TM 1213
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.cair.zen.4.59579_1
1 ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") δεῖναindefinite.sg.masc.gen of δεῖνα ("so-and-so") Πύθωνιdat, person's name, reference to Python (TM Per 3394) Ζήνωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) εἰconjunction εἰ ("if") ἔρρωσθεverb.2.pl.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") ἄλλαindefinite.pl.neut.nom of ἄλλος ("other") ὑμῖνpersonal.pl.comm.dat of σύ ("you") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") γνώμηνnoun.sg.fem.acc of γνώμη ("opinion, permission") ἐστίνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be"),punctuation (not present in the original) εὖadverb of εὖ ("well") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") ἔχοιverb.3.sg.pres.opt.act of ἔχω ("to have") ·punctuation (not present in the original)2 ἔρρωμαιverb.1.sg.pf.ind.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and") αὐτήdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) καλῶςadverb of καλός ("beautiful") ποιεῖτεverb.2.pl.pres.imp.act of ποιέω ("make, do") εἰconjunction εἰ ("if") διαμένετέverb.2.pl.pres.ind.act of διαμένω ("continue, persist") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") εὔνοιnoun.pl.masc.nom of εὔνος ("well-disposed, kindly, friendly") Πανακέστοριdat, person's name, reference to Panakestor (TM Per 2928),punctuation (not present in the original) καθάπερconjunction καθάπερ ("precisely as") ἐδεήθηνverb.1.sg.aor.ind.pass of δέω ("must (3rd person); ask (medial); bind") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") ὅτεconjunction ὅτε ("when")
3 κατέλιπονverb.1.sg.aor.ind.act of καταλείπω ("leave behind") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὑμῖνpersonal.pl.comm.dat of σύ ("you") ἐνpreposition ἐν ("in") παραθήκηιnoun.sg.fem.dat of παραθήκη ("deposit").punctuation (not present in the original) ἔτιadverb of ἔτι ("yet") δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and") νῦνadverb of νῦν ("now") ἀπέσταλκαverb.1.sg.pf.ind.act of ἀποστέλλω ("send off") Ἀντίπατρονacc, person's name, reference to Antipatros (TM Per 857) καὶcoordinator of καί ("and") Αἰα[---]NA of _ (no translation available)
4 [.........]NA of _ (no translation available) ἐπιμέλεσθεverb.2.pl.pres.imp.mid of ἐπιμελέομαι ("manage, take care of") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἕωςpreposition ἕως ("until") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") οὗrelative.sg.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") μάλισταadverb of μάλα ("very") μὲνparticle μέν ("indeed") πάντεςindefinite.pl.masc.nom of πᾶς ("all") ὑγιαίνοντεςparticiple.pl.pres.act.masc.nom of ὑγιαίνω ("be healthy") παραγένησθεverb.2.pl.aor.subj.mid of παραγίγνομαι ("to be beside"),punctuation (not present in the original) εἰconjunction εἰ ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") μήadverb of μή ("not"),punctuation (not present in the original)
5 [..........]NA of _ (no translation available) αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀποστείληιverb.3.sg.aor.subj.act of ἀποστέλλω ("send off") πρὸςpreposition πρός ("to, about") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") πατὴρnoun.sg.masc.nom of πατήρ ("father") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") λοιπὰadjective.pl.neut.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest") ἀνδρίζεσθεverb.2.pl.pres.imp.mid of ἀνδρίζω (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ἐπιμέλεσθεverb.2.pl.pres.imp.mid of ἐπιμελέομαι ("manage, take care of") ἑαυτῶνpersonal.pl.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself") ἵναconjunction ἵνα ("so that")
6 ὑγιαίνητεverb.2.pl.pres.subj.act of ὑγιαίνω ("be healthy").punctuation (not present in the original) [......]NA of _ (no translation available) δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and") αὐτὴdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὅσαrelative.pl.neut.acc of ὅσος ("as great as") δύναμαιverb.1.sg.pres.ind.mid of δύναμαι ("to be able, can") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") μητρὶnoun.sg.fem.dat of μήτηρ ("mother") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you").punctuation (not present in the original)
p.cair.zen.4.59579_2
7 Πύθωνιdat, person's name, reference to Python (TM Per 3394)8 Ζήνωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)