TM 10524
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.col.7.170
1 Αὐρηλίῳdat, person's name, reference to Gerontios (TM Per 389584) Γεροντίῳdat, person's name, reference to Gerontios (TM Per 389584) πραιποσίτῳnoun.sg.masc.dat of πραιπόσιτος ("praepositus") εnumeral ε (5) πάγουnoun.sg.masc.gen of πάγος ("pagus, district")2 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Αὐρηλίουgen, person's name, reference to Isidoros (TM Per 41755) Ἰσιδώρουgen, person's name, reference to Isidoros (TM Per 41755) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 127498) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Καρανίδοςreference to Καρανίς (TM Geo 1008: 00a - Karanis (Kom Aushim)).punctuation (not present in the original) ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἀνήνεγκαverb.1.sg.aor.ind.act of ἀναφέρω ("bring, report") βιβλιδίωνnoun.pl.neut.gen of βιβλίδιον ("petition") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") adjective.sg.masc.dat.sup of διάσημος (""illustrious"")
3 διασημοτάτῳadjective.sg.masc.dat.sup of διάσημος (""illustrious"") ἡγεμόνιnoun.sg.masc.dat of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἡρκουλίαςreference to ἡ Ἡρκουλία Αἴγυπτος (TM Geo 4358: L - Herkoulia) Αἰγύπτουreference to ἡ Ἡρκουλία Αἴγυπτος (TM Geo 4358: L - Herkoulia) Οὐαλερίῳdat, person's name, reference to Ziper (TM Per 130990) Ζίπεριdat, person's name, reference to Ziper (TM Per 130990) μεθʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἔτυχονverb.3.pl.aor.ind.act of τυγχάνω ("happen to be; obtain") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") μεγαλείουadjective.sg.neut.gen.pos of μεγαλεῖος ("magnificent, splendid") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὑπογραφῆςnoun.sg.fem.gen of ὑπογραφή ("written subscription") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") adjective.sg.neut.acc.pos of ἀντίγραφον (""copy"")
4 ἀντίγραφονadjective.sg.neut.acc.pos of ἀντίγραφον (""copy"") ἑξῆςadverb of ἑξῆς ("next") ὑποτάξαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ὑποτάσσω ("place under, append") ἐπιδίδωμίverb.1.sg.pres.ind.act of ἐπιδίδωμι ("deliver") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) ἀξιῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of ἀξιόω ("ask") τούτωνdemonstrative.pl.masc.gen of οὗτος ("this, that") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἶσονadjective.sg.neut.acc.pos of ἴσος ("equal") ἐπισταλῆναιinfinitive.pres.act of ἐπισταλάω (no translation available) τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") αἰτιαθεῖσινparticiple.pl.aor.mid.masc.dat of αἰτιάομαι ("accuse") ὑπʼpreposition ὑπό ("by (by-agent)") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Τώμειinv, person's name, reference to Tomis (TM Per 389754) καὶcoordinator of καί ("and") dat, reference to Demetrios (TM Per 389748)
5 Δημητρίῳdat, reference to Demetrios (TM Per 389748) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village"),punctuation (not present in the original) ἵνʼconjunction ἵνα ("so that") εἰδῶσιverb.3.pl.pf.subj.act of οἶδα ("know") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") κεκελευσμέναparticiple.pl.pf.mid.neut.acc of κελεύω ("order, urge") καὶcoordinator of καί ("and") προσεδρεύσωσινverb.3.pl.aor.subj.act of προσεδρεύω ("attend, pay attention") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") σῷadjective.sg.neut.dat.pos of σός ("your") δικαστηρίῳnoun.sg.neut.dat of δικαστήριον ("court of justice") ἄχριpreposition ἄχρι ("until") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") preposition μεταξύ (""in the midst"")
6 μεταξὺpreposition μεταξύ (""in the midst"") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") πέρατοςadjective.sg.masc.nom.pos of πέρατος (no translation available) τύχῃverb.3.sg.aor.subj.act of τυγχάνω ("happen to be; obtain").punctuation (not present in the original) διευτύχειverb.2.sg.pres.imp.act of διευτυχέω ("be prosperous").punctuation (not present in the original) ὑπατείαςnoun.sg.fem.gen of ὑπατεία ("consulate") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δεσποτῶνnoun.pl.masc.gen of δεσπότης ("master") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Λικιννίου Σεβαστοῦ τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") εnumeral ε (5) καὶcoordinator of καί ("and") Κρίσπου τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
7 ἐπιφανεστάτουadjective.sg.masc.gen.sup of ἐπιφανής ("manifest") Καίσαρος τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) Ἐπεὶφ κβnumeral κβ (22).punctuation (not present in the original) ἔστιverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") δέcoordinator of δέ ("but") ·punctuation (not present in the original) Οὐαλερίῳdat, person's name, reference to Ziper (TM Per 130990) Ζίπεριdat, person's name, reference to Ziper (TM Per 130990) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") διασημοτάτῳadjective.sg.masc.dat.sup of διάσημος ("illustrious") ἡγεμόνιnoun.sg.masc.dat of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti") Ἡρκουλίαςreference to Ἡρκουλία Αἴγυπτος (TM Geo 4358: L - Herkoulia)
8 Αἰγύπτουreference to Ἡρκουλία Αἴγυπτος (TM Geo 4358: L - Herkoulia) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Αὐρηλίουgen, person's name, reference to Isidoros (TM Per 41755) Ἰσιδώρουgen, person's name, reference to Isidoros (TM Per 41755) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 127498) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Καρανίδοςreference to Καρανίς (TM Geo 1008: 00a - Karanis (Kom Aushim)) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοίτουreference to ὁ Ἀρσινοίτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law").punctuation (not present in the original) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
9 Φαμενὼθ μῆναnoun.sg.masc.acc of μείς ("month") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Σαβείνουgen, person's name, reference to Sabinus (TM Per 389756) καὶcoordinator of καί ("and") Ῥουφίνουgen, person's name, reference to Rufinus (TM Per 389757) ὑπατείαςnoun.sg.fem.gen of ὑπατεία ("consulate"),punctuation (not present in the original) ἡγεμὼνnoun.sg.masc.nom of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti"),punctuation (not present in the original) δέσποταnoun.sg.masc.voc of δεσπότης ("master"),punctuation (not present in the original) Κάστωρnom, person's name, reference to Kastor (TM Per 391566) καὶcoordinator of καί ("and") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") τούτουdemonstrative.sg.masc.gen of οὗτος ("this, that") ἀδελφὸςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother") nom, reference to Ammonianus (TM Per 391567)
10 Ἀμμωνιανὸςnom, reference to Ammonianus (TM Per 391567) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") ἐνpreposition ἐν ("in") χρείᾳnoun.sg.fem.dat of χρεία ("need") γενόμενοιparticiple.pl.aor.mid.masc.nom of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ηὐχρηστήθησανverb.3.pl.aor.ind.pass of εὐχρηστέω ("to be serviceable") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ἐμοῦadjective.sg.masc.gen.pos of ἐμός ("my, mine") σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") τριάκονταnumeral τριάκοντα ("thirty")
11 δύοnumeral δύο ("two") καὶcoordinator of καί ("and") φασήλουnoun.sg.masc.gen of φάσηλος ("bean") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") δεκαοκτὼnumeral δεκαοκτώ ("eighteen") καὶcoordinator of καί ("and") γραμματεῖάnoun.pl.neut.acc of γραμματεῖον ("tablet, contract") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") τούτωνdemonstrative.pl.neut.gen of οὗτος ("this, that") ἔθεντοverb.3.pl.aor.ind.mid of τίθημι ("set, put") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") ὑποθήκῃnoun.sg.fem.dat of ὑποθήκη ("deposit, mortgage") βοϊκῶνnoun.pl.masc.gen of βοϊκός ("of cows") adjective.pl.masc.gen.pos of τετράπους (""with four legs"")
12 τετραπόδωνadjective.pl.masc.gen.pos of τετράπους (""with four legs"") τριῶνnumeral.pl.masc.gen of τρεῖς ("three").punctuation (not present in the original) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") δὲcoordinator of δέ ("but") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἡμέρανnoun.sg.fem.acc of ἡμέρα ("day") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") τούτωνdemonstrative.pl.masc.gen of οὗτος ("this, that") πενθερὸςnoun.sg.masc.nom of πενθερός ("father-in-law") Τῶμιςnom, person's name, reference to Tomis (TM Per 389754) ὁμολογίαςnoun.pl.fem.acc of ὁμολογία ("contract, agreement") γραμματεῖόνnoun.sg.neut.acc of γραμματεῖον ("tablet, contract") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἔθετοverb.3.sg.aor.ind.mid of τίθημι ("set, put")
13 διʼpreposition διά ("through, because of") ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀναδοχὴνnoun.sg.fem.acc of ἀναδοχή ("series, succession") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") βοῶνnoun.pl.masc.gen of βοῦς ("ox, cattle") πεποίηταιverb.3.sg.pf.ind.mid of ποιέω ("make, do") ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ᾧτεrelative.sg.neut.dat of ὅστε ("who") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") μὴadverb of μή ("not") εἴσωadverb of εἴσω ("to within") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Παῦνι μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") noun.pl.neut.gen of ὄσπρεον ("no translation available")
14 ὀσπρέωνnoun.pl.neut.gen of ὄσπρεον ("no translation available") παράδωσίνverb.3.pl.aor.subj.act of παρανδάνω (no translation available) μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ποιήσωνταιverb.3.pl.aor.subj.mid of ποιέω ("make, do") δηλαδὴadverb of δηλαδή ("clearly") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") βοῶνnoun.pl.masc.gen of βοῦς ("ox, cattle") ἔχεινinfinitive.pres.act of ἔχω ("to have") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") δεσποτείανnoun.sg.fem.acc of δεσποτεία ("ownership, lordship") τοῖςarticle.pl.neut.dat of ὁ ("the") γραμματίοιςnoun.pl.neut.dat of γραμμάτιον ("written document")
15 ἀκολούθωςadverb of ἀκόλουθος ("conforming, following; accordingly (adverb)").punctuation (not present in the original) ἐπεὶconjunction ἐπεί ("since, because, when") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") μὲνparticle μέν ("indeed") Κάστωρnom, person's name, reference to Kastor (TM Per 391566) ἐξῆλθεverb.3.sg.aor.ind.act of ἐξέρχομαι ("go or come out of, come to an end") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") βίονnoun.sg.masc.acc of βίος ("life") καὶcoordinator of καί ("and") Ἀμμωνιανὸςnom, person's name, reference to Ammonianus (TM Per 391567) ἐνpreposition ἐν ("in") ἀναχωρήσειnoun.sg.fem.dat of ἀναχώρησις ("retiring, retreat") τυγχάνειverb.3.sg.pres.ind.act of τυγχάνω ("happen to be; obtain"),punctuation (not present in the original)
16 ὅarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") τεcoordinator of τε ("both ... and") προκείμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") Τῶμιςnom, person's name, reference to Tomis (TM Per 389754) καὶcoordinator of καί ("and") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") τούτουdemonstrative.sg.masc.gen of οὗτος ("this, that") ἀδελφὸςnoun.sg.masc.nom of ἀδελφός ("brother") Δημήτριοςnom, person's name, reference to Demetrios (TM Per 389748) ἀνὴρnoun.sg.masc.nom of ἀνήρ ("man") τυγχάνωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of τυγχάνω ("happen to be; obtain") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ὑποχρέωνadjective.pl.masc.gen.pos of ὑπόχρεος ("debtor") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
17 ἀδελφῆςnoun.sg.fem.gen of ἀδελφή ("sister") Ἀτολᾶςgen, person's name, reference to Atola (TM Per 389749) πάντωνindefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ὑπʼpreposition ὑπό ("by (by-agent)") ἐκείνωνdemonstrative.pl.masc.gen of ἐκεῖνος ("the person there") καταλιφθέντωνparticiple.pl.aor.mid.masc.gen of καταλίπτομαι (no translation available) —punctuation (not present in the original) βοϊκῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of βοϊκέω (no translation available) δὴparticle δή ("thus") λέγωverb.1.sg.pres.ind.act of λέγω ("say") ὀκτὼnumeral ὀκτώ ("eight") καὶcoordinator of καί ("and") noun.pl.neut.gen of οἰκόπεδον (""building-site"")
18 οἰκοπέδωνnoun.pl.neut.gen of οἰκόπεδον (""building-site"") καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἄλλωνindefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other") —punctuation (not present in the original) ἐνκρατεῖςverb.2.sg.pres.ind.act of ἐγκρατέω ("to be master of, exercise control over") ἐγένοντοverb.3.pl.aor.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"),punctuation (not present in the original) ἐμοὶpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") μηδὲνindefinite.sg.neut.acc of μηδείς ("no-one") παρασχόμενοιparticiple.pl.aor.mid.masc.nom of παρέχω ("hand over, provide") μήτεcoordinator of μήτε ("and not") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὄσπρεαnoun.pl.neut.acc of ὄσπρεον (no translation available) μήτεcoordinator of μήτε ("and not")
19 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") βοϊκὰadjective.pl.neut.acc.pos of βοϊκός ("of cows") τετράποδαadjective.pl.neut.acc.pos of τετράπους ("with four legs") τοσούτουdemonstrative.sg.masc.gen of τοσοῦτος ("so large") χρόνουnoun.sg.masc.gen of χρόνος ("time") διαγενομένουparticiple.sg.aor.mid.masc.gen of διαγίγνομαι (no translation available),punctuation (not present in the original) καταφρονοῦντέςparticiple.pl.pres.act.masc.nom of καταφρονέω ("look down upon, despise") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) τούτουdemonstrative.sg.neut.gen of οὗτος ("this, that") preposition ἕνεκα (""on account of"")
20 ἕνεκενpreposition ἕνεκα (""on account of"") καταλαμβάνωverb.1.sg.pres.ind.act of καταλαμβάνω ("seize") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") σὴνadjective.sg.fem.acc.pos of σός ("your") ἀνδρείανnoun.sg.fem.acc of ἀνδρεία ("courage") δεόμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of δέω ("must (3rd person); ask (medial); bind") καὶcoordinator of καί ("and") παρακαλῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of παρακαλέω ("summon, request, demand") ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") εἴconjunction εἰ ("if") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") δόξειεverb.3.sg.aor.opt.act of δοκέω ("seem (good)") κελεῦσαιinfinitive.aor.act of κελεύω ("order, urge") διʼpreposition διά ("through, because of") οὗrelative.sg.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") verb.2.sg.aor.subj.act of δοκιμάζω (""evaluate, put to the test"")
21 δοκιμάσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of δοκιμάζω (""evaluate, put to the test"") ἐπαναγκασθῆναιinfinitive.aor.mid of ἐπαναγκάζομαι ("compel, force") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἀντιτεταγμένουςparticiple.pl.pf.mid.masc.acc of ἀντιτάσσω ("set opposite to, range in battle against") ἢcoordinator of ἤ ("or") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὄσπρεαnoun.pl.neut.acc of ὄσπρεον (no translation available) ἀποδοῦναιinfinitive.aor.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") ἢcoordinator of ἤ ("or") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") βοῶνnoun.pl.masc.gen of βοῦς ("ox, cattle") τριῶνnumeral.pl.masc.gen of τρεῖς ("three") noun.sg.fem.acc of ἀποκατάστασις (""restoration"")
22 ἀποκατάστασίνnoun.sg.fem.acc of ἀποκατάστασις (""restoration"") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ποιήσασθαιinfinitive.aor.mid of ποιέω ("make, do") τοῖςarticle.pl.neut.dat of ὁ ("the") γραμματίοιςnoun.pl.neut.dat of γραμμάτιον ("written document") ἀκολούθωςadverb of ἀκόλουθος ("conforming, following; accordingly (adverb)"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") χάριτάςnoun.pl.fem.acc of χάρις ("grace, thanks") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") ὁμολογεῖνinfinitive.pres.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge").punctuation (not present in the original) διευτύχειverb.2.sg.pres.imp.act of διευτυχέω ("be prosperous").punctuation (not present in the original)
23 Φαρμοῦθι ιηnumeral ιη (18).punctuation (not present in the original) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") πραιπόσιτοςnoun.sg.masc.nom of πραιπόσιτος ("praepositus") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") πάγουnoun.sg.masc.gen of πάγος ("pagus, district") διαγνοὺςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of διαγιγνώσκω ("know one from the other") μεταξὺpreposition μεταξύ ("in the midst") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") προσήκουσάνparticiple.sg.pres.act.fem.acc of προσήκω ("to fit") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you")
24 βοήθειανnoun.sg.fem.acc of βοήθεια ("help") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") χρεωστουμένοιςparticiple.pl.pres.mid.masc.dat of χρεωστέω ("to be in debt") παρέξειverb.3.sg.fut.ind.act of παρέχω ("hand over, provide").punctuation (not present in the original) κόλλημαnoun.sg.neut.acc of κόλλημα ("papyrus sheet") ξηnumeral ξη (68) Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 41755) Ἰσίδωροςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 41755) verb.1.sg.pf.ind.act of ἐπιδίδωμι (""deliver"")
25 ἐπιδέδωκαverb.1.sg.pf.ind.act of ἐπιδίδωμι (""deliver"").punctuation (not present in the original) Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Serenus (TM Per 389761) Σερῆνοςnom, person's name, reference to Serenus (TM Per 389761) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀγραμμάτουadjective.sg.masc.gen.pos of ἀγράμματος ("illiterate").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)