TM 23553
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.flor.1.33
1 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)2 βουλῆςnoun.sg.fem.gen of βουλή ("council") ὑπόμνημαnoun.sg.neut.nom of ὑπόμνημα ("memorandum") [---]NA of _ (no translation available)
3 [...]νειNA of _ (no translation available) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") τούτωνdemonstrative.pl.masc.gen of οὗτος ("this, that") κ[............]ταςNA of _ (no translation available) εἰπὼνparticiple.sg.aor.act.masc.nom of λέγω ("say") [...]NA of _ (no translation available)
4 [..]NA of _ (no translation available) [...]NA of _ (no translation available) πορίζεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of πορίζω ("obtain, procure, deliver") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") πολιτικῶνadjective.pl.neut.gen.pos of πολιτικός ("belonging to the city")
5 χρημάτωνnoun.pl.neut.gen of χρῆμα ("money (plural)") καθʼpreposition κατά ("downwards, against") ἕκαστονindefinite.sg.masc.acc of ἕκαστος ("each, every") ἐνιαυτὸνnoun.sg.masc.acc of ἐνιαυτός ("year") διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") δημόσιονadjective.sg.neut.acc.pos of δημόσιος ("public") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
6 [...............]ςNA of _ (no translation available) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") ____NA of _ (no translation available) δῆλονadjective.sg.neut.nom.pos of δῆλος ("clear") δὲcoordinator of δέ ("but") καὶcoordinator of καί ("and") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") σῇadjective.sg.fem.dat.pos of σός ("your")
7 ἐπιεικείᾳnoun.sg.fem.dat of ἐπιείκεια ("fairness") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") τοιούτουdemonstrative.sg.masc.gen of τοιοῦτος ("such as this") ἀφέλκεσθαιinfinitive.pres.mid of ἀφέλκω ("drag away") εἰςpreposition εἰς ("into") ἕτερόνindefinite.sg.neut.acc of ἕτερος ("the other (of two)") τιindefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?")
8 κωλύουσινverb.3.pl.pres.ind.act of κωλύω ("hinder") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") νόμοιnoun.pl.masc.nom of νόμος ("law"),punctuation (not present in the original) οὓςrelative.pl.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)") καὶcoordinator of καί ("and") σὺpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you") φυλάτ’τειςverb.2.sg.pres.ind.act of φυλάσσω ("keep watch, take care") ἀεὶadverb of ἀεί ("always") ἐπʼpreposition ἐπί ("upon, on") αὐξήσειnoun.sg.fem.dat of αὔξησις ("growth, increase") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the")
9 κοινῶνadjective.pl.neut.gen.pos of κοινός ("common, shared").punctuation (not present in the original) ἀνενηνόχαμενverb.1.pl.pf.ind.act of ἀναφέρω ("bring, report") δὲcoordinator of δέ ("but") περὶpreposition περί ("about") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") διασημοτάτῳadjective.sg.neut.dat.sup of διάσημος ("illustrious")
10 ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἡγεμόνιnoun.sg.masc.dat of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti") Σατρίῳdat, person's name, reference to Arrianus (TM Per 133396) Ἀρριανῷ? παρατιθέμενοιparticiple.pl.pres.mid.masc.nom of παρατίθημι ("place beside") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like")
11 μέγαςadjective.sg.masc.nom.pos of μέγας ("big, great") κίνδυνοςnoun.sg.masc.nom of κίνδυνος ("danger, risk") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ὑπομνημάτωνnoun.pl.neut.gen of ὑπόμνημα ("memorandum") καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἄλλωνindefinite.pl.neut.gen of ἄλλος ("other") adjective.pl.neut.gen.pos of παντοῖος (""of all kinds"")
12 παντοίωνadjective.pl.neut.gen.pos of παντοῖος (""of all kinds"") δημοσίωνadjective.pl.neut.gen.pos of δημόσιος ("public") τεcoordinator of τε ("both ... and") καὶcoordinator of καί ("and") πολιτικῶνadjective.pl.neut.gen.pos of πολιτικός ("belonging to the city") βιβλίωνnoun.pl.neut.gen of βιβλίον ("book") καὶcoordinator of καί ("and") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") εἰπεῖνinfinitive.aor.act of λέγω ("say")
13 ἑκάστουindefinite.sg.neut.gen of ἕκαστος ("each, every") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") προ[.]φορωνNA of _ (no translation available) αἱarticle.pl.fem.nom of ὁ ("the") εὐθύναιverb.3.sg.aor.opt.act of εὐθύνω ("guide straight, direct") περὶpreposition περί ("about") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") verb.3.pl.pres.ind.mid of στρέφω (""turn about or aside"")
14 στρέφονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of στρέφω (""turn about or aside"") ἅτεadverb of ἅτε ("just as, as if, so as") ἐξετάσεσινnoun.pl.fem.dat of ἐξέτασις ("examination") ὑποκείμενονparticiple.sg.pf.mid.masc.acc of ὑπόκειμαι ("give below, underlie; added below (participle neuter)") καὶcoordinator of καί ("and") ἐνpreposition ἐν ("in") μυρίαιςadjective.pl.fem.dat.pos of μυρίος ("ten thousand, uncounted")
15 καὶcoordinator of καί ("and") πο?λυτρόποις?adjective.pl.fem.dat.pos of πολύτροπος (no translation available) γενόμενονparticiple.sg.aor.mid.masc.acc of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πίστεωςnoun.sg.fem.gen of πίστις ("trust; safe-conduct") ταύτηςdemonstrative.sg.fem.gen of οὗτος ("this, that")
16 ἕνεκενpreposition ἕνεκα ("on account of") ἐπίpreposition ἐπί ("upon, on") τεcoordinator of τε ("both ... and") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") θεοφιλεστάτουadjective.sg.masc.gen.sup of θεοφιλής ("dear to the gods") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") πρεσβυτέρουadjective.sg.masc.gen.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
17 βασιλέωςnoun.sg.masc.gen of βασιλεύς ("king") Διοκλητιανοῦ τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἀθανάτουadjective.sg.masc.gen.pos of ἀθάνατος ("immortal") καὶcoordinator of καί ("and") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the")
18 διαδεχ?ομένων?participle.pl.pres.mid.neut.gen of διαδέχομαι ("act in replacement of") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") μέρηnoun.pl.neut.acc of μέρος ("part, share") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἐξοχωτάτωνadjective.pl.masc.gen.sup of ἔξοχος ("standing out, jutting") ἐπάρχωνadjective.pl.masc.gen.pos of ἔπαρχος ("prefect of Egypt") adjective.pl.masc.gen.pos of διάφορος (""difference, interest"")
19 διαφόρωνadjective.pl.masc.gen.pos of διάφορος (""difference, interest"") τεcoordinator of τε ("both ... and") ἡγεμόνωνnoun.pl.masc.gen of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti"),punctuation (not present in the original) φυλαττόμενονparticiple.sg.pres.mid.masc.acc of φυλάσσω ("keep watch, take care") δὲcoordinator of δέ ("but") οὐδὲνindefinite.sg.neut.acc of οὐδείς ("no-one, nothing") ἧτ’τονadjective.sg.neut.acc.comp of ἥσσων ("inferior").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- with highlights of Gods (omit)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)