TM 14210
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.prag.varcl.NS.52
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) βεῖνinfinitive.pres.act of βέω (no translation available) αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἡμέρανnoun.sg.fem.acc of ἡμέρα ("day").punctuation (not present in the original)
2 ἐνετειλάμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of ἐντέλλω ("authorize, order") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") dat, reference to Kopres (TM Per 34437)
3 Κοπρῇdat, reference to Kopres (TM Per 34437) πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") μίανnumeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") noun.sg.fem.acc of ἡμέρα (""day"")
4 ἡμέρανnoun.sg.fem.acc of ἡμέρα (""day"") ἐμβληματίσαιinfinitive.aor.act of ἐμβληματίζω (no translation available) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
5 διώρυχαnoun.sg.fem.acc of διῶρυξ ("canal") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") καὶcoordinator of καί ("and") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the")
6 ἑξῆςadverb of ἑξῆς ("next") ἀπολυθῆναιinfinitive.aor.pass of ἀπολύω ("loose from, set free").punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if")
7 γὰρparticle γάρ ("for") ἀπολυθῇverb.3.sg.aor.subj.pass of ἀπολύω ("loose from, set free") αὐθωρὸνadjective.sg.neut.acc.pos of αὐθωρός ("in that very hour")
8 ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") κτήματαnoun.pl.neut.acc of κτῆμα ("possession, real estate, vineyard") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you")
9 ῥε[...]NA of _ (no translation available) ἐκείνῃdemonstrative.sg.fem.dat of ἐκεῖνος ("the person there") γὰρparticle γάρ ("for") μόνονadverb of μόνον ("only")
10 διὰpreposition διά ("through, because of") πέντεnumeral πέντε ("five") ἡμερῶνnoun.pl.fem.gen of ἡμέρα ("day") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on")
11 τοῦςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἐλαιῶναςnoun.pl.masc.acc of ἐλαιών ("olive-yard") φθάνειverb.3.sg.pres.ind.act of φθάνω ("be first, be earlier").punctuation (not present in the original)
12 ἐρρῶσθαιinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish") φίλτατοιadjective.pl.masc.nom.sup of φίλος ("beloved, friend").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- with highlights of Gods (omit)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)