TM 118351
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.claud.4.699
1 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ἀνδρῶνnoun.pl.masc.gen of ἀνήρ ("man") ____NA of _ (no translation available) ρξnumeral ρξ (160) ____NA of _ (no translation available) Ἐπεὶφ ιηnumeral ιη (18)2 Ϲωκράτῃ ____NA of _ (no translation available) ιnumeral ι (10)
3 ξύλοιςnoun.pl.neut.dat of ξύλον ("wood") ____NA of _ (no translation available) γnumeral γ ("three, third, thrice")
4 ἀκισκλάρις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀκισκλάριος: noun.sg.masc.nom of ἀκισκλάριος (no translation available) αnumeral α ("to be moistened")
5 λιθοφόροςadjective.sg.masc.nom.pos of λιθοφόρος (no translation available) ____NA of _ (no translation available) αnumeral α ("to be moistened")
6 ἀκοάριοιnoun.pl.masc.nom of ἀκοάριος (no translation available) ⟦[.]⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ____NA of _ (no translation available) εnumeral ε (5)
7 φυσηταὶnoun.pl.masc.nom of φυσητής ("blower") ____NA of _ (no translation available) γnumeral γ ("three, third, thrice")
8 σφυροκόποιadjective.pl.masc.nom.pos of σφυροκόπος (no translation available) βnumeral β (2)
9 παρασφηνάριο(ι)noun.pl.masc.nom of παρασφηνάριος (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
10 τηρητ(ὴς)noun.sg.masc.nom of τηρητής ("keeper ")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὅπλ(ων)noun.pl.neut.gen of ὅπλον ("shield, tool")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ____NA of _ (no translation available) αnumeral α ("to be moistened")
10b ____NA of _ (no translation available) δGAP of _ (no translation available)
11 ἀκόλουθοςadjective.sg.fem.nom.pos of ἀκόλουθος ("conforming, following; accordingly (adverb)") ἁ̣μάξ(ῃ)noun.sg.fem.dat of ἄμαξα ("wagon")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αnumeral α ("to be moistened")
12 φαρμαξάριοιnoun.pl.masc.nom of φαρμαξάριος (no translation available) ____NA of _ (no translation available) βnumeral β (2)
13 πλατεάριος ⟦πλατεαριοι⟧noun.sg.masc.nom of πλατεάριος (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ____NA of _ (no translation available) αnumeral α ("to be moistened")
14 αἶγροιnoun.pl.masc.nom of αἶγρος (no translation available) ____NA of _ (no translation available) ζnumeral ζ (7)
15 Διονύσῳ̣reference to Διόνυσος (TM Geo 13944: Eastern desert - Dionysos) ____NA of _ (no translation available) ρκαnumeral ρκα (121)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)