TM 112487
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.koeln.11.452_1
1 [---]NA of _ (no translation available) γραμματεῖnoun.sg.masc.dat of γραμματεύς ("scribe, secretary") μαχίμωνadjective.pl.masc.gen.pos of μάχιμος ("soldier")2 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Πανούφιος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Νεχθεμβεύους.punctuation (not present in the original)
3 κατειργασμένωνparticiple.pl.pf.mid.neut.gen of κατεργάζομαι ("effect by labour") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
4 Νεχθεμβεύους πεντακοσιαρχικὸνadjective.sg.masc.acc.pos of πεντακοσιαρχικός (no translation available) κλῆρονnoun.sg.masc.acc of κλῆρος ("piece of land, plot")
5 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Συρίαιreference to Συρία (TM Geo 2211: Syria - Syria) εἴςpreposition εἰς ("into") τεcoordinator of τε ("both ... and") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") θερινὰadjective.pl.neut.acc.pos of θερινός ("for summer use") ἔργαnoun.pl.neut.acc of ἔργον ("work") καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into")
6 ποτισμόνnoun.sg.masc.acc of ποτισμός ("irrigation"),punctuation (not present in the original) ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ὕδατοςnoun.sg.neut.gen of ὕδωρ ("water")
7 ἀναχωρήσαντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of ἀναχωρέω ("retreat from public life") κατεσπειρόμηνverb.1.sg.impf.ind.mid of κατασπείρω ("sow") ἀεὶadverb of ἀεί ("always")
8 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀνασκαπτομένηνparticiple.sg.pres.mid.fem.acc of ἀνασκάπτω ("dig up") γῆνnoun.sg.fem.acc of γῆ ("earth") καὶcoordinator of καί ("and") adjective.pl.masc.acc.pos of ὑλότομος (""cutting or felling wood"")
9 ὑλοτόμουςadjective.pl.masc.acc.pos of ὑλότομος (""cutting or felling wood"") θ[....]NA of _ (no translation available) φασιGAP of _ ("to declare, make known; say, speak") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
10 Νεχθεμβέους [.....]τηιNA of _ (no translation available)
11 ἕωςpreposition ἕως ("until") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") [.][---]NA of _ (no translation available)
12 καὶcoordinator of καί ("and") συνγενέσθαιinfinitive.aor.mid of συγγίγνομαι ("to be born with") [---]NA of _ (no translation available) [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.koeln.11.452_2
1 [---][.][---]NA of _ (no translation available)2 [---]NA of _ (no translation available) συγγραGAP of _ (no translation available) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κλήρωνnoun.pl.masc.gen of κλῆρος ("piece of land, plot") [..]NA of _ (no translation available)
3 [---]NA of _ (no translation available) τῆιadverb of τῇ ("here") δὲcoordinator of δέ ("but") ηnumeral η (8) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") verb.1.sg.pf.subj.act of ἐνίστημι (""put; current (year; partic. perf.)"")
4 ἐνεστῶverb.1.sg.pf.subj.act of ἐνίστημι (""put; current (year; partic. perf.)"") τοςGAP of _ (no translation available) μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") [---]NA of _ (no translation available) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Αὐτομέδοντος
5 [---][.]ςNA of _ (no translation available) σπείρεινinfinitive.pres.act of σπείρω ("sow") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") κλῆρονnoun.sg.masc.acc of κλῆρος ("piece of land, plot") [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.koeln.11.452_3
1 [---]NA of _ (no translation available) δικαίουadjective.sg.neut.gen.pos of δίκαιος ("just, righteous")2 οὐδενὸςindefinite.sg.neut.gen of οὐδείς ("no-one, nothing") ἀντεχόμενοιparticiple.pl.pres.mid.masc.nom of ἀντέχω ("hold against").punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you")
3 φαίνηταιverb.3.sg.pres.subj.mid of φαίνω ("seem (good)"),punctuation (not present in the original) καλῶςadverb of καλός ("beautiful") ποιήσειςverb.2.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") περὶpreposition περί ("about") demonstrative.pl.masc.gen of οὗτος (""this, that"")
4 τούτωνdemonstrative.pl.masc.gen of οὗτος (""this, that"") ἐπίσκεψινnoun.sg.fem.acc of ἐπίσκεψις ("inspection") καὶcoordinator of καί ("and") οἰκονομίανnoun.sg.fem.acc of οἰκονομία ("management of a household or family") participle.sg.pres.mid.masc.nom of ποιέω (""make, do"")
5 ποιούμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of ποιέω (""make, do""),punctuation (not present in the original) ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") μὴadverb of μή ("not") ἐκφύγῃverb.3.sg.aor.subj.act of ἐκφεύγω ("flee out or away, escape") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") γῆnoun.sg.fem.nom of γῆ ("earth"),punctuation (not present in the original) ἀλλὰcoordinator of ἀλλά ("but")
6 κατασπαρένταparticiple.sg.aor.pass.masc.acc of κατασπείρω ("sow") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") κλῆρονnoun.sg.masc.acc of κλῆρος ("piece of land, plot") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἐκφόριαnoun.pl.neut.acc of ἐκφόριον ("rent paid in kind")
7 διατηρεῖσθαιinfinitive.pres.mid of διατηρέω ("watch closely") ἕωςpreposition ἕως ("until") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
8 Νεχθαμβῆν παραγενέσθαιinfinitive.aor.mid of παραγίγνομαι ("to be beside") ἢcoordinator of ἤ ("or") γραφῆναίinfinitive.aor.pass of γράφω ("write") τιindefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?").punctuation (not present in the original)
9 τούτουdemonstrative.sg.neut.gen of οὗτος ("this, that") γὰρparticle γάρ ("for") γενομένουparticiple.sg.aor.mid.neut.gen of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ὅrelative.sg.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") τεcoordinator of τε ("both ... and") Νεχθαμβῆς
10 ἔσταιverb.3.sg.fut.ind.mid of εἰμί ("to be") εὐγνωμονημένοςparticiple.sg.pf.mid.masc.nom of εὐγνωμονέω ("have good sense or feeling, show a reasonable") καὶcoordinator of καί ("and") ἡμεῖςpersonal.pl.comm.nom of ἐγώ ("I, me") τεcoordinator of τε ("both ... and")
11 κεκομισμένοιparticiple.pl.pf.mid.masc.nom of κομίζω ("deliver, receive") [...][---]NA of _ (no translation available)
12 [.....]NA of _ (no translation available)
13 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") δnumeral δ (4) Θωύθ [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)