposition διά ("through, because of") Ἕκιοςgen, person's name, reference to Hekis (TM Per 389563) καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κοινωνῶνnoun.pl.masc.gen of κοινωνός ("companion, colleague") ἀπαιτητῶνnoun.pl.masc.gen of ἀπαιτητής ("tax official") Καρανίδοςreference to Καρανίς (TM Geo 1008: 00a - Karanis (Kom Aushim)) ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") τρισχιλίαςnumeral.pl.fem.acc of τρισχίλιοι ("three thousand"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") Γnumeral Γ (3000),punctuation (not present in the original) μόναςadjective.pl.fem.acc.pos of μόνος ("alone").punctuation (not present in the original)p.cair.isid.61_4
τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἀποδειχθησομένοιςparticiple.pl.fut.pass.masc.dat of ἀποδείκνυμι ("appoint") ὑπάτοιςadjective.pl.masc.dat.pos of ὕπατος ("consul") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") γnumeral γ ("three, third, thrice") Μεσορὴ γnumeral γ ("three, third, thrice").punctuation (not present in the original) διέγραψενverb.3.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") Ἰσίδωροςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 41755) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 127498) καὶcoordinator of καί ("and") ὀνόματοςnoun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name") Παλήμωνοςgen, person's name, reference to Palaimon (TM Per 163897) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 127498) καὶcoordinator of καί ("and") ὀνόματοςnoun.sg.neut.gen of ὄνομα ("name") Συρίωνοςgen, person's name, reference to Syrion (TM Per 389564) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τιμῆςnoun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor") ξύλωνnoun.pl.neut.gen of ξύλον ("wood") ἑνδεκάτηςadjective.sg.fem.gen.pos of ἑνδέκατος ("eleventh") ἰνδικτίονοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)") ξύλωνnoun.pl.neut.gen of ξύλον ("wood") κεντηναρίουnoun.sg.neut.gen of κεντηνάριον ("weight") ἥμισυadjective.sg.neut.nom.pos of ἥμισυς ("half") καὶcoordinator of καί ("and") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ἐξαρσίουadjective.sg.neut.gen.pos of ἐξάρσιος (no translation available) πλοίουnoun.sg.neut.gen of πλοῖον ("boat") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") ὀκτακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of ὀκτακόσιοι ("eight hundred"),punctuation (not present in the original) δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") ωnumeral ͵ω ("the end, the last"),punctuation (not present in the original) μόναςadjective.pl.fem.acc.pos of μόνος ("alone") διὰpreposition διά ("through, because of") Ἀντιουρίουgen, person's name, reference to Antiouris (TM Per 389565) καὶcoordinator of καί ("and") Παλήμωνοςgen, person's name, reference to Palaimon (TM Per 163897) καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κοινωνῶνnoun.pl.masc.gen of κοινωνός ("companion, colleague") ἀπαιτηGAP of _ (no translation available).punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- omitting line breaks (add)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)