TM 28173
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
bgu.2.522
1 Οὐαλερίῳdat, person's name, reference to Maximus (TM Per 276641) Μαξίμῳdat, person's name, reference to Maximus (TM Per 276641) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") τόπωνnoun.pl.masc.gen of τόπος ("place")2 ἑκατοντάρχῳnoun.sg.masc.dat of ἑκατόνταρχος ("centurion")
3 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ταουήτιοςgen, person's name, reference to Tauetis (TM Per 276642) Στοτοήτεωςgen, father's name, reference to Stotoetis (TM Per 323016) ἱερείαςnoun.sg.fem.gen of ἱερεία ("priestess")
4 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") κώμηνnoun.sg.fem.acc of κώμη ("village") Σοκνοπαίουreference to κώμη Σοκνοπαιου Νήσου (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) Νήσουreference to κώμη Σοκνοπαιου Νήσου (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἡρακλείδουreference to ἡ Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris)
5 μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district").punctuation (not present in the original) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") εἰςpreposition εἰς ("into") ἅπανταindefinite.pl.neut.acc of ἅπας ("all") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") noun.sg.fem.gen of φιλανθρωπία (""humanity, friendliness"")
6 φιλανθρωπίαςnoun.sg.fem.gen of φιλανθρωπία (""humanity, friendliness""),punctuation (not present in the original) κύριεnoun.sg.masc.voc of κύριος ("lord, master, guardian") φθανούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of φθάνω ("be first, be earlier") καὶcoordinator of καί ("and") αὐτὴdemonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") verb.1.sg.pres.ind.mid of δέω (""must (3rd person); ask (medial); bind"")
7 δέομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of δέω (""must (3rd person); ask (medial); bind""),punctuation (not present in the original) γυνὴnoun.sg.fem.nom of γυνή ("woman") χήραadjective.sg.fem.nom.pos of χήρα ("widow") καὶcoordinator of καί ("and") ἀβοήθητοςadjective.sg.fem.nom.pos of ἀβοήθητος ("admitting of no help, without remedy, incurable"),punctuation (not present in the original)
8 ἐπιτυχεῖνinfinitive.aor.act of ἐπιτυγχάνω ("attain, reach") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") noun.sg.fem.gen of φιλανθρωπία (""humanity, friendliness"")
9 φιλανθρωπίαςnoun.sg.fem.gen of φιλανθρωπία (""humanity, friendliness"").punctuation (not present in the original) τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") πρᾶγμαnoun.sg.neut.nom of πρᾶγμα ("deed, business") οὕτωςadverb of οὕτως ("in this way or manner, so") ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ·punctuation (not present in the original)
10 [..]καλαNA of _ (no translation available) κ[.]πηςNA of _ (no translation available)
11 [.]μουNA of _ (no translation available)
12 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)