TM 20525
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.2.255
1 Δωρίωνιdat, person's name, reference to Dorion (TM Per 265725) στρατηγῶιnoun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor") καὶcoordinator of καί ("and") Ἀπολλωνίῳ?dat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 265726)2 βασιλικῷadjective.sg.masc.dat.pos of βασιλικός ("royal") γραμματεῖnoun.sg.masc.dat of γραμματεύς ("scribe, secretary") καὶcoordinator of καί ("and") Διδύμωιdat, person's name, reference to Didymos (TM Per 265712) καὶcoordinator of καί ("and") Ἀπολλωνίωιdat, person's name, reference to Apollonios (TM Per 265713)
3 τοπογραμματεῦσιnoun.pl.masc.dat of τοπογραμματεύς ("district secretary") καὶcoordinator of καί ("and") κωμογραμματεῦσιnoun.pl.masc.dat of κωμογραμματεύς ("village scribe") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") gen, reference to Thermoutharion (TM Per 265729)
4 Θερμουθαρίουgen, reference to Thermoutharion (TM Per 265729) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Θοώνιοςgen, father's name, reference to Thoonis (TM Per 318304) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
5 Ἀπολλωνίουgen, person's name, reference to Apollonios (TM Per 265730) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Σωτάδουgen, father's name, reference to Sotades (TM Per 265731).punctuation (not present in the original) εἴσινverb.3.pl.pres.ind.act of εἰμί ("to be")
6 οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") καταγεινόμενοιparticiple.pl.pres.mid.masc.nom of καταγίγνομαι ("abide") ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") participle.sg.pres.act.fem.dat of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"")
7 ὑπαρχούσῃparticiple.sg.pres.act.fem.dat of ὑπάρχω (""be available; property (participle)"") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") οἰκίᾳnoun.sg.fem.dat of οἰκία ("house") λαύραςnoun.sg.fem.gen of λαύρα ("alley, city quarter") νότουnoun.sg.masc.gen of νότος ("south") [..]NA of _ (no translation available)
8 [--------------------]
NA of _ (no translation available) Θερμουθάριονnom, person's name, reference to Thermoutharion (TM Per 265729) ἀπελευθέραnoun.sg.fem.nom of ἀπελευθέρα ("freedwoman") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") participle.sg.pf.mid.masc.gen of προγράφω (""write before or first; written above (partic. perf.)"")
9 προγεγραμμένουparticiple.sg.pf.mid.masc.gen of προγράφω (""write before or first; written above (partic. perf.)"") Σωτάδουgen, person's name, reference to Sotades (TM Per 265731) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐτῶνnoun.pl.neut.gen of ἔτος ("year") ξεnumeral ξε (65),punctuation (not present in the original)
10 μέσηadjective.sg.fem.nom.pos of μέσος ("middle") μελίχρωςnoun.sg.fem.nom of μελίχρως ("honey-coloured, with olive complexion") μαρκοπρόσωποςadjective.sg.fem.nom.pos of μαρκοπρόσωπος (no translation available) οὐλὴnoun.sg.fem.nom of οὐλή ("scar") γόνατιnoun.sg.neut.dat of γόνυ ("knee") δεξιῶιadjective.sg.neut.dat.pos of δεξιός ("on the right hand or side"),punctuation (not present in the original)
11 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") γυναῖκεςnoun.pl.fem.nom of γυνή ("woman") βnumeral β (2) ?NA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original)
12 Θερμουθάριονnom, person's name, reference to Thermoutharion (TM Per 265729) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") προγεγραμμένηparticiple.sg.pf.mid.fem.nom of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)")
13 κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Ἀπολλωνίουgen, person's name, reference to Apollonios (TM Per 265730) ὀμνύωverb.1.sg.pres.ind.act of ὄμνυμι ("swear")
14 Τιβέριον Κλαύδιον Καίσαρα Σεβαστὸν
15 Γερμανικὸν Αὐτοκράτορα ἦparticle ἦ ("or") μὴνparticle μήν ("verily")
16 ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ὑγιοῦςadjective.sg.fem.gen.pos of ὑγιής ("healthy") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἀληθείαςnoun.sg.fem.gen of ἀλήθεια ("truth") infinitive.pf.act of ἐπιδίδωμι (""deliver"")
17 ἐπιδεδωκέναιinfinitive.pf.act of ἐπιδίδωμι (""deliver"") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") προκειμένηνparticiple.sg.pres.mid.fem.acc of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") noun.sg.fem.acc of ἀπογραφή (""(tax) register; declaration"")
18 ἀπογρα?φὴν?noun.sg.fem.acc of ἀπογραφή (""(tax) register; declaration"") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ἐμοὶpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") οἰκούντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of οἰκέω ("inhabit"),punctuation (not present in the original)
19 καὶcoordinator of καί ("and") μηδέναindefinite.sg.masc.acc of μηδείς ("no-one") ἕτερονindefinite.sg.masc.acc of ἕτερος ("the other (of two)") οἰκεῖνinfinitive.pres.act of οἰκέω ("inhabit") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ἐμοὶpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
20 μήτεcoordinator of μήτε ("and not") ἐπίξενονnoun.sg.masc.acc of ἐπίξενος ("stranger") μήτεcoordinator of μήτε ("and not") Ἀλεξανδρέαreference to Ἀλεξανδρεύς (TM Geo 100: L00 - Alexandria)
21 μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") ἀπελεύθερονnoun.sg.masc.acc of ἀπελεύθερος ("freedman") μήτεcoordinator of μήτε ("and not") Ῥωμαῖονreference to Ῥωμαος (TM Geo 2058: Latium - Rome)
22 μηδὲcoordinator of μηδέ ("and not, not even") Αἰγύπτιονreference to Αἰγύπτιος (TM Geo 49: Egypt) ἔξωadverb of ἔξω ("out or out of, except") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") participle.pl.pf.mid.masc.gen of προγράφω (""write before or first; written above (partic. perf.)"")
23 προγεγραμμένωνparticiple.pl.pf.mid.masc.gen of προγράφω (""write before or first; written above (partic. perf.)"").punctuation (not present in the original) εὐορκούσῃparticiple.sg.pres.act.fem.dat of εὐορκέω ("swear truly") μένparticle μέν ("indeed") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
24 εὖadverb of εὖ ("well") εἴηverb.3.sg.pres.opt.act of εἰμί ("to be"),punctuation (not present in the original) ἐπιορκούσῃparticiple.sg.pres.act.fem.dat of ἐπιορκέω ("swear falsely") δὲcoordinator of δέ ("but") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἐναντίαadjective.pl.neut.acc.pos of ἐναντίος ("opposite, opposing party").punctuation (not present in the original)
25 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἐνάτουadjective.sg.masc.gen.pos of ἔνατος ("ninth") Τιβερίου Κλαυδίου
26 Καίσαρος Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ
27 Αὐτοκράτορος ,punctuation (not present in the original) Φαῶφι [..]NA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- with highlights of People (omit)
- with highlights of Gods (omit)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)