TM 23626
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.palaurib.50
1 α[---]NA of _ (no translation available)2 λόγοςnoun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account") λημμάτωνnoun.pl.neut.gen of λῆμμα ("income") καὶcoordinator of καί ("and") ἀναλωμάτωνnoun.pl.neut.gen of ἀνάλωμα ("expense") γενομένωνparticiple.pl.aor.mid.masc.gen of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
3 διʼpreposition διά ("through, because of") ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Διογένουςgen, person's name, reference to Diogenes (TM Per 268961) [---]NA of _ (no translation available) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
4 μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Ἐπεὶφ τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") αnumeral α ("to be moistened") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") [---]NA of _ (no translation available) Γαίου
5 Ἀυιδίου Κασσίου Σεβαστοῦ [---]NA of _ (no translation available)
6 φηθηGAP of _ (no translation available) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") προτέρουadjective.sg.neut.gen.pos of πρότερος ("before, earlier") [---]NA of _ (no translation available)
7 υμζnumeral υμζ (447) [...]NA of _ (no translation available) ἐξpreposition ἐκ ("from out of") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἀλλ[---]NA of _ (no translation available)
8 δnumeral δ (4) Εὐτύχειdat, person's name, reference to Eutyches (TM Per 268962) Πύρωνιdat, person's name, reference to Pyrron (TM Per 268966) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") [---]NA of _ (no translation available)
9 Βερενείκῃdat, person's name, reference to Berenike (TM Per 268967) παιδίσκῃnoun.sg.fem.dat of παιδίσκη ("female slave") [---]NA of _ (no translation available)
10 Ἀθηναίδιdat, person's name, reference to Athenais (TM Per 268968) θυρωρούσῃparticiple.sg.pres.act.fem.dat of θυρωρέω ("to be a àoor-keeper") [.][---]NA of _ (no translation available)
11 ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ἐλαίουnoun.sg.neut.gen of ἔλαιον ("olive-oil, oil") εἰςpreposition εἰς ("into") λυχν…NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
12 ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ὄντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be") μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") [---]NA of _ (no translation available)
13 Αἴβῃdat, person's name, reference to Aibe (TM Per 268969) Ἀραβίσσῃreference to Ἀράβισσα (TM Geo 281: Arabia - Arabia) θυρωρούσῃparticiple.sg.pres.act.fem.dat of θυρωρέω ("to be a àoor-keeper") [---]NA of _ (no translation available) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
14 ὀψωνίουnoun.sg.neut.gen of ὀψώνιον ("salary") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ὄντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be") μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") [---]NA of _ (no translation available)
15 Πανταγάθῳdat, person's name, reference to Pantagathos (TM Per 268970) υἱῷnoun.sg.masc.dat of υἱός ("son") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") [---]NA of _ (no translation available)
16 Σερήνῳdat, person's name, reference to Serenus (TM Per 268971) γερδίῳnoun.sg.masc.dat of γέρδιος ("weaver") υἱῷnoun.sg.masc.dat of υἱός ("son") Δι[---]NA of _ (no translation available)
17 Χαρισίῳdat, person's name, reference to Charisios (TM Per 268972) Σπερχειῷdat, person's name, reference to Spercheios (TM Per 268963) υἱῷnoun.sg.masc.dat of υἱός ("son") [---]NA of _ (no translation available)
18 ποιουμένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of ποιέω ("make, do") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") [---]NA of _ (no translation available)
19 Ἀρητίωνιdat, person's name, reference to Aretion (TM Per 268964) υἱῷnoun.sg.masc.dat of υἱός ("son") Εὐφρο[---]NA of _ (no translation available)
20 αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ὄντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be") μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") [---]NA of _ (no translation available)
21 Ἐφη[.]ικίῳNA of _ (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") [.][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)