TM 15943
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.44.3179
1 διεστάλησανverb.3.pl.aor.ind.pass of διαστέλλω ("command") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") γενήματοςnoun.sg.neut.gen of γένημα ("produce") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") διελθόντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of διέρχομαι ("go through") εnumeral ε (5) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") Μάρκων Ἰουλίων2 Φιλίππων Καισάρων τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κυρίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") διὰpreposition διά ("through, because of") δεκαπρώτωνnoun.pl.masc.gen of δεκάπρωτοι ("decemprimus (official)") Ἄνωreference to Ἄνω τοπαρχία (TM Geo 8566: U19 - Ano Toparchia) τοπαρχίαςnoun.sg.fem.gen of τοπαρχία ("toparchy, district")
3 θησαυροῦnoun.sg.masc.gen of θησαυρός ("treasury") Μερμέρθωνreference to Μερμερθα (TM Geo 1359: U19 - Mermertha) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") θέματοςnoun.sg.neut.gen of θέμα ("deposit") Ἀπολλωνίουgen, person's name, reference to Apollonios alias Hera… (TM Per 132195) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Ἡρα[...]NA of _ (no translation available)
4 Ἀμμωνάρῳdat, person's name, reference to Ammonaros (TM Per 132196) καὶcoordinator of καί ("and") Σαρᾶτιdat, person's name, reference to Saras (TM Per 132197) Ἐπιν…NA of _ (no translation available) Νεσμείμεωςreference to Νεσμειμις (TM Geo 2864: U19 - Nesmeimis) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
5 τρεῖςnumeral.pl.fem.nom of τρεῖς ("three") τέταρτονadjective.sg.neut.nom.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)") ὄγδοονadjective.sg.neut.nom.pos of ὄγδοος ("eighth"),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") γnumeral γ ("three, third, thrice") δ´numeral δ´ (1/4) η´numeral η´ (1/8).punctuation (not present in the original) κολλήματοςnoun.sg.neut.gen of κόλλημα ("papyrus sheet") [..]NA of _ (no translation available)
6 Ἀπερῶςnom, person's name, reference to Aperos (TM Per 132199) σεσημείωμαιverb.1.sg.pf.ind.mid of σημειόω ("sign, mark, provide signature")
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)