TM 2837
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.koeln.3.144
1 βασιλευόντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of βασιλεύω ("to be king") Πτολεμαίου καὶcoordinator of καί ("and") Κλεοπάτρας τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") Πτολεμαίου καὶcoordinator of καί ("and") Κλεοπάτρας θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Ἐπιφανῶν ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἐνάτουadjective.sg.neut.gen.pos of ἔνατος ("ninth") καὶcoordinator of καί ("and") εἰκοστοῦadjective.sg.neut.gen.pos of εἰκοστός ("twentieth") ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἱερέωςnoun.sg.masc.gen of ἱερεύς ("priest") Δημητρίουgen, person's name, reference to Demetrios (TM Per 6921)2 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Στρατονίκουgen, father's name, reference to Stratonikos (TM Per 77502) Ἀλεξάνδρου καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Σωτήρων καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Ἀδελφῶν καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Εὐεργετῶν καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Φιλοπατόρων καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Ἐπιφανῶν καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god")
3 Φιλομητόρων ἀθλοφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of ἀθλοφόρος ("athlophoros (eponymous priestess)") Βερενίκης Εὐεργέτιδος Εἰρήνηςgen, person's name, reference to Eirene (TM Per 7644) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Διοσκουρίδουgen, father's name, reference to Dioskourides (TM Per 77503) κανηφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of κανήφορος ("basket-carrier (honorary office)") Ἀρσινόης Φιλαδέλφου Κλεοπάτραςgen, person's name, reference to Kleopatra (TM Per 9755) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 77504)
4 ἱερείαςnoun.sg.fem.gen of ἱερεία ("priestess") Ἀρσινόης Φιλοπάτορος Δημαρίουgen, person's name, reference to Demarion (TM Per 14037) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Μητροφάνουςgen, father's name, reference to Metrophanes (TM Per 75783) μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Πανήμου ἑβδόμηιadjective.sg.fem.dat.pos of ἕβδομος ("seventh") Τῦβι ἑβδόμηιadjective.sg.fem.dat.pos of ἕβδομος ("seventh") ἐνpreposition ἐν ("in") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") Ἀλεξάνδρουreference to ἡ Ἀλεξάνδρου Νῆσος (TM Geo 105: 00b - Alexandrou Nesos) νήσωιnoun.sg.fem.dat of νῆσος ("island") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Θεμίστουreference to ἡ Θεμίστου μερίς (TM Geo 2366: 00b - Themistou Meris)
5 μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοίτουreference to ὁ Ἀρσινοίτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law").punctuation (not present in the original) ὁμολογοῦσιverb.3.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") Σίμωνnom, person's name, reference to Simon (TM Per 18401) Θεοδώρουgen, father's name, reference to Theodoros (TM Per 18402) καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") συμμέτοχοιadjective.pl.masc.nom.pos of συμμέτοχος ("partaking with") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Ἰουδαῖοιreference to Ἰουδαῖος (TM Geo 936: Palestina - Iudaea) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") [...]NA of _ (no translation available) τακτόμισθοιnoun.pl.masc.voc of τακτόμισθος ("receiving wage (military title)") [....]NA of _ (no translation available)
6 [..............]NA of _ (no translation available) Εὐάρχωιdat, person's name, reference to Euarchos (TM Per 35159) Ἡλιοδώρουgen, father's name, reference to Heliodoros (TM Per 230964) Αἰακιδεῖreference to Αἰακιδεύς (TM Geo 72: L00 - Aiakideus) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") περὶpreposition περί ("about") αὐλὴνnoun.sg.fem.acc of αὐλή ("courtyard") διαδόχωνnoun.pl.masc.gen of διάδοχος ("successor (cour title)") ἐξειληφέναιinfinitive.pf.act of ἐκλαμβάνω ("undertake") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἀμπελικὰadjective.pl.neut.acc.pos of ἀμπελικός ("of the vine") ἔργαnoun.pl.neut.acc of ἔργον ("work") πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all") [....]NA of _ (no translation available) τουGAP of _ ("any one, any thing") [.]NA of _ (no translation available)
7 [....................]NA of _ (no translation available) Μελαγκόμαιdat, person's name, reference to Melankomas (TM Per 10356) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀρχισωματοφύλακιnoun.sg.masc.dat of ἀρχισωματοφύλαξ ("chief of the body-guard (honorary title)") καὶcoordinator of καί ("and") στρατηγῶιnoun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor") ἀμπελῶνιnoun.sg.masc.dat of ἀμπελών ("vineyard") πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier") Λάμπρουgen, person's name, reference to Lampros (TM Per 189901) λεγομένωιparticiple.sg.pres.mid.masc.dat of λέγω ("say") μισθοῦnoun.sg.masc.gen of μισθός ("hire, wages")
8 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἄρουρανnoun.sg.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") ἑκάστηνindefinite.sg.fem.acc of ἕκαστος ("each, every") χαλκοῦadjective.sg.neut.gen.pos of χάλκεος ("of copper or bronze") νομίσματοςnoun.sg.neut.gen of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") δραχμῶνnoun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)") χιλίωνnumeral.pl.fem.gen of χίλιοι ("thousand") ἑπτακοσίωνnumeral.pl.neut.gen of ἑπτακόσιοι ("seven hundred") [---]NA of _ (no translation available)
9 [......................................]NA of _ (no translation available)
10 [......................................]NA of _ (no translation available) [...]αταβληNA of _ (no translation available) [.]NA of _ (no translation available)
11 [......................................]NA of _ (no translation available) [...]χειπεNA of _ (no translation available) [.]NA of _ (no translation available)
12 [...]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ἐνpreposition ἐν ("in") τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Παχὼν μηνὶnoun.sg.masc.dat of μείς ("month") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") μισθὸνnoun.sg.masc.acc of μισθός ("hire, wages") ὃνrelative.sg.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)") προσοφείλειverb.3.sg.pres.ind.act of προσοφείλω ("owe besides or still") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") λόγουnoun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account"),punctuation (not present in the original) ἐνpreposition ἐν ("in") δὲcoordinator of δέ ("but") μη[...]NA of _ (no translation available)
13 [......................................]ματαNA of _ (no translation available) Εὔαρχοςnom, person's name, reference to Euarchos (TM Per 35159) Σίμωνιdat, person's name, reference to Simon (TM Per 18401) καὶcoordinator of καί ("and") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") συμμετόχοιςadjective.pl.masc.dat.pos of συμμέτοχος ("partaking with").punctuation (not present in the original)
14 βασιλευόντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of βασιλεύω ("to be king") Πτολεμαίου καὶcoordinator of καί ("and") Κλεοπάτρας τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") Πτολεμαίου καὶcoordinator of καί ("and") Κλεοπάτρας θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god")
15 Ἐπιφανῶν ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") ἐνάτουadjective.sg.neut.gen.pos of ἔνατος ("ninth") καὶcoordinator of καί ("and") εἰκοστοῦadjective.sg.neut.gen.pos of εἰκοστός ("twentieth") ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἱερέωςnoun.sg.masc.gen of ἱερεύς ("priest") Δημητρίουgen, person's name, reference to Demetrios (TM Per 6921) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Στρατονίκουgen, father's name, reference to Stratonikos (TM Per 77502) Ἀλεξάνδρου
16 καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Σωτήρων καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Ἀδελφῶν καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Εὐεργετῶν καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Φιλοπατόρων
17 καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Ἐπιφανῶν καὶcoordinator of καί ("and") θεῶνnoun.pl.masc.gen of θεός ("god") Φιλομητόρων ἀθλοφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of ἀθλοφόρος ("athlophoros (eponymous priestess)") Βερενίκης Εὐεργέτιδος
18 Εἰρήνηςgen, person's name, reference to Eirene (TM Per 7644) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Διοσκουρίδουgen, father's name, reference to Dioskourides (TM Per 77503) κανηφόρουadjective.sg.fem.gen.pos of κανήφορος ("basket-carrier (honorary office)") Ἀρσινόης Φιλαδέλφου Κλεοπάτραςgen, person's name, reference to Kleopatra (TM Per 9755) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
19 Πτολεμαίουgen, father's name, reference to Ptolemaios (TM Per 77504) ἱερείαςnoun.sg.fem.gen of ἱερεία ("priestess") Ἀρσινόης Φιλοπάτορος Δημαρίουgen, person's name, reference to Demarion (TM Per 14037) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Μητροφάνουςgen, father's name, reference to Metrophanes (TM Per 75783)
20 μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Πανήμου ἑβδόμηιadjective.sg.fem.dat.pos of ἕβδομος ("seventh") Τῦβι ἑβδόμηιadjective.sg.fem.dat.pos of ἕβδομος ("seventh") ἐνpreposition ἐν ("in") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") Ἀλεξάνδρουreference to ἡ Ἀλεξάνδρου Νῆσος (TM Geo 105: 00b - Alexandrou Nesos) νήσωιnoun.sg.fem.dat of νῆσος ("island") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
21 Θεμίστουreference to ἡ Θεμίστου μερίς (TM Geo 2366: 00b - Themistou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἀρσινοίτουreference to ὁ Ἀρσινοίτης νομός (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law").punctuation (not present in the original) ὁμολογοῦσιverb.3.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") Σίμωνnom, person's name, reference to Simon (TM Per 18401) Θεοδώρουgen, father's name, reference to Theodoros (TM Per 18402) καὶcoordinator of καί ("and")
22 οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") συμμέτοχοιadjective.pl.masc.nom.pos of συμμέτοχος ("partaking with") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") Ἰουδαῖοιreference to Ἰουδαῖος (TM Geo 936: Palestina - Iudaea) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") [...]NA of _ (no translation available) τακτόμισθοιnoun.pl.masc.nom of τακτόμισθος ("receiving wage (military title)") [.]NA of _ (no translation available) ω[....]εουNA of _ (no translation available)
23 [................]NA of _ (no translation available) Εὐάρχωιdat, person's name, reference to Euarchos (TM Per 35159) Ἡλιοδώρουgen, father's name, reference to Heliodoros (TM Per 230964) Αἰακιδεῖreference to Αἰακιδεύς (TM Geo 72: L00 - Aiakideus) τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") περὶpreposition περί ("about") αὐλὴνnoun.sg.fem.acc of αὐλή ("courtyard") διαδόχωνnoun.pl.masc.gen of διάδοχος ("successor (cour title)")
24 ἐξειληφέναιinfinitive.pf.act of ἐκλαμβάνω ("undertake") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἀμπελικὰadjective.pl.neut.acc.pos of ἀμπελικός ("of the vine") ἔργαnoun.pl.neut.acc of ἔργον ("work") πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") εὑρεθησομένουparticiple.sg.fut.pass.masc.gen of εὑρίσκω ("find") ῥάχουnoun.sg.masc.gen of ῥαχός ("thorn-hedge")
25 [................]NA of _ (no translation available) Μελαγκόμαιdat, person's name, reference to Melankomas (TM Per 10356) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀρχισωματοφύλακιnoun.sg.masc.dat of ἀρχισωματοφύλαξ ("chief of the body-guard (honorary title)") καὶcoordinator of καί ("and") στρατηγῶιnoun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor") noun.sg.masc.dat of ἀμπελών (""vineyard"")
26 ἀμπελῶνιnoun.sg.masc.dat of ἀμπελών (""vineyard"") πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier") Λάμπρουgen, person's name, reference to Lampros (TM Per 189901) λεγομένωιparticiple.sg.pres.mid.masc.dat of λέγω ("say") μισθοῦnoun.sg.masc.gen of μισθός ("hire, wages") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἄρουρανnoun.sg.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") ἑκάστηνindefinite.sg.fem.acc of ἕκαστος ("each, every") χαλκοῦadjective.sg.neut.gen.pos of χάλκεος ("of copper or bronze") noun.sg.neut.gen of νόμισμα (""money; solidus (Byz.)"")
27 νομίσματοςnoun.sg.neut.gen of νόμισμα (""money; solidus (Byz.)"") δραχμῶνnoun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)") χιλίωνnumeral.pl.fem.gen of χίλιοι ("thousand") ἑπτακοσίωνnumeral.pl.neut.gen of ἑπτακόσιοι ("seven hundred") ἐξαριθμουμένηςparticiple.sg.pres.mid.fem.gen of ἐξαριθμέω ("enumerate") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἀρούρηςnoun.sg.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") numeral.pl.fem.gen of τετρακόσιοι (""four hundred"")
28 τετρακοσίωνnumeral.pl.fem.gen of τετρακόσιοι (""four hundred"") ἀμπέλωνnoun.pl.fem.gen of ἄμπελος ("vine"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ποιήσονταιverb.3.pl.fut.ind.mid of ποιέω ("make, do") Σίμωνnom, person's name, reference to Simon (TM Per 18401) καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") συμμέτοχοιadjective.pl.masc.nom.pos of συμμέτοχος ("partaking with") [.]NA of _ (no translation available)
29 [................]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") φυτουργίανnoun.sg.fem.acc of φυτουργία ("cultivation of plants, gardening") ἀνα[.......]μερωνNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") NA of _ ("no translation available")
30 τε[................]NA of _ ("no translation available") τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") ἐνάτωιadjective.sg.neut.dat.pos of ἔνατος ("ninth") καὶcoordinator of καί ("and") εἰκοστῶιadjective.sg.neut.dat.pos of εἰκοστός ("twentieth") ἔτειnoun.sg.neut.dat of ἔτος ("year").punctuation (not present in the original) κατ[........]ςNA of _ (no translation available) οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") καταGAP of _ ("downwards.")
31 [................]ωιNA of _ (no translation available) εὐεργουμενωGAP of _ (no translation available) οὐθὲνindefinite.sg.neut.acc of οὐδείς ("no-one, nothing") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") φυ[---][....]NA of _ (no translation available)
32 [.............]NA of _ (no translation available) κεχαρακισμένονparticiple.sg.pf.mid.neut.nom of χαρακίζω ("fence with stakes driven in cross-wise") καὶcoordinator of καί ("and") φλοῦνparticiple.sg.pres.act.neut.nom of φλέω ("skin") ἐνpreposition ἐν ("in") αὐτ[.][---]NA of _ (no translation available)
33 [...]NA of _ (no translation available) Σίμωνιdat, person's name, reference to Simon (TM Per 18401) καὶcoordinator of καί ("and") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") συμμετόχοιςadjective.pl.masc.dat.pos of συμμέτοχος ("partaking with") ὑπον[...][---]NA of _ (no translation available)
34 [---]οισχιμ[---]NA of _ (no translation available)
35 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)