TM 2206
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
psi.6.596
ὑπόμνημαnoun.sg.neut.nom of ὑπόμνημα ("memorandum") Ζήνωνιdat, person's name, reference to Zenon (TM Per 1757) παpreposition παρά (""beside; from (+gen.)"") ρὰpreposition παρά (""beside; from (+gen.)"") Πετεμίνιοςgen, person's name, reference to Peteminis (TM Per 3158).punctuation (not present in the original) ἀφʼpreposition ἀπό ("from") οὗrelative.sg.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") τεcoordinator of τε ("both ... and") γεverb.1.pl.pf.ind.act of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") γόναμ̣ε̣νverb.1.pl.pf.ind.act of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") ἐμ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐν: preposition ἐν ("in") Φιλαδελφέαιreference to Φιλαδέλφεα (TM Geo 1760: 00a - Philadelpheia (Gharabet el-Gerza)) σὺpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you") ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me") τέτρεφας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τέτροφας: verb.2.sg.pf.ind.act of τρέπω ("Studien zum griech. Perf."),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") αἶγαςnoun.pl.fem.acc of αἴξ ("goat") ἃςrelative.pl.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") εἶχονverb.3.pl.impf.ind.act of ἔχω ("to have") παρηverb.1.sg.aor.ind.act of παραριθμέω (""reckon in"") ρίθμησάverb.1.sg.aor.ind.act of παραριθμέω (""reckon in"") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") καὶcoordinator of καί ("and") ἐρίφουςnoun.pl.masc.acc of ἔριφος ("kid") οϛnumeral οϛ (76),punctuation (not present in the original) οὐθέμ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οὐθέν: indefinite.sg.neut.acc of οὐδείς ("no-one, nothing") μο̣ιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐ̣νεκάλει̣ςverb.2.sg.impf.ind.act of ἐγκαλέω ("accuse")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [..]NA of _ (no translation available) [Ἡφαι]στιάδοςreference to Ἡφαιστιάς (TM Geo 766: 00a - Hephaistias) κζnumeral κζ (27) [......]αριθμή̣σαςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only φ[..]NA of _ (no translation available) [......]ωνίωιNA of _ (no translation available) [........]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- omitting line breaks (add)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)