TM 12594
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.50.3561
1 Οὐεγέτῳdat, person's name, reference to Vegetus (TM Per 434090) στρ(ατηγῷ)noun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀρσι(νοΐτου)reference to Ἀρσινοίτης (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) Ἡρακλε̣[ίδου]reference to Ἡρακλείδου (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris)
2 διὰpreposition διά ("through, because of") Ζωΐλουgen, person's name, reference to Zoilos (TM Per 338343) βασ(ιλικοῦ)adjective.sg.masc.gen.pos of βασιλικός ("royal")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γραμμα[(τέως)]noun.sg.masc.gen of γραμματεύς ("scribe, secretary")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [δια]-participle.sg.pres.mid.masc.dat of διαδέχομαι (""act in replacement of"")
3 δε̣χομέ̣ν̣ῳparticiple.sg.pres.mid.masc.dat of διαδέχομαι (""act in replacement of"") καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") στ̣[ρ(ατηγίαν)]noun.sg.fem.acc of στρατηγία ("office of nome governor")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μερίδο(ς)noun.sg.fem.gen of μερίς ("district")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 παρ[ὰ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Δ̣ι̣ονυσίουgen, person's name, reference to Dionysios (TM Per 128875) Εὐδαίμονοςgen, father's name, reference to Eudaimon (TM Per 128876) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") [..]NA of _ (no translation available)
6 λ̣ουGAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Σωσικ̣ο̣σ̣μείουreference to Σωσικόσμειος (TM Geo 3595: L00 - Sosikosmeios) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Ἀλθαιέωςreference to Ἀλθαιεύς (TM Geo 122: L00 - Althaieus).punctuation (not present in the original)
7 ἐχθὲςadverb of χθές ("yesterday") ἥτιςrelative.sg.fem.nom of ὅστις ("any one who") ἐστὶνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") ιβ̣numeral ιβ (12)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ὄντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be") μηνὸ̣ς̣noun.sg.masc.gen of μείς ("month")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 ἐπῆλθ̣άνverb.3.pl.aor.ind.act of ἐπέρχομαι ("come upon, attack")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μοίpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") τινεςindefinite.pl.comm.nom of τις ("who? which?") ληστρικῷadjective.sg.masc.dat.pos of ληστρικός ("of a robber") τρόπῳnoun.sg.masc.dat of τρόπος ("way, manner")
9 ξιφ̣ήρειςadjective.pl.masc.nom.pos of ξιφήρης ("armed with a sword, sword in hand")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κώμηνnoun.sg.fem.acc of κώμη ("village") Ἱε̣ρ̣ὰνreference to Ἱερὰ Νεικολάου (TM Geo 843: 00a - Hiera Nikolaou) Νεικολά-reference to Ἱερὰ Νεικολάου (TM Geo 843: 00a - Hiera Nikolaou)
10 ουreference to Ἱερὰ Νεικολάου (TM Geo 843: 00a - Hiera Nikolaou) πρὸpreposition πρό ("before") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") μαγδώλουnoun.sg.masc.gen of μάγδωλος ("watch-tower") καὶcoordinator of καί ("and") πολλαῖςadjective.pl.fem.dat.pos of πολύς ("many") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me")
11 πληγαῖςnoun.pl.fem.dat of πληγή ("blow") ᾐκίσαντοverb.3.pl.aor.ind.mid of αἰκίζω ("maltreat") ὥστεconjunction ὥστε ("so that") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") ζῆνinfinitive.pres.act of ζάω ("live") κιν-infinitive.aor.act of κινδυνεύω (""to be in danger"")
12 δυνεῦσαιinfinitive.aor.act of κινδυνεύω (""to be in danger"").punctuation (not present in the original) οὐadverb of οὐ ("not") μόνονadverb of μόνον ("only") τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") ἀλλὰcoordinator of ἀλλά ("but") καὶcoordinator of καί ("and")
13 πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all") ἃrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") εἶχονverb.3.pl.impf.ind.act of ἔχω ("to have") ἱμάτιάnoun.pl.neut.acc of ἱμάτιον ("cloak") τεcoordinator of τε ("both ... and") καὶcoordinator of καί ("and") ἀργύριον̣noun.sg.neut.acc of ἀργύριον ("silver")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
14 κα̣ὶ̣coordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὃνrelative.sg.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)") εἶχονverb.3.pl.impf.ind.act of ἔχω ("to have") χρυσοῦνadjective.sg.masc.acc.pos of χρύσεος ("golden") δακτύλιονnoun.sg.masc.acc of δακτύλιος ("ring")
15 ἐβά̣στ̣αξανverb.3.pl.aor.ind.act of βαστάζω ("lift up")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) ὅθενadverb of ὅθεν ("whence") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἀναγκαῖονadjective.sg.neut.acc.pos of ἀναγκαῖος ("necessary")
16 [ἐν]τυγχάνωverb.1.sg.pres.ind.act of ἐντυγχάνω ("meet, petition")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") καὶcoordinator of καί ("and") ἀξιῶverb.1.sg.pres.ind.act of ἀξιόω ("ask") ἐνpreposition ἐν ("in") κατα-noun.sg.masc.dat of καταχωρισμός (""registration"")
17 [χωρι]σ̣μ̣ῷnoun.sg.masc.dat of καταχωρισμός (""registration"") γ̣ενέσθαι̣infinitive.aor.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σοὶpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") τό̣δεdemonstrative.sg.neut.acc of ὅδε ("this")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
18 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)