TM 18735
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
stud.pal.20.102
1 ὑπατείας?noun.sg.fem.gen of ὑπατεία ("consulate") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") δεσπότουnoun.sg.masc.gen of δεσπότης ("master") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Γρατιανοῦ Αὐγούστου τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") γnumeral γ ("three, third, thrice") καὶcoordinator of καί ("and") Ἐκυτίου τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") λαμπροτάτουadjective.sg.masc.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous") Παχὼν ζnumeral ζ (7)2 [---]NA of _ (no translation available) Μακαρίουgen, person's name, reference to Makarios (TM Per 263557) μεμίσθωμαιverb.1.sg.pf.ind.mid of μισθόω ("let out for hire; lease (medial)") καὶcoordinator of καί ("and")
3 [---][.]NA of _ (no translation available) Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Alexandros (TM Per 263558) Ἀλέξανδροςnom, person's name, reference to Alexandros (TM Per 263558)
4 [---]NA of _ (no translation available) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") adjective.sg.masc.gen.pos of ἀγράμματος (""illiterate"")
5 ἀγραμμάτουadjective.sg.masc.gen.pos of ἀγράμματος (""illiterate"") ὄντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be") [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)