TM 2793
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.freib.3.12
1 βασιλευόντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of βασιλεύω ("to be king") Κλεοπάτρας τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")2 θεᾶςnoun.sg.fem.gen of θεά ("goddess") Ἐπιφανοῦς καὶcoordinator of καί ("and") Πτολεμαίου τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
3 Πτολεμαίου θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") Ἐπιφανοῦς ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") τρίτουadjective.sg.neut.gen.pos of τρίτος ("third"),punctuation (not present in the original)
4 ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἱερέωςnoun.sg.masc.gen of ἱερεύς ("priest") Φίλωνοςgen, person's name, reference to Philon (TM Per 14695) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Κάστοροςgen, father's name, reference to Kastor (TM Per 61682)
5 Ἀλεξάνδρου καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Ἀδελφῶν καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Εὐεργετῶν
6 καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") φιλοπατόρωνnoun.pl.masc.gen of φιλοπάτωρ ("loving one's father") καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Ἐπιφανῶν
7 καὶcoordinator of καί ("and") βασιλέωςnoun.sg.masc.gen of βασιλεύς ("king") Πτολεμαίου Φιλομήτορος,punctuation (not present in the original)
8 ἀθλοφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of ἀθλοφόρος ("athlophoros (eponymous priestess)") Βερενίκης Εὐεργέτιδος gen, reference to Simariste (TM Per 13491)
9 Σιμαρίστηςgen, reference to Simariste (TM Per 13491) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Εὐφράνοροςgen, father's name, reference to Euphranor (TM Per 342159),punctuation (not present in the original) κανηφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of κανήφορος ("basket-carrier (honorary office)") Ἀρσινόης
10 Φιλαδέλφου Ἑλένηςgen, person's name, reference to Helene (TM Per 7667) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Φιλοξένουgen, father's name, reference to Philoxenos (TM Per 392137),punctuation (not present in the original) ἱερείαςnoun.sg.fem.gen of ἱερεία ("priestess")
11 Ἀρσινόης Φιλοπάτορος Εἰρήνηςgen, person's name, reference to Eirene (TM Per 7647) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") gen, reference to Ptolemaios (TM Per 12779)
12 Πτολεμαίουgen, reference to Ptolemaios (TM Per 12779) μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Περιτίου τεσσαρακαιδεκάτηιadjective.sg.fem.dat.pos of τεσσαρακαιδέκατος ("fourteenth, Mittheil. aus der Samml.d.Pap.Erzherzog Rainer"),punctuation (not present in the original)
13 Μεσορὴ τεσσαρακαιδεκάτηιadjective.sg.fem.dat.pos of τεσσαρακαιδέκατος ("fourteenth, Mittheil. aus der Samml.d.Pap.Erzherzog Rainer"),punctuation (not present in the original) ἐνpreposition ἐν ("in") reference to Φιλαδέλφεια (TM Geo 1760: 00a - Philadelpheia (Gharabet el-Gerza))
14 Φιλαδελφείαιreference to Φιλαδέλφεια (TM Geo 1760: 00a - Philadelpheia (Gharabet el-Gerza)) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοίτουreference to ὁ Ἀρσινοίτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") ·punctuation (not present in the original) [.........]NA of _ (no translation available) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") δεῖναindefinite.sg.masc.nom of δεῖνα ("so-and-so") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") δεῖνοςindefinite.sg.masc.gen of δεῖνα ("so-and-so")
15 Θρᾶιξreference to Θρᾶιξ (TM Geo 2414: Thracia - Thracia) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") Ο[.][---]NA of _ (no translation available) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") adjective.sg.fem.gen.pos of δεύτερος (""second"")
16 δευτέραςadjective.sg.fem.gen.pos of δεύτερος (""second"") ἱππαρχίαςnoun.sg.fem.gen of ἱππαρχία ("cavalry regiment") [---]NA of _ (no translation available)
17 ωιGAP of _ (no translation available) μεν[---]NA of _ (no translation available)
18 ὀφθαλμοφανοῦςadjective.sg.fem.gen.pos of ὀφθαλμοφανής ("apparent to the eye, visible") [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- with highlights of People (omit)
- with highlights of Gods (omit)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)