TM 15235
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.54.3731
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) Ο̣ὐ̣[αλερίῳ]dat, person's name, reference to Valerius (TM Per 357665) [---]NA of _ (no translation available)
2 [---]NA of _ (no translation available)
3 παρὰ̣preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ο̣ῦ̣article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣οιν̣[ο]ῦ̣adjective.sg.neut.gen.pos of κοινός ("common, shared")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῶ̣ν̣article.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μ̣υ̣[ροπωλῶν]noun.pl.masc.gen of μυροπώλης ("dealer in unguents or scented oils, perfumer")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
4 Αὐρηλίουgen, person's name, reference to Aurelius (TM Per 357666) [..]NA of _ (no translation available) Διογένους̣gen, person's name, reference to Diogenes (TM Per 357667) ἀ[πὸ]preposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
5 χιτῶνnoun.pl.masc.gen of χίτης (no translation available) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city").punctuation (not present in the original) ἀκολού[θως]adverb of ἀκόλουθος ("conforming, following; accordingly (adverb)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
6 ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") διασημοτάτουadjective.sg.masc.gen.sup of διάσημος ("illustrious") Σ̣ο̣σ̣[ιανοῦ]gen, person's name, reference to Hierokles (TM Per 429847) [Ἱεροκλέους]gen, person's name, reference to Hierokles (TM Per 429847) [---]NA of _ (no translation available)
7 τιμήματιnoun.sg.neut.dat of τίμημα ("payment, priuce") προσφωνῶverb.1.sg.pres.ind.act of προσφωνέω ("call or speak to") τ̣ὴ̣[ν]article.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
8 τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") ὧ̣νrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χιρίζω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χειρίζω: verb.1.sg.pres.ind.act of χειρίζω ("handle") ὠ̣νί[ων]adjective.pl.neut.gen.pos of ὤνιος ("for sale")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
9 πιπέρεωςnoun.sg.fem.gen of πίπερις (no translation available) λί(τρας)noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") τάλ(αντον)noun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
10 λιβάνουnoun.sg.masc.gen of λίβανος ("frankincense-tree, Boswellia Carterii") λί(τρας)noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (δηνάρια)noun.pl.neut.acc of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σnumeral ς (200)
11 μαλα\βά/θρουnoun.sg.neut.gen of μαλάβαθρον ("leaf of Cinnamomum Tamala or albiflorum")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line λί(τρας)noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") τάλ(αντον)noun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
12 στύρακοςnoun.sg.masc.gen of στύραξ ("storax; spike at the lower end of a spear-shaft") ὑ[ψ]ηλοῦadjective.sg.neut.gen.pos of ὑψηλός ("high, lofty")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed λί(τρας)noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") [---]NA of _ (no translation available)
13 στύρακοςnoun.sg.masc.gen of στύραξ ("storax; spike at the lower end of a spear-shaft") ἐλα[φροῦ]adjective.sg.masc.gen.pos of ἐλαφρός ("light in weight")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
14 κόστουnoun.sg.masc.gen of κόστος ("spice, Saussurea Lappa") λί(τρας)noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") [.][---]NA of _ (no translation available)
15 μαστίκης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μαστίχης: noun.sg.fem.gen of μαστίχη ("mastich") λί(τρας)noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (δηνάρια)noun.pl.neut.acc of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εNA of _ (52)
16 ἀμώμουnoun.sg.neut.gen of ἄμωμον ("Nepaul cardamom, Amomum subulatum") λί(τρας)noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (δηνάρια)noun.pl.neut.acc of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ασκ̣[ε?]numeral Ασκε (1225)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
17 βδέλληςnoun.sg.fem.gen of βδέλλα ("leech") λί(τρας)noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (δηνάρια)noun.pl.neut.acc of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated το[ε?]numeral τοε (375)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
18 κασίαςnoun.pl.fem.acc of κασία ("cassia, Cinnamomum iners") λί(τρας)noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (δηνάρια)noun.pl.neut.acc of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated το[ε?]numeral τοε (375)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
19 κασάμουnoun.sg.neut.gen of κάσαμον (no translation available) λί(τρας)noun.pl.fem.acc of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") (δηνάρια)noun.pl.neut.acc of δηνάριον ("denarius (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated το[ε?]numeral τοε (375)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
20 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)