TM 25321
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.14.11426_1
1 [---]γηNA of _ (no translation available)2 [---][.]οNA of _ (no translation available)
3 [---][.]NA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηςnoun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") δ´numeral δ´ (1/4) κδ´numeral κδ´ (1/24)
4 [---][.]ις[---]NA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") [.]NA of _ (no translation available)
5 [---][...]NA of _ (no translation available)
6 [---]νοςNA of _ (no translation available) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") δ´numeral δ´ (1/4)
7 [---]NA of _ (no translation available) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ζnumeral ζ (7) ϛ´numeral ϛ´ (1/6) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") αnumeral α ("to be moistened") κδ´numeral κδ´ (1/24) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ηnumeral η (8) ϛ´numeral ϛ´ (1/6) κδ´numeral κδ´ (1/24)
8 [---]NA of _ (no translation available) διαφόρουadjective.sg.masc.gen.pos of διάφορος ("difference, interest") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηςnoun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8)
9 [---]NA of _ (no translation available) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ζnumeral ζ (7) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") αnumeral α ("to be moistened") ϛ´numeral ϛ´ (1/6) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") αρτάβαιnoun.pl.fem.nom of αρτάβη ("artaba") ηnumeral η (8) ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
10 [---]NA of _ (no translation available) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line δ´numeral δ´ (1/4) κδ´numeral κδ´ (1/24) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") γ´numeral γ´ (1/3) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") βnumeral β (2) δ´numeral δ´ (1/4) κδ´numeral κδ´ (1/24)
11 [---][....]ο…NA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2) η´numeral η´ (1/8) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") γnumeral γ ("three, third, thrice") κδ´numeral κδ´ (1/24)
12 [---]NA of _ (no translation available) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) διαφόρουadjective.sg.masc.gen.pos of διάφορος ("difference, interest") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηςnoun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
13 [---]NA of _ (no translation available) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") βnumeral β (2) γ´numeral γ´ (1/3) κδ´numeral κδ´ (1/24) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") βnumeral β (2) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line η´numeral η´ (1/8)
14 [---]NA of _ (no translation available) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") γ´numeral γ´ (1/3) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") βnumeral β (2) δ´numeral δ´ (1/4) κδ´numeral κδ´ (1/24)
15 [---]ΣαβῖνοςNA of _ (no translation available)
16 [---]NA of _ (no translation available) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιnumeral ι (10) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ϛ´numeral ϛ´ (1/6) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιβnumeral ιβ (12) ?numeral ? (1/2)
17 [---]NA of _ (no translation available) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Νεῖλοςnom, person's name, reference to Neilos (TM Per 187964) Πάπουgen, father's name, reference to Papos (TM Per 229460) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") κnumeral κ ("with snaky locks") [.]NA of _ (no translation available)
18 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Νείλου πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") [.]NA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original) διαφόρουadjective.sg.neut.gen.pos of διάφορος ("difference, interest") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) κδ´numeral κδ´ (1/24),punctuation (not present in the original) οὐσιακῶνadjective.pl.masc.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϙδnumeral ?δ (94)
19 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἡμέραςnoun.pl.fem.acc of ἡμέρα ("day") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") [...]NA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original) οὐσιακῶνadjective.pl.masc.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") σνγnumeral σνγ (253) γ´numeral γ´ (1/3)
20 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") [---]NA of _ (no translation available)
21 [---]NA of _ (no translation available) ιδ?numeral ιδ (14) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") γnumeral γ ("three, third, thrice") κδ´numeral κδ´ (1/24)
22 [---]NA of _ (no translation available) ____NA of _ (no translation available)
23 [---][...]ο…NA of _ (no translation available)
24 [---]NA of _ (no translation available) [---]πυροῦNA of _ (no translation available) ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
25 [---]NA of _ (no translation available) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηςnoun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
26 [---]NA of _ (no translation available) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") λαnumeral λα ("intensive") γ´numeral γ´ (1/3)
27 [---]NA of _ (no translation available) [---]πυροῦNA of _ (no translation available) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιβnumeral ιβ (12)
sb.14.11426_2
28 Βουβάστουreference to Βουβαστος (TM Geo 463: 00a - Boubastos) Νικίαςnom, person's name, reference to Nikias alias A...o (TM Per 187980) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Α[..]ο…NA of _ (no translation available) Πάπουgen, father's name, reference to Papos (TM Per 229476) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιϛnumeral ιϛ (16)29 Εὔμηλοςnom, person's name, reference to Eumelos (TM Per 187998) Παώρουgen, father's name, reference to Pahyris (TM Per 229484) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") λnumeral λ (30) δ´numeral δ´ (1/4)
30 διοικήσεωςnoun.sg.fem.gen of διοίκησις ("department of finance; diocese") Θευδᾶςnom, person's name, reference to Amphothis (TM Per 188010) Ἀμμωνίουgen, father's name, reference to Ammonios (TM Per 229494) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιnumeral ι (10) ?numeral ? (1/2) η´numeral η´ (1/8)
31 Φιλοδαμιανῆςreference to Φιλοδαμιανή (TM Geo 1770: 00a - Philodamiane Ousia) Θεόδωροςnom, person's name, reference to Theodoros alias Lykos (TM Per 187965) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Λύκοςnom, person's name, reference to Theodoros alias Lykos (TM Per 187965) Ἰσᾶτοςnom, father's name, reference to Isatos (TM Per 229455) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") πζnumeral πζ (87) ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
32 διοικήσεωςnoun.sg.fem.gen of διοίκησις ("department of finance; diocese") Μαῶςnom, person's name, reference to Maos (TM Per 187972) Τρύφωνοςgen, father's name, reference to Tryphon (TM Per 229456) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") οηnumeral οη (78) ?numeral ? (1/2)
33 Μενέλαοςnom, person's name, reference to Menelaos (TM Per 187973) Ἰσάμιοςgen, father's name, reference to Isakis (TM Per 229457) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") κεnumeral κε (25) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
34 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Βουβάστουreference to Βουβαστος (TM Geo 463: 00a - Boubastos) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") σϙϛnumeral ς?ϛ (296) ϛ´numeral ϛ´ (1/6),punctuation (not present in the original) οὐσιακῶνadjective.pl.masc.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ριγnumeral ριγ (113) γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8)
35 καὶcoordinator of καί ("and") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") Νείλουreference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") ·punctuation (not present in the original)
36 Ψεκ…NA of _ (no translation available) ἠπείρουnoun.sg.fem.gen of ἤπειρος ("land above inundation level") Νεῖλοςnom, person's name, reference to Neilos (TM Per 187974) Ὤπιοςgen, father's name, reference to Opis (TM Per 229458) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Σαμβᾶgen, grandfather's name, reference to Sambas (TM Per 229459) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") κγnumeral κγ (23) γ´numeral γ´ (1/3)
37 αἰγιαλοῦnoun.sg.masc.gen of αἰγιαλός ("lake-shore") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") κθnumeral κθ (29) ?numeral ? (1/2)
38 Νείλουreference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") κατοίκωνnoun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") βnumeral β (2) γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) κδ´numeral κδ´ (1/24)
39 Ψεκ…NA of _ (no translation available) κατοίκωνnoun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") δnumeral δ (4) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
40 ἐπιβολῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιβολή ("imposition (of land)") πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier") ἐλαιῶνοςnoun.sg.masc.gen of ἐλαιών ("olive-yard") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") δ´numeral δ´ (1/4) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") βnumeral β (2)
41 Νείλουreference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") ἠπείρουnoun.sg.fem.gen of ἤπειρος ("land above inundation level") Νεῖλοςnom, person's name, reference to Neilos (TM Per 187975) Ὤπιοςgen, grandfather's name, reference to Opis (TM Per 229462) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ὤπιοςgen, grandfather's name, reference to Opis (TM Per 229462) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") λβnumeral λβ (32) κδ´numeral κδ´ (1/24)
42 αἰγιαλοῦnoun.sg.masc.gen of αἰγιαλός ("lake-shore") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιβnumeral ιβ (12) ϛ´numeral ϛ´ (1/6) κδ´numeral κδ´ (1/24)
43 Νείλουreference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") μαχίμωνadjective.pl.masc.gen.pos of μάχιμος ("soldier") Α[..]σοσιο…NA of _ (no translation available)
44 πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") εnumeral ε (5) γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") ?numeral ? (1/2) κδ´numeral κδ´ (1/24) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϛnumeral ϛ (6)
45 δημοσίαςadjective.pl.fem.acc.pos of δημόσιος ("public") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") αὐτὴdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") δ´numeral δ´ (1/4) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3)
46 Βουβάστουreference to Βουβαστος (TM Geo 463: 00a - Boubastos) κατοίκωνnoun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") αὐτὴdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") βnumeral β (2) η´numeral η´ (1/8) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") γ´numeral γ´ (1/3) κδ´numeral κδ´ (1/24) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2)
47 |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) διαφόρουadjective.sg.masc.gen.pos of διάφορος ("difference, interest") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηςnoun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") η´numeral η´ (1/8)
48 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Νείλουreference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ριϛnumeral ριϛ (116) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line κδ´numeral κδ´ (1/24),punctuation (not present in the original) διαφόρουadjective.sg.neut.gen.pos of διάφορος ("difference, interest") η´numeral η´ (1/8) οὐσιακῶνadjective.pl.masc.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") κζnumeral κζ (27) ?numeral ? (1/2) η´numeral η´ (1/8)
49 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἡμέραςnoun.pl.fem.acc of ἡμέρα ("day") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") υιγnumeral υιγ (413),punctuation (not present in the original) οὐσιακῶνadjective.pl.masc.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ρμαnumeral ρμα (141) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
50 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") φνδnumeral φνδ (554) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
51 ιεnumeral ιε (15) Φιλοδαμιανῆςreference to Φιλοδαμιανή (TM Geo 1770: 00a - Philodamiane Ousia) Πτολεμαῖοςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 187977) Τευφίλουgen, father's name, reference to Theophilos (TM Per 229463) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ρνnumeral ρν (150)
52 καὶcoordinator of καί ("and") ἐνpreposition ἐν ("in") Νείλουreference to Νειίλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλειnoun.sg.fem.dat of πόλις ("city") ·punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Βουβάστουreference to Βουβαστος (TM Geo 463: 00a - Boubastos) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ρνnumeral ρν (150)
53 Ψεκ…NA of _ (no translation available) ἠπείρουnoun.sg.fem.gen of ἤπειρος ("land above inundation level") Χαιρήμωνnom, person's name, reference to Chairemon (TM Per 187978) Νείλουgen, father's name, reference to Neilos (TM Per 229464) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιϛnumeral ιϛ (16) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
54 αἰγιαλοῦnoun.sg.masc.gen of αἰγιαλός ("lake-shore") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") θnumeral θ (9) ?numeral ? (1/2)
55 Φιλοδαμιανῆςreference to Φιλοδαμιανή (TM Geo 1770: 00a - Philodamiane Ousia) Ἐριεὺςnom, person's name, reference to Herieus (TM Per 187979) Ὤπιοςgen, father's name, reference to Opis (TM Per 229465) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ρπϛnumeral ρπϛ (186) δ´numeral δ´ (1/4)
56 Ψεκ…NA of _ (no translation available) κατοίκωνnoun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") Ἑλενοῦςnom, person's name, reference to Helenous (TM Per 187981) Ἐριέωςgen, father's name, reference to Herieus (TM Per 229466)
57 πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϛnumeral ϛ (6) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") αnumeral α ("to be moistened") η´numeral η´ (1/8) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ζnumeral ζ (7) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8)
58 Ψε[.]ουοκνω…NA of _ (no translation available) κατοίκωνnoun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") αὐτὴdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") δ´numeral δ´ (1/4) γίνεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3)
59 |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) διαφόρουadjective.sg.masc.gen.pos of διάφορος ("difference, interest") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηςnoun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
sb.14.11426_3
60 [.]…NA of _ (no translation available) ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") αὐτὴdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϛnumeral ϛ (6) γ´numeral γ´ (1/3) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") αnumeral α ("to be moistened") κδ´numeral κδ´ (1/24) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ζnumeral ζ (7) γ´numeral γ´ (1/3) κδ´numeral κδ´ (1/24)61 [---][.]πυροῦNA of _ (no translation available) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιnumeral ι (10) δ´numeral δ´ (1/4)
62 [---]NA of _ (no translation available) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) διαφόρουadjective.sg.masc.gen.pos of διάφορος ("difference, interest") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηςnoun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line κδ´numeral κδ´ (1/24)
63 Νείλουreference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") Φ[....]εὺςNA of _ (no translation available) Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 229467)
64 πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") αρτάβαιnoun.pl.fem.nom of αρτάβη ("artaba") ϛnumeral ϛ (6) γ´numeral γ´ (1/3) προσμετρΟυμένωνparticiple.pl.pres.mid.fem.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") αnumeral α ("to be moistened") ιβ´numeral ιβ´ (1/12) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ζnumeral ζ (7) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
65 Ψεκ…NA of _ (no translation available) αἰγιαλοῦnoun.sg.masc.gen of αἰγιαλός ("lake-shore") Ἡρακλίδηςnom, person's name, reference to Herakleides (TM Per 187983) Ἡρακλίδουgen, father's name, reference to Herakleides (TM Per 229468) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") δnumeral δ (4) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line η´numeral η´ (1/8)
66 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Νείλουreference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") σνβnumeral σνβ (252) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) οὐσιακῶνadjective.pl.masc.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϙnumeral ? (90) η´numeral η´ (1/8)
67 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἡμέραςnoun.pl.fem.acc of ἡμέρα ("day") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") υβnumeral υβ (402) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original) οὐσιακῶνadjective.pl.masc.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϙnumeral ? (90) η´numeral η´ (1/8)
68 διαφόρουadjective.sg.neut.gen.pos of διάφορος ("difference, interest") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line η´numeral η´ (1/8) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") υϙγnumeral υ?γ (493) κδ´numeral κδ´ (1/24)
69 ὧνrelative.pl.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") Βουβάστουreference to Βουβαστος (TM Geo 463: 00a - Boubastos) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ρνnumeral ρν (150),punctuation (not present in the original) Νείλουreference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") σνβnumeral σνβ (252) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
70 ιϛ´numeral ιϛ´ (1/16) Φιλοδαμιανῆςreference to Φιλοδαμιανή (TM Geo 1770: 00a - Philodamiane Ousia) Τρύφωνnom, person's name, reference to Tryphon (TM Per 187984) Ἐλεάζαροςnom, father's name, reference to Lazaros (TM Per 229469) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϙεnumeral ?ε (95) ?numeral ? (1/2)
71 διοικήσεωςnoun.sg.fem.gen of διοίκησις ("department of finance; diocese") Μενέλαοςnom, person's name, reference to Menelaos (TM Per 187973) Ἰσάμιοςgen, father's name, reference to Isakis (TM Per 229457) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ξαnumeral ξα (61) δ´numeral δ´ (1/4)
72 Λύκοςnom, person's name, reference to Lykos (TM Per 187986) Δωσιθείουgen, father's name, reference to Dositheos (TM Per 229471) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") νεnumeral νε (55) κδ´numeral κδ´ (1/24)
73 Φιλοδαμιανῆςreference to Φιλοδαμιανή (TM Geo 1770: 00a - Philodamiane Ousia) Φανίαςnom, person's name, reference to Phanias (TM Per 187987) Ἰάσωνοςgen, father's name, reference to Iason (TM Per 229472) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ρνnumeral ρν (150) η´numeral η´ (1/8)
74 διοικήσεωςnoun.sg.fem.gen of διοίκησις ("department of finance; diocese") Ἰαπούνηςnom, person's name, reference to Iapounes (TM Per 187988) Παλλήτιοςgen, father's name, reference to Paletis (TM Per 229473) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4)
75 Φιλοδαμιανῆςreference to Φιλοδαμιανή (TM Geo 1770: 00a - Philodamiane Ousia) Θηγένηςnom, person's name, reference to Theogenes (TM Per 187989) Θηγένουςgen, father's name, reference to Theogenes (TM Per 229474) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") οnumeral ο ("little or short o")
76 διοικήσεωςnoun.sg.fem.gen of διοίκησις ("department of finance; diocese") Σ[.]δᾶςNA of _ (no translation available) Θήδεωςgen, father's name, reference to Thedeus (TM Per 229475) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ξαnumeral ξα (61)
77 Φιλοδαμιανῆςreference to Φιλοδαμιανή (TM Geo 1770: 00a - Philodamiane Ousia) Πτολεμαῖοςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 187991) [....]NA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") νnumeral ν (50)
78 διοικήσεωςnoun.sg.fem.gen of διοίκησις ("department of finance; diocese") Ἰσᾶμιςnom, person's name, reference to Isakis (TM Per 187992) Νικίουgen, father's name, reference to Nikias (TM Per 229477) [....]αίουNA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") θnumeral θ (9)
79 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Βουβάστουreference to Βουβαστος (TM Geo 463: 00a - Boubastos) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") φνδnumeral φνδ (554) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) οὐσιακῶνadjective.pl.masc.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") νζnumeral νζ (57) ?numeral ? (1/2)
80 καὶcoordinator of καί ("and") ἐνpreposition ἐν ("in") Νείλουreference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλειnoun.sg.fem.dat of πόλις ("city") ·punctuation (not present in the original)
81 Ψεκ…NA of _ (no translation available) ἠπείρουnoun.sg.fem.gen of ἤπειρος ("land above inundation level") Ἀμμώνιοςnom, person's name, reference to Ammonios (TM Per 187993) Τρύφωνοςgen, person's name, reference to Tryphon (TM Per 187994)
82 καὶcoordinator of καί ("and") Τρύφωνnom, person's name, reference to Tryphon (TM Per 187995) υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") μϛnumeral μϛ (46) ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
83 NA of _ (no translation available) αἰγιαλοῦnoun.sg.masc.gen of αἰγιαλός ("lake-shore") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιγnumeral ιγ (13) ?numeral ? (1/2) κδ´numeral κδ´ (1/24)
84 Ψεκ…NA of _ (no translation available) κατοίκωνnoun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") Μαρρῆςnom, person's name, reference to Marres (TM Per 187996) Παπεῖτοςgen, father's name, reference to Papeeis (TM Per 229478)
85 πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") δnumeral δ (4) γ´numeral γ´ (1/3) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.fem.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") εnumeral ε (5) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
86 Ψεκ…NA of _ (no translation available) ἰδιοκτήτουadjective.sg.fem.gen.pos of ἰδιόκτητος ("held as private property") Τααρμιύσιοςgen, person's name, reference to Taharmiysis (TM Per 187997) Ἀγχορίμφεωςgen, father's name, reference to Anchorimphis (TM Per 229479)
87 πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηςnoun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) ποσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of ποσμετρέω (no translation available) η´numeral η´ (1/8) γίνταιnoun.pl.masc.nom of γίντης (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηςnoun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) κδ´numeral κδ´ (1/24)
88 Ψεκ…NA of _ (no translation available) αἰγιαλοῦnoun.sg.masc.gen of αἰγιαλός ("lake-shore") Στοτοῆτιςnom, person's name, reference to Stotoetis (TM Per 187999) Μαρρειοῦτοςgen, father's name, reference to Marres (TM Per 229480) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιnumeral ι (10)
89 ἠπείρουnoun.sg.fem.gen of ἤπειρος ("land above inundation level") Ἡρᾶςnom, person's name, reference to Heras (TM Per 188000) Σαμβᾶgen, father's name, reference to Sambas (TM Per 229481) καὶcoordinator of καί ("and") Ἁρπαῆσιςnom, person's name, reference to Harpaesis (TM Per 188001)
90 καὶcoordinator of καί ("and") Σαμβᾶςnom, person's name, reference to Sambas (TM Per 188002) υἱοὶnoun.pl.masc.nom of υἱός ("son") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ναnumeral να (51) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/2)
sb.14.11426_4
91 Νείλουreference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") ἠπείρουnoun.sg.fem.gen of ἤπειρος ("land above inundation level") Διόσκοροςnom, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 188003) Εὑρρήμονοςgen, father's name, reference to Euremonos (TM Per 229482) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιδnumeral ιδ (14) ?numeral ? (1/2)92 αἰγιαλοῦnoun.sg.masc.gen of αἰγιαλός ("lake-shore") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") κnumeral κ ("with snaky locks") ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4)
93 Ψεκ…NA of _ (no translation available) Φιλαδαμιανῆςreference to Φιλοδαμιανή (TM Geo 1770: 00a - Philodamiane Ousia) Ἁρπμάηςnom, person's name, reference to Harpmaes (TM Per 188004) Σώσουgen, father's name, reference to Sosos (TM Per 229483) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") μβnumeral μβ (42)
94 Φιλοδαμιανῆςreference to Φιλοδαμιανή (TM Geo 1770: 00a - Philodamiane Ousia) Νεῖλοςnom, person's name, reference to Neilos (TM Per 188005) Παπεῖτοςgen, father's name, reference to Papeeis (TM Per 229485) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") οεnumeral οε (75) ?numeral ? (1/2) η´numeral η´ (1/8) αἰγιαλοῦnoun.sg.masc.gen of αἰγιαλός ("lake-shore") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιnumeral ι (10) δ´numeral δ´ (1/4)
95 κατοίκωνnoun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") γεωργίαςnoun.sg.fem.gen of γεωργία ("cultivation") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line κδ´numeral κδ´ (1/24)
96 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Νείλουreference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") σϙβnumeral σ?β (292) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3),punctuation (not present in the original) οὐσιακῶνadjective.pl.masc.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") οθnumeral οθ (79)
97 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἡμέραςnoun.pl.fem.acc of ἡμέρα ("day") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ωμζnumeral ωμζ (847) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) οὐσιακῶνadjective.pl.masc.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ρλϛnumeral ρλϛ (136) ?numeral ? (1/2)
98 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϡπδnumeral ?πδ (984)
99 ὧνrelative.pl.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") Βουβάστου πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") φνδnumeral φνδ (554) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line,punctuation (not present in the original) Νείλου πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") σϙβnumeral σ?β (292) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3)
100 ιηnumeral ιη (18) Φιλοδαμιανῆς Χρύσιπποςnom, person's name, reference to Chrysippos (TM Per 188006) Θη[...]ο…NA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιγnumeral ιγ (13)
101 διοικήσεωςnoun.sg.fem.gen of διοίκησις ("department of finance; diocese") Χαιρήμωνnom, person's name, reference to Chairemon (TM Per 188007) Πάπουgen, father's name, reference to Papos (TM Per 229487) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") νnumeral ν (50)
102 Φιλοδαμιανῆς ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") κnumeral κ ("with snaky locks")
103 Φιλοδαμιανῆς Ἕλλην Διόσκοροςgen, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 188008) Αυ[...]NA of _ (no translation available) διὰpreposition διά ("through, because of")
104 Ἀμμωνίουgen, person's name, reference to Ammonios (TM Per 188009) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πρω[.]…NA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") νϛnumeral νϛ (56) γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8)
105 Πτολεμαῖοςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 187977) Τευφίλουgen, father's name, reference to Theophilos (TM Per 229463) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ρηnumeral ρη (108)
106 Ἕλλην Παπεῖςnom, person's name, reference to Papeeis (TM Per 188012) Ἁδρεώτουgen, father's name, reference to Hadreotos (TM Per 229491) διὰpreposition διά ("through, because of")
107 Τρύφωνοςgen, person's name, reference to Tryphon (TM Per 188013) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Λυσᾶgen, father's name, reference to Lysas (TM Per 229492) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϙηnumeral ?η (98) ?numeral ? (1/2)
108 Ἰσᾶμιςnom, person's name, reference to Isakis alias The... (TM Per 188014) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Θη[...]NA of _ (no translation available) Ἡρᾶτοςgen, father's name, reference to Heras (TM Per 229493) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") θnumeral θ (9)
109 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Βουβάστου πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") τνδnumeral τνδ (354) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8),punctuation (not present in the original) οὐσιακῶνadjective.pl.masc.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιεnumeral ιε (15)
110 καὶcoordinator of καί ("and") ἐνpreposition ἐν ("in") Νείλου πόλειnoun.sg.fem.dat of πόλις ("city") ·punctuation (not present in the original)
111 Ψεκ…NA of _ (no translation available) Φιλαδαμιανῆς Ἐνοῦφιςnom, person's name, reference to Anouphis (TM Per 188015) Ὤπιοςgen, father's name, reference to Opis (TM Per 229495) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") νθnumeral νθ (59) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line η´numeral η´ (1/8)
112 αἰγιαλοῦnoun.sg.masc.gen of αἰγιαλός ("lake-shore") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") γnumeral γ ("three, third, thrice")
113 Φιλοδαμιανῆς κατοίκωνnoun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") γεωργίαςnoun.sg.fem.gen of γεωργία ("cultivation") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
114 Ψεκ…NA of _ (no translation available) ἠπείρουnoun.sg.fem.gen of ἤπειρος ("land above inundation level") Φᾶσιςnom, person's name, reference to Pasis (TM Per 188016) Μαρρειοῦτοςgen, father's name, reference to Marres (TM Per 229496) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") λαnumeral λα ("intensive") γ´numeral γ´ (1/3) κδ´numeral κδ´ (1/24)
115 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Νείλου πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϙεnumeral ?ε (95) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) οὐσιακῶνadjective.pl.masc.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιϛnumeral ιϛ (16) ?numeral ? (1/2)
116 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἡμέραςnoun.pl.fem.acc of ἡμέρα ("day") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") υνnumeral υν (450) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line κδ´numeral κδ´ (1/24),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") οὐσιακῶνadjective.pl.masc.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate")
117 πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") λαnumeral λα ("intensive") ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") υπβnumeral υπβ (482) ϛ´numeral ϛ´ (1/6) κδ´numeral κδ´ (1/24)
118 ὧνrelative.pl.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") Βουβάστου πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") τνδnumeral τνδ (354) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8),punctuation (not present in the original) Νείλου πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ϙεnumeral ?ε (95) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4)
sb.14.11426_5
120 ιθnumeral ιθ (19) Φιλοδαμιανῆςreference to Φιλοδαμιανή (TM Geo 1770: 00a - Philodamiane Ousia) Λου[..][---]NA of _ (no translation available)121 διοικήσεωςnoun.sg.fem.gen of διοίκησις ("department of finance; diocese") Ἰαννο…NA of _ (no translation available) [.][---]NA of _ (no translation available)
122 Τρύφωνnom, person's name, reference to Tryphon (TM Per 187984) Ἐλεάζαροςnom, father's name, reference to Lazaros (TM Per 229469) [---]NA of _ (no translation available)
123 Ἀνουβίωνnom, person's name, reference to Anoubion (TM Per 188020) Φιλ[---]NA of _ (no translation available)
124 Αρ[...]ρ[---]NA of _ (no translation available)
125 πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") [...]NA of _ (no translation available) προσμετρουμένωνparticiple.pl.pres.mid.masc.gen of προσμετρέω ("measure out to, make additional payments in kind") [---]NA of _ (no translation available)
126 διοικήσεωςnoun.sg.fem.gen of διοίκησις ("department of finance; diocese") Θευδᾶςnom, person's name, reference to Amphothis (TM Per 187966) [---]NA of _ (no translation available)
127 Λύκοςnom, person's name, reference to Lykos (TM Per 187967) [---]NA of _ (no translation available)
128 Πρώταρχοςnom, person's name, reference to Protarchos (TM Per 187968) Θ[---]NA of _ (no translation available)
129 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Κ[---]NA of _ (no translation available)
130 Βουβάστουreference to Βουβαστος (TM Geo 463: 00a - Boubastos) κατοίκωνnoun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") εnumeral ε (50000) κ[---]NA of _ (no translation available)
131 πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") [---]NA of _ (no translation available)
132 δημοσίαςadjective.pl.fem.acc.pos of δημόσιος ("public") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") αὐτὴdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") [---]NA of _ (no translation available)
133 ἐπιβολῆςnoun.sg.fem.gen of ἐπιβολή ("imposition (of land)") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") αὐτὴdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") [---]NA of _ (no translation available)
134 [.]ρ[---]NA of _ (no translation available)
135 Ψεκ…[...][---]NA of _ (no translation available)
136 |slanting-stroke|[---]NA of _ (no translation available)
137 Ἀφροδίτηςreference to Ἀφροδίτης πόλις (TM Geo 232: 00a - Aphrodites Berenikes Polis) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") [---]NA of _ (no translation available)
138 |slanting-stroke|[---]NA of _ (no translation available)
139 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Βουβάστουreference to Βουβαστος (TM Geo 463: 00a - Boubastos) [---]NA of _ (no translation available)
140 καὶcoordinator of καί ("and") ἐνpreposition ἐν ("in") Νείλουreference to Νείλου πόλις (TM Geo 1433: 00a - Neilopolis (Tell el-Rusas)) πόλειnoun.sg.fem.dat of πόλις ("city") ·punctuation (not present in the original) [---]NA of _ (no translation available)
141 Ἀφροδίτηςreference to Ἀφροδίτης πόλις (TM Geo 232: 00a - Aphrodites Berenikes Polis) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") Ια[---]NA of _ (no translation available)
142 |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ζnumeral ζ (7) [.][---]NA of _ (no translation available)
143 Ἀφροδίτηςreference to Ἀφροδίτης πόλις (TM Geo 232: 00a - Aphrodites Berenikes Polis) πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") [..][---]NA of _ (no translation available)
144 |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") εnumeral ε (5) δ´numeral δ´ (1/4) [---]NA of _ (no translation available)
145 ____NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
146 Βουβάστοῦreference to Βουβαστος (TM Geo 463: 00a - Boubastos) κατοίκωνnoun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") αὐτὴdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") [---]NA of _ (no translation available)
147 |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
148 Ψεανο…NA of _ (no translation available) κατοίκωνnoun.pl.masc.gen of κάτοικος ("military colonist") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") αὐτὴdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") [---]NA of _ (no translation available)
149 |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) Ψεκ…NA of _ (no translation available) αἰγιαλοῦnoun.sg.masc.gen of αἰγιαλός ("lake-shore") Θ[.][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- with highlights of People (omit)
- with highlights of Gods (omit)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)