TM 21106
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.heid.4.321
1 ἀντίγραφονnoun.sg.neut.acc of ἀντίγραφον ("copy") συμβόλουnoun.sg.masc.gen of σύμβολος ("meeting by chance, omen").punctuation (not present in the original)2 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") γnumeral γ ("three, third, thrice") Ἀντωνίνου καὶcoordinator of καί ("and") Οὐήρου Καισάρων
3 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") κυρίωνadjective.pl.masc.gen.pos of κύριος ("lord, master, guardian") Ἁθὺρ κβnumeral κβ (22).punctuation (not present in the original) διεγράφησανverb.3.pl.aor.ind.pass of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") dat, reference to Archon (TM Per 266574)
4 Ἀρχώνειdat, reference to Archon (TM Per 266574) πράκτοριnoun.sg.masc.dat of πράκτωρ ("tax collector") ἀργυρικῶνadjective.pl.neut.gen.pos of ἀργυρικός ("(tax) paid in money or silver") μερῶνnoun.pl.neut.gen of μέρος ("part, share")
5 Κωίτουreference to Κωίτης Ἄνω (TM Geo 13255: U20 - Koites Ano) Ἄνωreference to Κωίτης Ἄνω (TM Geo 13255: U20 - Koites Ano) δι[.]σθηςNA of _ (no translation available) τραπεζίτουnoun.sg.masc.gen of τραπεζίτης ("banker") πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier")
6 Παρείτιοςnom, person's name, reference to Pareitis (TM Per 266575) Ὥρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 318740) Θενεργέωςgen, mother's name, reference to Senherieus (TM Per 318741)
7 βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") περιγεινομένωνparticiple.pl.pres.mid.neut.gen of περιγίγνομαι ("to be superior to, to survive") διοικήσεωςnoun.sg.fem.gen of διοίκησις ("department of finance; diocese") σύνπαντιverb.3.pl.pf.ind.act of σύνπαντι (no translation available) δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original)
8 Μεχεὶρ κϛnumeral κϛ (26) πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier") Παρείτιοςnom, person's name, reference to Pareitis (TM Per 266575) Ὥρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 318740)
9 Θενεργέωςgen, mother's name, reference to Senherieus (TM Per 318741) βnumeral β (2) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") περιγεινομένωνparticiple.pl.pres.mid.neut.gen of περιγίγνομαι ("to be superior to, to survive") διοικήσεωςnoun.sg.fem.gen of διοίκησις ("department of finance; diocese")
10 σύνπαντιverb.3.pl.pf.ind.act of σύνπαντι (no translation available) δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") ηnumeral η (8)
11 καὶcoordinator of καί ("and") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀρίθμησινnoun.sg.fem.acc of ἀρίθμησις ("counting") Ἁδριανοῦ λnumeral λ (30)
12 πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier") Παρείτιοςnom, person's name, reference to Pareitis (TM Per 266575) Ὥρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 318740) Θενεργέωςgen, mother's name, reference to Senherieus (TM Per 318741)
13 περιγεινομένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of περιγίγνομαι ("to be superior to, to survive") διοικήσεωςnoun.sg.fem.gen of διοίκησις ("department of finance; diocese") σύνπαντιverb.3.pl.pf.ind.act of σύνπαντι (no translation available)
14 δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") ιβnumeral ιβ (12).punctuation (not present in the original) τ[.]χ…NA of _ (no translation available) ἄλλοindefinite.sg.neut.acc of ἄλλος ("other") τεcoordinator of τε ("both ... and") σύνβολονadjective.sg.neut.acc.pos of σύνβολος (no translation available)
15 ἐκδεδωκέναιinfinitive.pf.act of ἐκδίδωμι ("give up, deliver").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)