TM 12593
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.50.3558
1 [.]NA of _ (no translation available) ν̣ομῆςnoun.sg.fem.gen of νομή ("pasturage")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑπολ(όγων)noun.pl.masc.gen of ὑπόλογος ("held accountable or liable")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κ̣α̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ῥαχ(οῦ)noun.sg.masc.gen of ῥαχός ("thorn-hedge")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἄν̣τ̣ι̣κ̣(ρυς)preposition ἄντικρυς ("straight on, right on")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ψενύρ(εως)reference to Ψενυρις (TM Geo 1957: 00a - Psenhyris) (δραχμῶν)noun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks").punctuation (not present in the original)
2 Ἡρ̣α[....]κ̣ο̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 πα̣ρ̣ὰ̣preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἁρυώθ̣ο̣υ̣gen, person's name, reference to Haryotes (TM Per 252695) νεωτ̣έ̣ρ̣ο̣υ̣adjective.sg.masc.gen.pos of νέος ("young, new")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [....]εως̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Ψενύρεωςreference to Ψενυρις (TM Geo 1957: 00a - Psenhyris).punctuation (not present in the original) β[ο]ύλομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of βούλομαι ("want")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μι̣σ̣-infinitive.aor.mid of μισθόω (""let out for hire; lease (medial)"")
5 θώσασθαιinfinitive.aor.mid of μισθόω (""let out for hire; lease (medial)"") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἰσιὸν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰσιὸν: participle.sg.pres.act.neut.acc of εἰσέρχομαι ("go into, enter") ιηnumeral ιη (18) (ἔτος)noun.sg.neut.acc of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 Ἁδριανοῦ Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") νο-noun.sg.fem.acc of νομή (""pasturage"")
7 μὴνnoun.sg.fem.acc of νομή (""pasturage"") ὑπολόγωνnoun.pl.masc.gen of ὑπόλογος ("held accountable or liable") καὶcoordinator of καί ("and") ῥαχοῦnoun.sg.masc.gen of ῥαχός ("thorn-hedge") ἄν-preposition ἄντικρυς (""straight on, right on"")
8 τικρυςpreposition ἄντικρυς (""straight on, right on"") Ψενύρεωςreference to Ψενυρις (TM Geo 1957: 00a - Psenhyris),punctuation (not present in the original) ἐ̣φ̣ʼpreposition ἐπί ("upon, on")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") κυ-participle.sg.aor.pass.masc.nom of κυρόω (""ratify"")
9 ρωθεὶςparticiple.sg.aor.pass.masc.nom of κυρόω (""ratify"") διαγράψωverb.2.sg.aor.ind.mid of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") δημ(οσίαν)adjective.sg.fem.acc.pos of δημόσιος ("public")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 τράπεζανnoun.sg.fem.acc of τράπεζα ("bank, table") ἀργ(υρίου)noun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἴκοσιnumeral εἴκοσι ("twenty") καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the")
11 τούτωνdemonstrative.pl.masc.gen of οὗτος ("this, that") προσδιαγραφόμεναparticiple.pl.pres.mid.neut.acc of προσδιαγράφω ("pay in addition").punctuation (not present in the original)
12 Ἁρυώθηςnom, person's name, reference to Haryotes (TM Per 252695) ὁ ⟦νε⟧article.sg.masc.nom of ὁ ("the")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe προγ̣ε̣γραμμένοςparticiple.sg.pf.mid.masc.nom of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 ἐπειδέδωκα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιδέδωκα: verb.1.sg.pf.ind.act of ἐπιδίδωμι ("deliver") καθὼςadverb of καθώς ("even as, like") πρόκ(ειται)verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιζnumeral ιζ (17)
14 Αὐτοκράτορ̣ο̣ς Καίσαρος Τραϊανοῦ
15 Ἁδριανοῦ Σεβαστοῦ,punctuation (not present in the original) Ἐ̣π̣εὶφ ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original)
16 ____NA of _ (no translation available) Βησαρίω(ν)nom, person's name, reference to Besarion (TM Per 252696) ὑπηρέτ(ης)noun.sg.masc.nom of ὑπηρέτης ("servant")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπ̣η̣κ̣ο̣λ̣ο̣ύ̣θ(ηκα)verb.1.sg.pf.ind.act of ἐπακολουθέω ("follow closely upon")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
17 ____NA of _ (no translation available) κο(λλήματος)noun.sg.neut.gen of κόλλημα ("papyrus sheet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μϛ̣numeral μϛ (46)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)