TM 25069
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.10.10529_9
1 δ[.]κοροςNA of _ (no translation available) [...]αNA of _ (no translation available) preposition κατά (""downwards, against"")2 καθʼpreposition κατά (""downwards, against"") ἅrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") εἴρηκαςverb.2.sg.pf.ind.act of λέγω ("say") [....]NA of _ (no translation available)
3 ἐκπορεύομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἐκπορεύω (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") Ἄβυδον,punctuation (not present in the original)
4 ἀνελεύσομαιverb.1.sg.fut.ind.mid of ἀνέρχομαι ("go up") πάροςadverb of πάρος ("aforetime, formerly")
5 [.]ωνινNA of _ (no translation available) ὥςconjunction ὡς ("so (that), like") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") verb.2.sg.aor.ind.mid of ἐντέλλω (""authorize, order"")
6 ἐνετείλουverb.2.sg.aor.ind.mid of ἐντέλλω (""authorize, order"") ·punctuation (not present in the original) παρακαλῶverb.1.sg.pres.ind.act of παρακαλέω ("summon, request, demand") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) noun.sg.masc.voc of κύριος (""lord, master, guardian"")
κύριέnoun.sg.masc.voc of κύριος (""lord, master, guardian"")
NA μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") Ἀσκλᾶν
8 ἔχεινinfinitive.pres.act of ἔχω ("to have") ὥςconjunction ὡς ("so (that), like") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") verb.1.sg.aor.ind.act of ἐρωτάω (""ask, beg"")
9 ἠρώτησαverb.1.sg.aor.ind.act of ἐρωτάω (""ask, beg"") περὶpreposition περί ("about") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐντολῆςnoun.sg.fem.gen of ἐντολή ("injunction, ordinance"),punctuation (not present in the original)
10 καὶcoordinator of καί ("and") ἀγοράσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ἀγοράζω ("buy") πάλινadverb of πάλιν ("back, again")
11 σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") μελήσηadjective.pl.neut.acc.pos of μέλησυς (no translation available) infinitive.aor.act of τελονέω ("no translation available")
12 τελονῆσαιinfinitive.aor.act of τελονέω ("no translation available") αὐτὰdemonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not") demonstrative.sg.masc.acc of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"")
13 αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"") ἀφῇςverb.2.sg.aor.subj.act of ἀφίημι ("send forth, sedt free") στρηνιᾶνinfinitive.pres.act of στρηνιάω ("run riot, wax wanton").punctuation (not present in the original)
14 καὶcoordinator of καί ("and") σύpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") γράφεverb.2.sg.pres.imp.act of γράφω ("write") περὶpreposition περί ("about")
15 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") θέλειςverb.2.sg.pres.ind.act of ἐθέλω ("want, to be willing"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ποιήσωverb.1.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do").punctuation (not present in the original)
16 τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") φάκιαnoun.pl.neut.voc of φάκιον ("decoction of lentils") δραχμ…NA of _ (no translation available) υμnumeral υμ (440) πυρ[.]NA of _ (no translation available)
17 [.]ωNA of _ (no translation available) αἰτήσωverb.2.sg.aor.ind.mid of αἰτέω ("ask") Ἀμμῶνιν.punctuation (not present in the original)
18 καὶcoordinator of καί ("and") ὣςconjunction ὡς ("so (that), like") εἴρηκαςverb.2.sg.pf.ind.act of λέγω ("say") ἀγορῶverb.2.sg.impf.ind.mid of ἀγοράομαι ("meet in assembly, sit in debate").punctuation (not present in the original)
19 ὑγιαίνουσινverb.3.pl.pres.ind.act of ὑγιαίνω ("be healthy") πάντεςindefinite.pl.masc.nom of πᾶς ("all"),punctuation (not present in the original)
20 ἄσπασαιverb.2.sg.aor.imp.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") Ἀμμῶνιν,punctuation (not present in the original)
21 ἀσπάζεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") Τάις.punctuation (not present in the original)
22 μὴadverb of μή ("not") ἀμελήσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ἀμελέω ("neglect") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
23 περὶpreposition περί ("about") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") γράφεινinfinitive.pres.act of γράφω ("write")
24 καὶcoordinator of καί ("and") ποιήσωverb.1.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do").punctuation (not present in the original) περὶpreposition περί ("about") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the")
25 ὀξέωνadjective.pl.neut.gen.pos of ὀξύς ("sharp, quick") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") μέλιnoun.sg.neut.nom of μέλι ("honey") δοῦναιinfinitive.aor.act of δίδωμι ("give")
26 Καστορᾷ ἐὰνconjunction ἐάν ("if") εἰσέλθῃverb.3.sg.aor.subj.act of εἰσέρχομαι ("go into, enter").punctuation (not present in the original)
27 ἔρρωσσοverb.2.sg.plupf.ind.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) Παῦνι αnumeral α ("to be moistened").punctuation (not present in the original)
sb.10.10529_10
1 ἀρχεμπόρωιnoun.sg.masc.dat of ἀρχέμπορος ("president of a guild of merchants")sb.12.11148_1
[--------------------]NA of _ (no translation available) δ[.]κοροςNA of _ (no translation available) [...]αNA of _ (no translation available) preposition κατά (""downwards, against"")
2 καθʼpreposition κατά (""downwards, against"") ἅrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") εἴρηκαςverb.2.sg.pf.ind.act of λέγω ("say") [....]NA of _ (no translation available)
3 ἐκπορεύομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἐκπορεύω (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") Ἄβυδον,punctuation (not present in the original)
4 ἀνελεύσομαιverb.1.sg.fut.ind.mid of ἀνέρχομαι ("go up") πάροςadverb of πάρος ("aforetime, formerly")
5 [.]ωνινNA of _ (no translation available) ὥςconjunction ὡς ("so (that), like") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") verb.2.sg.aor.ind.mid of ἐντέλλω (""authorize, order"")
6 ἐνετείλωverb.2.sg.aor.ind.mid of ἐντέλλω (""authorize, order"") ·punctuation (not present in the original) παρακαλῶverb.1.sg.pres.ind.act of παρακαλέω ("summon, request, demand") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) noun.sg.masc.voc of κύριος (""lord, master, guardian"")
κύριέnoun.sg.masc.voc of κύριος (""lord, master, guardian"")
NA μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") Ἀσκλᾶνacc, person's name, reference to Asklas (TM Per 341874)
8 ἔχεινinfinitive.pres.act of ἔχω ("to have") ὥςconjunction ὡς ("so (that), like") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") verb.1.sg.aor.ind.act of ἐρωτάω (""ask, beg"")
9 ἠρώτησαverb.1.sg.aor.ind.act of ἐρωτάω (""ask, beg"") περὶpreposition περί ("about") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐντολῆςnoun.sg.fem.gen of ἐντολή ("injunction, ordinance"),punctuation (not present in the original)
10 καὶcoordinator of καί ("and") ἀγοράσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ἀγοράζω ("buy") πάλιadverb of πάλιν ("back, again")
11 σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") μελήσειverb.3.sg.fut.ind.act of μέλω ("to be an object of care or thought") infinitive.aor.act of τελωνέω (""to be a"")
12 τελωνῆσαιinfinitive.aor.act of τελωνέω (""to be a"") αὐτὰdemonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not") demonstrative.sg.masc.acc of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"")
13 αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"") ἀφῇςverb.2.sg.aor.subj.act of ἀφίημι ("send forth, sedt free") στρηνιᾶνinfinitive.pres.act of στρηνιάω ("run riot, wax wanton").punctuation (not present in the original)
14 καὶcoordinator of καί ("and") σύpersonal.sg.comm.nom of σύ ("you") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") γράφεverb.2.sg.pres.imp.act of γράφω ("write") περὶpreposition περί ("about")
15 ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") θέλειςverb.2.sg.pres.ind.act of ἐθέλω ("want, to be willing") ,punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ποιήσωverb.1.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do").punctuation (not present in the original)
16 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") φάκιαnoun.pl.neut.acc of φάκιον ("decoction of lentils") δραχμῶνnoun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)") υμnumeral υμ (440) πυρ[.]NA of _ (no translation available)
17 [.]ωNA of _ (no translation available) αἰτήσωverb.1.sg.fut.ind.act of αἰτέω ("ask") Ἀμμῶνινacc, person's name, reference to Ammonios (TM Per 341875) καὶcoordinator of καί ("and") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") εἴρηκαςverb.2.sg.pf.ind.act of λέγω ("say") ἀγορῶverb.1.sg.fut.ind.act of ἀγοράζω ("buy").punctuation (not present in the original)
18 ὑγιαίνουσινverb.3.pl.pres.ind.act of ὑγιαίνω ("be healthy") πάντεςindefinite.pl.masc.nom of πᾶς ("all"),punctuation (not present in the original)
19 ἄσπασαιverb.2.sg.aor.imp.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") Ἀμμῶνινacc, person's name, reference to Ammonios (TM Per 341875) ,punctuation (not present in the original)
20 ἀσπάζεταίverb.3.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") Τάϊςnom, person's name, reference to Tais (TM Per 341876).punctuation (not present in the original)
21 μὴadverb of μή ("not") ἀμελήσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ἀμελέω ("neglect") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
22 περὶpreposition περί ("about") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") γράφεινinfinitive.pres.act of γράφω ("write")
23 καὶcoordinator of καί ("and") ποιήσωverb.1.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do").punctuation (not present in the original) περὶpreposition περί ("about") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the")
24 ὀξέωνadjective.pl.neut.gen.pos of ὀξύς ("sharp, quick") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") μέλειverb.3.sg.pres.ind.act of μέλω ("to be an object of care or thought") δοῦναιinfinitive.aor.act of δίδωμι ("give")
25 Καστορᾷdat, person's name, reference to Kastoras (TM Per 341877) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") εἰσέλθῃverb.3.sg.aor.subj.act of εἰσέρχομαι ("go into, enter").punctuation (not present in the original)
26 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) Παῦνι αnumeral α ("to be moistened").punctuation (not present in the original)
sb.12.11148_2
28 [.]NA of _ (no translation available) ἀρχεμπόρωιnoun.sg.masc.dat of ἀρχέμπορος ("president of a guild of merchants")Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)