TM 10871
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.fay.33
1 [Φ]ωκίωνιdat, person's name, reference to Phokion (TM Per 34835) στρατ[ηγῷ]noun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ἀρσι(νοίτου)reference to Ἀρσινοίτης (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) Θεμίστ[ου]reference to Θεμίστου ... μερίς (TM Geo 2366: 00b - Themistou Meris)
2 καὶcoordinator of καί ("and") Πολ(έμωνος)reference to Πολέμωνος μερίς (TM Geo 1882: 00c - Polemonos Meris) μερίδωνnoun.pl.fem.gen of μερίς ("district") καὶcoordinator of καί ("and")
3 [Λ]εωνίδῃdat, person's name, reference to Leonides (TM Per 337683) βασιλ(ικῷ)adjective.sg.masc.dat.pos of βασιλικός ("royal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γραμ(ματεῖ)noun.sg.masc.dat of γραμματεύς ("scribe, secretary")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θεμίστουreference to Θεμίστου μερίς (TM Geo 2366: 00b - Themistou Meris)
4 μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") καὶcoordinator of καί ("and") κωμογραμ(ματεῖ)noun.sg.masc.dat of κωμογραμματεύς ("village scribe")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 Εὐημερείαςreference to Εὐημερεία (TM Geo 675: 00b - Euhemeria (Qasr el-Banat))
6 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Πτολλαροῦτοςgen, person's name, reference to Ptollarous (TM Per 30824) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Πτολ(εμαίου)gen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 30711) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
7 Πτολ(εμαίου)gen, grandfather's name, reference to Ptolemaios (TM Per 337686) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Θεαδελφείαςreference to Θεαδέλφεια (TM Geo 2349: 00b - Theadelpheia (Batn el-Harit))
8 διὰpreposition διά ("through, because of") φρωντιστοῦ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct φροντιστοῦ: noun.sg.masc.gen of φροντιστής ("house-steward, bailiff") Διοσκόρουgen, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 24726)
9 Ἥρωνοςgen, father's name, reference to Heron (TM Per 26224).punctuation (not present in the original) ἀπογράφομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register") κατὰpreposition κατά ("downwards, against")
10 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") κελευσθένταparticiple.pl.aor.pass.neut.acc of κελεύω ("order, urge") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τ[ο]ῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
11 λαμπροτάτουadjective.sg.masc.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous") ἡγεμόνοςnoun.sg.masc.gen of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti")
12 τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") ὑπαρχούσαςparticiple.pl.pres.act.fem.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") περὶpreposition περί ("about") κώ-noun.sg.fem.acc of κώμη (""village"")
13 μηνnoun.sg.fem.acc of κώμη (""village"") Εὐημερείανreference to Εὐημερεία (TM Geo 675: 00b - Euhemeria (Qasr el-Banat)) ἠβροχηκυ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἠβροχηκυίας: participle.pl.pf.act.fem.acc of ἀβροχέω (""to be inundated"")
14 ίης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἠβροχηκυίας: participle.pl.pf.act.fem.acc of ἀβροχέω (""to be inundated"") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐνεστὸςparticiple.sg.pf.act.neut.acc of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") η̣numeral η (8)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἔτος)noun.sg.neut.acc of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
15 Ἀντωνίνου καὶcoordinator of καί ("and") Οὐήρου τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
16 κυρίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") Σεβαστῶν Ἀρμεν[ι]ακῶν
17 Μηδικῶν Παρθικῶν Με[γί]στων
18 (ἀρούρας)noun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) αἱarticle.pl.fem.nom of ὁ ("the") οὖσαιparticiple.pl.pres.act.fem.nom of εἰμί ("to be") διὰpreposition διά ("through, because of") σωματισμοῦnoun.sg.masc.gen of σωματισμός ("registration")
19 εἰςpreposition εἰς ("into") Ταρεῶτινacc, person's name, reference to Tareotis (TM Per 32145) Ἀκουσιλά[ο]υgen, father's name, reference to Akousilaos (TM Per 22722)
20 Φωκίωνnom, person's name, reference to Phokion (TM Per 34835) στρ(ατηγὸς)noun.sg.masc.nom of στρατηγός ("strategos, nome governor")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated διὰpreposition διά ("through, because of") Ἀλεξάνδ(ρου)gen, person's name, reference to Alexandros (TM Per 337684) βοη(θοῦ)adjective.sg.masc.gen.pos of βοηθός ("assistant")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐση(μειωσάμην)verb.1.sg.aor.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
21 Ἐπεὶφ ιϛnumeral ιϛ (16).punctuation (not present in the original) Λεωνίδηςnom, person's name, reference to Leonides (TM Per 337683) βασιλ(ικὸς)adjective.sg.masc.nom.pos of βασιλικός ("royal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γρ(αμματεὺς)noun.sg.masc.nom of γραμματεύς ("scribe, secretary")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δι[ὰ]preposition διά ("through, because of")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ἁρποκ(ρατίωνος)gen, person's name, reference to Harpokration (TM Per 337685)
22 Βοη(θοῦ) σ̣ε̣σημ(είωμαι)verb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- with highlights of People (omit)
- with highlights of Gods (omit)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)