TM 15119
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
stud.pal.22.49
1 Ἰουλίῳdat, person's name, reference to Claudianus (TM Per 341076) Κλαυδιανῷdat, person's name, reference to Claudianus (TM Per 341076) ἑκατοντάρχῃnoun.sg.masc.dat of ἑκατοντάρχης ("centurio")2 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἐκύσεωςgen, person's name, reference to Ekysis (TM Per 341077) Στοτοήτεωςgen, father's name, reference to Stotoetis (TM Per 341078) καὶcoordinator of καί ("and")
3 Σώτουgen, person's name, reference to Sotas (TM Per 341079) Παβωκᾶτοςgen, father's name, reference to Paboukas (TM Per 341080) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") δύοnumeral δύο ("two") adjective.pl.masc.gen.pos of δημόσιος (""public"")
4 δημοσίωνadjective.pl.masc.gen.pos of δημόσιος (""public"") γεωργῶνnoun.pl.masc.gen of γεωργός ("farmer") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") reference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh))
5 Σοκνοπαίουreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) Νήσουreference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἡρακλείδουreference to ἡ Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris)
6 μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district").punctuation (not present in the original) πρὸpreposition πρό ("before") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") τούτωνdemonstrative.pl.neut.gen of οὗτος ("this, that") εἴκοσιnumeral εἴκοσι ("twenty")
7 πέντεnumeral πέντε ("five"),punctuation (not present in the original) κύριεnoun.sg.masc.voc of κύριος ("lord, master, guardian"),punctuation (not present in the original) ἐγεωργοῦμενverb.1.pl.impf.ind.act of γεωργέω ("to be a farmer") περὶpreposition περί ("about")
8 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") προκειμένηνparticiple.sg.pres.mid.fem.acc of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") κώμηνnoun.sg.fem.acc of κώμη ("village")
9 αἰγιαλίτιδοςnoun.sg.fem.gen of αἰγιαλῖτις ("shore land") γῆςnoun.sg.fem.gen of γῆ ("earth") ἀρούραςnoun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") θnumeral θ (9) καὶcoordinator of καί ("and") μέχριpreposition μέχρι ("as far as, until")
10 νῦνadverb of νῦν ("now") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") τούτωνdemonstrative.pl.masc.gen of οὗτος ("this, that") τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") ἀρουρῶνnoun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") adjective.pl.neut.acc.pos of δημόσιος (""public"")
11 δημόσιαadjective.pl.neut.acc.pos of δημόσιος (""public"") πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all") ἐτελέσαμενverb.1.pl.aor.ind.act of τελέω ("execute; pay").punctuation (not present in the original) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") participle.sg.pf.act.masc.dat of ἐνίστημι (""put; current (year; partic. perf.)"")
12 ἐνεστῶτιparticiple.sg.pf.act.masc.dat of ἐνίστημι (""put; current (year; partic. perf.)"") θnumeral θ (9) ἔτειnoun.sg.neut.dat of ἔτος ("year") τελεσάντωνparticiple.pl.aor.act.masc.gen of τελέω ("execute; pay") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") δημόσιαadjective.pl.neut.acc.pos of δημόσιος ("public") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)")
13 καὶcoordinator of καί ("and") γραφομένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of γράφω ("write") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") ἔχομενverb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have") Ὡρίωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 41149)
14 δέcoordinator of δέ ("but") τιςindefinite.sg.comm.nom of τις ("who? which?") ὁριοδείκτηςnoun.sg.masc.nom of ὁριοδείκτης ("official settling boundaries of fields") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") reference to Ἡράκλεια (TM Geo 772: 00b - Herakleia)
15 Ἡρακλείαςreference to Ἡράκλεια (TM Geo 772: 00b - Herakleia) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Θεμίστουreference to ἡ Θεμίστου μερίς (TM Geo 2366: 00b - Themistou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") verb.3.sg.aor.ind.act of ἐπέρχομαι (""come upon, attack"")
16 ἐπῆλθενverb.3.sg.aor.ind.act of ἐπέρχομαι (""come upon, attack"") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") βουλόμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of βούλομαι ("want") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me") infinitive.aor.act of ἐργολαβέω (""contract a work"")
17 ἐργολαβῆσαιinfinitive.aor.act of ἐργολαβέω (""contract a work"").punctuation (not present in the original) ὅθενadverb of ὅθεν ("whence") ἐπιδίδομενverb.1.pl.pres.ind.act of ἐπιδίδωμι ("deliver") καὶcoordinator of καί ("and")
18 ἀξιοῦμενverb.1.pl.pres.ind.act of ἀξιόω ("ask") ἐάνconjunction ἐάν ("if") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") δόξῃverb.3.sg.aor.subj.act of δοκέω ("seem (good)") ἀχθῆναιinfinitive.aor.pass of ἄγω ("lead")
19 αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") σὲpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") καὶcoordinator of καί ("and") διακοῦσαιinfinitive.aor.act of διακούω ("hear, listen") ἢcoordinator of ἤ ("or")
20 [---]NA of _ (no translation available) αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") καὶcoordinator of καί ("and") [..]NA of _ (no translation available)
21 [---]βη[..]ςNA of _ (no translation available) ἐκδικίαςnoun.pl.fem.acc of ἐκδικία ("judgment")
22 τυχεῖνinfinitive.aor.act of τυγχάνω ("happen to be; obtain") ἵνʼconjunction ἵνα ("so that") verb.1.pl.pres.subj.act of εἰμί (""to be"")
23 ὦμενverb.1.pl.pres.subj.act of εἰμί (""to be"") ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") εὐεργετημένοιparticiple.pl.pf.mid.masc.nom of εὐεργετέω ("to be a benefactor").punctuation (not present in the original)
24 Ἐκῦσιςnom, person's name, reference to Ekysis (TM Per 341077) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") [..]NA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original) διευτύχειverb.2.sg.pres.imp.act of διευτυχέω ("be prosperous").punctuation (not present in the original)
25 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") θnumeral θ (9) Λουκίου Σεπτιμίου Σεουήρου Εὐσεβοῦς
26 Περτίνακος καὶcoordinator of καί ("and") Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνείνου
27 Εὐσεβοῦς Σεβαστῶν καὶcoordinator of καί ("and") Πουβλίου Σεπτιμίου Γέτα
28 Καίσαρος Σεβαστοῦ [........]NA of _ (no translation available) κθnumeral κθ (29).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- with highlights of Gods (omit)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)