TM 1508
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.stras.2.82
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γnumeral γ ("three, third, thrice"),punctuation (not present in the original) Χοιὰχ ηnumeral η (8).punctuation (not present in the original) τέτακταιverb.3.sg.pf.ind.mid of τάσσω ("appoint, order") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Διοσπόλειreference to Διὸς πόλις ἡ Μεγάλη (TM Geo 576: U04b - Dios Polis (Thebes east)) τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") μεγάληιadjective.sg.fem.dat.pos of μέγας ("big, great") τράπεζανnoun.sg.fem.acc of τράπεζα ("bank, table"),punctuation (not present in the original) ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") Εἰρηναῖοςnom, person's name, reference to Eirenaios (TM Per 34883),punctuation (not present in the original)2 εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") δεκάτηνnoun.sg.fem.acc of δεκάτη ("tenth") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐγκυκλίουnoun.sg.neut.gen of ἐγκύκλιος ("circular") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") διαγραφὴνnoun.sg.fem.acc of διαγραφή ("list; payment; certificate") Ἱέρωνοςgen, person's name, reference to Hieron (TM Per 336558) καὶcoordinator of καί ("and") Φίλωνοςgen, person's name, reference to Philon (TM Per 21807) τελωνῶνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of τελωνέω ("farmer or collector of tolls, customs"),punctuation (not present in the original) ὑφʼpreposition ὑπό ("by (by-agent)") ἣνrelative.sg.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") ὑπογράφειverb.3.sg.pres.ind.act of ὑπογράφω ("undersign, write under") Ἡρακλεόδωροςnom, person's name, reference to Herakleodoros (TM Per 393413)
3 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ἀντιγραφεύςnoun.sg.masc.nom of ἀντιγραφεύς ("copying-clerk, controler"),punctuation (not present in the original) Πανομχοῦνιςnom, person's name, reference to Panebchounis (TM Per 180) Τοτοέουςgen, father's name, reference to Totoes (TM Per 339) τέλοςnoun.sg.neut.nom of τέλος ("end; tax; payment") ὠνῆςnoun.sg.fem.gen of ὠνή ("sale, purchase") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") γῶνparticle γοῦν ("at least") σιτοφόρωνadjective.pl.fem.gen.pos of σιτόφορος ("grain bearing") τεσσάρωνnumeral.pl.fem.gen of τέσσαρες ("four") ἀρουρῶνnoun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") ὅσωνrelative.pl.fem.gen of ὅσος ("as great as")
4 ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") ὦσιverb.3.pl.pres.subj.act of εἰμί ("to be"),punctuation (not present in the original) ἀδιαιρέτωνadjective.pl.masc.gen.pos of ἀδιαίρετος ("undivided"),punctuation (not present in the original) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐπιβάλλονparticiple.sg.pres.act.neut.acc of ἐπιβάλλω ("belong to") μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share"),punctuation (not present in the original) ἐνpreposition ἐν ("in") τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") περὶpreposition περί ("about") Παθῦρινreference to Παθυρις (TM Geo 1628: U04a - Pathyris (Gebelein)) πεδίωιnoun.sg.neut.dat of πεδίον ("plain"),punctuation (not present in the original) ὃνrelative.sg.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἐωνήσατοverb.3.sg.aor.ind.mid of ὠνέομαι ("buy")
5 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Τβοκενούφιοςgen, person's name, reference to Tbokanoupis (TM Per 341031) καὶcoordinator of καί ("and") Ταθώτιωςgen, person's name, reference to Tathoytis (TM Per 341032) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") Πατέουςgen, person's name, reference to Pates (TM Per 341033) χαλκοῦadjective.sg.neut.gen.pos of χάλκεος ("of copper or bronze") δραχμῶνnoun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)") Βnumeral Β (2000),punctuation (not present in the original) τέλοςnoun.sg.neut.acc of τέλος ("end; tax; payment") οὗrelative.sg.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἀλλαγὴnoun.sg.fem.nom of ἀλλαγή ("change; agio") διακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of διακόσιοι ("two hundred") γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") σnumeral ς (200).punctuation (not present in the original) Εἰρηναῖοςnom, person's name, reference to Eirenaios (TM Per 34883) τραπεζίτηςnoun.sg.masc.nom of τραπεζίτης ("banker").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)