TM 2239
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
psi.6.635_1
1 [---]NA of _ (no translation available) Ἡρακλείδηιdat, person's name, reference to Herakleides (TM Per 1848)2 χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) [---][..]δεNA of _ (no translation available) μεταGAP of _ (no translation available)
3 [---]NA of _ (no translation available) εἰληφόταparticiple.sg.pf.act.masc.acc of λαμβάνω ("take") διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the")
4 [---]NA of _ (no translation available) Δημήτριονacc, person's name, reference to Demetrios (TM Per 1394)
5 [---]ρNA of _ (no translation available) παρεστηGAP of _ (no translation available)
6 [---]NA of _ (no translation available) τέθεικενverb.3.sg.pf.ind.act of τίθημι ("set, put") NA of _ (no translation available)
7 [---][.]θηνNA of _ (no translation available) τυπῶσαιinfinitive.aor.act of τυπόω ("form by impress")
8 [---]ιαςNA of _ (no translation available) σπεύδειςverb.2.sg.pres.ind.act of σπεύδω ("set going")
9 [---][..]οτιNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ἐφαίνουverb.2.sg.impf.ind.mid of φαίνω ("seem (good)")
10 [---]NA of _ (no translation available) τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") καὶcoordinator of καί ("and") λαβὼνparticiple.sg.aor.act.masc.nom of λαμβάνω ("take")
11 [---][.]NA of _ (no translation available) Ἀρτεμιδώρουgen, person's name, reference to Artemidoros (TM Per 1157)
12 [---]NA of _ (no translation available) ἐκείνουdemonstrative.sg.masc.gen of ἐκεῖνος ("the person there") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") αποGAP of _ (no translation available)
13 [---]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") ποιήσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ποιέω ("make, do") ἔσειverb.2.sg.fut.ind.mid of εἰμί ("to be")
14 [---]NA of _ (no translation available) εὐεργετηκώςparticiple.sg.pf.act.masc.nom of εὐεργετέω ("to be a benefactor").punctuation (not present in the original) ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original)
15 Μεσορεὶ ιαnumeral ια (11).punctuation (not present in the original)
psi.6.635_2
16 Ἡρακλείδειdat, person's name, reference to Herakleides (TM Per 1848)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)