TM 143367
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.petra.4.46
†NA of _ (no translation available) ἔδωκενverb.3.sg.aor.ind.act of δίδωμι ("give") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") εὐδοκιμώτατοςadjective.sg.masc.nom.sup of εὐδόκιμος ("in good repute") Θεόδωρος Ὀβοδιανοῦ λόγῳnoun.sg.masc.dat of λόγος ("word, account") συντελειῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of συντελειόω ("complete") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") [..................]NA of _ (no translation available) [..................................]αςNA of _ (no translation available) γα[............]NA of _ (no translation available) [..........................]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τόπῳnoun.sg.masc.dat of τόπος ("place") Μαλreference to Μαλ Λ.[ ] (TM Geo 14323: Arabia - Mal L.[ ]) Λ[......]NA of _ (no translation available) [....]NA of _ (no translation available) [.]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τ[............]NA of _ (no translation available) [........................]NA of _ (no translation available) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Ζαδακάθαreference to Ζαδακαθα (TM Geo 14170: Arabia - Zadakatha (Sadaqa)) [..]NA of _ (no translation available) [.][---]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) [........................]NA of _ (no translation available) ἀκολούθωςadverb of ἀκόλουθος ("conforming, following; accordingly (adverb)") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") θείᾳnoun.sg.fem.dat of θεία ("of or from the gods, divine; one's father's or mother's brother, uncle") δηληγατίωνιnoun.sg.masc.dat of δηληγατίων (no translation available).punctuation (not present in the original) ἐγράφηverb.3.sg.aor.ind.pass of γράφω ("write") μηνὶnoun.sg.masc.dat of μείς ("month") [..........]NA of _ (no translation available) τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") τετρακοσιοστοῦadjective.sg.neut.gen.pos of τετρακοσιοστός ("four hundredth") [....]NA of _ (no translation available) ἰνδικτίωνοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτίων ("indiction (dating period)") ____NA of _ (no translation available) †NA of _ (no translation available) Φλάουιος Πατρίκιος Αἰλιανοῦ [................]NA of _ (no translation available) [..............]NA of _ (no translation available) [..............................]NA of _ (no translation available) λόγῳ[............]NA of _ (no translation available) [.]ὡςNA of _ (no translation available) προγέγραπταιverb.3.sg.pf.ind.mid of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)") ἀκολούθωςadverb of ἀκόλουθος ("conforming, following; accordingly (adverb)") ὑπογράψαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ὑπογράφω ("undersign, write under") χειρὶnoun.sg.fem.dat of χείρ ("hand") ἐμῇadjective.sg.fem.dat.pos of ἐμός ("my, mine").punctuation (not present in the original) †NA of _ (no translation available) ____NA of _ (no translation available) NA of _ (no translation available) †NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) [...]NA of _ (no translation available) ἐμῇadjective.sg.fem.dat.pos of ἐμός ("my, mine") †NA of _ (no translation available) ____NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) †NA of _ (no translation available) Φλάουιος Αἰλιανὸς Νικίας Μοναξίου [.....]NA of _ (no translation available) συναπέσχονverb.3.pl.aor.ind.act of συναπέχω ("receive") τ[......]NA of _ (no translation available) [............................]NA of _ (no translation available) τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") μέροςnoun.sg.neut.nom of μέρος ("part, share") [...............]NA of _ (no translation available) |gap=1_lines|NA of _ (no translation available) [..........................]NA of _ (no translation available) χειρὶnoun.sg.fem.dat of χείρ ("hand") ἐμῇadjective.sg.fem.dat.pos of ἐμός ("my, mine") †NA of _ (no translation available) ____NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- omitting line breaks (add)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)