TM 20894
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.coll.youtie.2.73
βιβλιοφύλαξιnoun.pl.masc.dat of βιβλιοφύλαξ ("keeper of archives") ἐγκτήσεωνnoun.pl.fem.gen of ἔγκτασις ("tenure of land in a country or district") Πανοπολίτουreference to Πανοπολίτης (TM Geo 2719: U09 - Panopolites) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Αὐρηλίαςgen, person's name, reference to Senpasis (TM Per 137243) Σενπάσειτοςgen, person's name, reference to Senpasis (TM Per 137243) Πάσειτοςgen, father's name, reference to Pasis (TM Per 137248) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Τανσνῶτοςgen, mother's name, reference to Tansnos (TM Per 137252) ἱερείαςnoun.sg.fem.gen of ἱερεία ("priestess") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Πανὸςreference to Πανὸς πόλις (TM Geo 1589: U09 - Panopolis (Akhmim)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city").punctuation (not present in the original) ἀπογράφομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ὑμῖνpersonal.pl.comm.dat of σύ ("you") σήμερονadverb of σήμερον ("to-day") δίκαιονadjective.sg.neut.nom.pos of δίκαιος ("just, righteous") ὠνῆςnoun.sg.fem.gen of ὠνή ("sale, purchase") μέρουςnoun.sg.neut.gen of μέρος ("part, share") δεκάτουadjective.sg.neut.gen.pos of δέκατος ("tenth") τριακοστοῦadjective.sg.neut.gen.pos of τριακοστός ("thirtieth") οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house") σὺνpreposition σύν ("with") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") ἀνήκοντιparticiple.sg.pres.act.neut.dat of ἀνήκω ("belong to") demonstrative.sg.fem.dat of οὗτος (""this, that"") ταύτηιdemonstrative.sg.fem.dat of οὗτος (""this, that"") χρηστηρίωιnoun.sg.neut.dat of χρηστήριον ("oracle") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") βnumeral β (2) ἀμφόδουnoun.sg.neut.gen of ἄμφοδον ("quarter, district") Πανὸςreference to Πανὸς πόλις (TM Geo 1589: U09 - Panopolis (Akhmim)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier") Ἁρσύτουgen, person's name, reference to Harsythmis (TM Per 137253) καὶcoordinator of καί ("and") ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ἀρούρηςnoun.sg.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") μιᾶςnumeral.sg.fem.gen of εἷς ("into") ἐνpreposition ἐν ("in") πεδίῳnoun.sg.neut.dat of πεδίον ("plain") Μαρίωνοςreference to πεδίον Μαρίωνος (TM Geo 5609: U09 - Marionos Pedion) ἐκpreposition ἐκ ("from out of") λιβὸςnoun.sg.fem.gen of λίψ ("west") noun.pl.fem.gen of θυγάτηρ (""daughter"") θυγατέρωνnoun.pl.fem.gen of θυγάτηρ (""daughter"") Διοσκόρουgen, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 137222) Καλυκᾶgen, father's name, reference to Kalykas (TM Per 137223) τεθειμένηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of τίθημι ("set, put") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ἔγγραφονadjective.sg.neut.acc.pos of ἔγγραφος ("written") δισσὴνadjective.sg.fem.acc.pos of δισσός ("twofold") ἀσφάλειανnoun.sg.fem.acc of ἀσφάλεια ("security, pledge") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") ζnumeral ζ (7) ἔτειnoun.sg.neut.dat of ἔτος ("year") Πρόβου μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Παῦνι παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Αὐρηλίαςgen, person's name, reference to Artemidora (TM Per 137230) Ἀρτεμιδώραςgen, person's name, reference to Artemidora (TM Per 137230) Βησαρίωνοςgen, father's name, reference to Besarion (TM Per 137231) νεωτέρουadjective.sg.masc.gen.pos of νέος ("young, new") μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Εὐδαιμονίδοςgen, mother's name, reference to Eudaimonis (TM Per 137232) διʼpreposition διά ("through, because of") Αὐρηλίουgen, person's name, reference to Eudaimon alias Philopator (TM Per 137246) Εὐδαίμονοςgen, person's name, reference to Eudaimon alias Philopator (TM Per 137246) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Φιλοπάτορος ἀνδρὸςnoun.sg.masc.gen of ἀνήρ ("man") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)"),punctuation (not present in the original) participle.sg.aor.pass.fem.gen of δημοσιόω (""confiscate"") δημοσιωθείσηςparticiple.sg.aor.pass.fem.gen of δημοσιόω (""confiscate"") ὑπʼpreposition ὑπό ("by (by-agent)") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἐνεσῶτιparticiple.sg.pf.act.masc.dat of ἴνεσημι (no translation available) εnumeral ε (5) ἔτειnoun.sg.neut.dat of ἔτος ("year") καὶcoordinator of καί ("and") δnumeral δ (4) ἔτειnoun.sg.neut.dat of ἔτος ("year") μηνὶnoun.sg.masc.dat of μείς ("month") Παῦνι διὰpreposition διά ("through, because of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") reference to Ἀλεξάνδρεια (TM Geo 100: L00 - Alexandria) Ἀλεξανδρείαι καταλογείουnoun.sg.neut.gen of καταλογεῖον ("record office") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") Κλαυδίουgen, person's name, reference to Philotas alias Hierax (TM Per 137247) Φιλώταgen, person's name, reference to Philotas alias Hierax (TM Per 137247) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") Ἱέρακος ἱερέωςnoun.sg.masc.gen of ἱερεύς ("priest") καὶcoordinator of καί ("and") ἀρχιδικαστοῦnoun.sg.masc.gen of ἀρχιδικαστής ("chief judge"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀξιῶverb.1.sg.pres.ind.act of ἀξιόω ("ask"),punctuation (not present in the original) ἀναδοῦσαparticiple.sg.aor.act.fem.nom of ἀναδίδωμι ("send up") ὑμῖνpersonal.pl.comm.dat of σύ ("you") ἐνpreposition ἐν ("in") ἐκτάκτῳadjective.sg.neut.dat.pos of ἔκτακτος ("separate sheet") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") δημοσίωσινnoun.sg.fem.acc of δημοσίωσις ("registration, publication"),punctuation (not present in the original) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") δέουσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of δέω ("must (3rd person); ask (medial); bind") παράθεσινnoun.sg.fem.acc of παράθεσις ("registration") τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") ὀνόματίnoun.sg.neut.dat of ὄνομα ("name") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") infinitive.aor.mid of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") γενέσθαιinfinitive.aor.mid of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") καθήκειverb.3.sg.pres.ind.act of καθήκω ("fit; payments due (partic.)"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ὀμνύωverb.1.sg.pres.subj.act of ὄμνυμι ("swear") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κυρίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Διοκλητιανοῦ καὶcoordinator of καί ("and") Μαξιμιανοῦ Σεβαστῶν τύχηνnoun.sg.fem.acc of τύχη ("destiny, fortune") ἀληθῆadjective.pl.neut.acc.pos of ἀληθής ("true, evident") εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") προκείμεναparticiple.pl.pres.mid.neut.acc of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)").punctuation (not present in the original) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") εnumeral ε (5) καὶcoordinator of καί ("and") δnumeral δ (4) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κυρίωνnoun.pl.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Διοκλητιανοῦ καὶcoordinator of καί ("and") Μαξιμιανοῦ Σεβαστῶν Μεσορὴ ἐπαγομένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of ἐπάγω ("bring on, add") δnumeral δ (4) Αὐρηλίαnom, person's name, reference to Senpasis (TM Per 137243) Σενπᾶσιςnom, person's name, reference to Senpasis (TM Per 137243) Πάσιτοςgen, father's name, reference to Pasis (TM Per 137248) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") προκειμένηparticiple.sg.pf.mid.fem.nom of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") ἀπογράφομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") πρόκειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)").punctuation (not present in the original) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Peteharbeschinis (TM Per 137249) Πετεαρβεσχῖνιςnom, person's name, reference to Peteharbeschinis (TM Per 137249) Ὡρῶτοςgen, father's name, reference to Horos (TM Per 137250) ἱερεὺςnoun.sg.masc.nom of ἱερεύς ("priest") ἀνὴρnoun.sg.masc.nom of ἀνήρ ("man") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) Αὐρήλιοςnom, person's name, reference to Hierax alias Moros (TM Per 137251) Ἱέραξnom, person's name, reference to Hierax alias Moros (TM Per 137251) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Μῶροςnom, person's name, reference to Hierax alias Moros (TM Per 137251) γυμνασιαρχήσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of γυμνασιαρχέω ("to be gymnasiarch") βιβλιοφύλαξadverb of βιβλιόφυλαξ ("keeper of archives") ἔσχονverb.3.pl.aor.ind.act of ἔχω ("to have") τούτουdemonstrative.sg.masc.gen of οὗτος ("this, that") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἴσονadjective.sg.neut.acc.pos of ἴσος ("equal") εἰςpreposition εἰς ("into") καταχωρισμὸνnoun.sg.masc.acc of καταχωρισμός ("registration") κινδύνωιnoun.sg.masc.dat of κίνδυνος ("danger, risk") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἀπογραψαμένηςparticiple.sg.aor.mid.fem.gen of ἀπογράφω ("copy, register").punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- omitting line breaks (add)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- without highlights of People (add)
- with highlights of Gods (omit)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)