TM 31142
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.24.16214_1
1 Σεουῆροςnom, person's name, reference to Severus (TM Per 282475) Ἁτρῇdat, father's name, reference to Hatres (TM Per 324850) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") πατρὶnoun.sg.masc.dat of πατήρ ("father") πολλὰadjective.pl.neut.acc.pos of πολύς ("many") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)2 πρὸpreposition πρό ("before") μὲνparticle μέν ("indeed") πάντωνindefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") προσκύνημάnoun.sg.neut.acc of προσκύνημα ("act of worship, prayer") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ποιῶverb.1.sg.pres.ind.act of ποιέω ("make, do") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἐνθάδεadverb of ἐνθάδε ("thither") θεοῖςnoun.pl.masc.dat of θεός ("god").punctuation (not present in the original)
3 Πιηοῦςnom, person's name, reference to Pieus (TM Per 282476) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ναυτικὸςadjective.sg.masc.nom.pos of ναυτικός ("of or for a ship") κέχρηταιverb.3.sg.pf.ind.mid of χράω ("to need, to use (mostly medial)") δώδεκαnumeral δώδεκα ("twelve") χρυσᾶadjective.pl.neut.acc.pos of χρύσεος ("golden") καὶcoordinator of καί ("and") δέδωκένverb.3.sg.pf.ind.act of δίδωμι ("give") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) ἐπείconjunction ἐπεί ("since, because, when") εἰμιverb.1.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be")
4 τραλλᾶτοςdemonstrative.sg.masc.nom of τραλλᾶτος (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") χώρτηνnoun.sg.masc.acc of χώρτης (no translation available).punctuation (not present in the original) πᾶνindefinite.sg.neut.nom of πᾶς ("all") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ποίησονverb.2.sg.aor.imp.act of ποιέω ("make, do") περιποιήσασθαιinfinitive.aor.mid of περιποιέω ("take care, acquire") ἐνpreposition ἐν ("in") τάχειnoun.sg.neut.dat of τάχος ("swiftness, quick") demonstrative.sg.masc.dat of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"")
5 αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") δώδεκαnumeral δώδεκα ("twelve") χρυσᾶadjective.pl.neut.acc.pos of χρύσεος ("golden"),punctuation (not present in the original) ἐπεὶconjunction ἐπεί ("since, because, when") καὶcoordinator of καί ("and") αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") εὑρέθηverb.3.sg.aor.ind.pass of εὑρίσκω ("find") ν[..........]NA of _ (no translation available)
6 ἐὰνconjunction ἐάν ("if") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") εὕρωverb.1.sg.aor.subj.act of εὑρίσκω ("find") τινὰindefinite.sg.comm.acc of τις ("who? which?") ἀφορμήνnoun.sg.fem.acc of ἀφορμή ("starting-point, pretext"),punctuation (not present in the original) ἐξέρχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἐξέρχομαι ("go or come out of, come to an end") πρὸςpreposition πρός ("to, about") ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you").punctuation (not present in the original) πᾶνindefinite.sg.neut.nom of πᾶς ("all") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ποίησονverb.2.sg.aor.imp.act of ποιέω ("make, do") infinitive.aor.act of πέμπω (""send"")
7 πέμψαιinfinitive.aor.act of πέμπω (""send"") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") στιχάριονnoun.sg.neut.acc of στιχάριον ("tunic").punctuation (not present in the original) ἀσπάζομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") μητέραnoun.sg.fem.acc of μήτηρ ("mother") [..........]NA of _ (no translation available)
8 καὶcoordinator of καί ("and") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ἀδελφόνnoun.sg.masc.acc of ἀδελφός ("brother") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Παρῖτinv, person's name, reference to Pareitis (TM Per 282477).punctuation (not present in the original) λέγουσινverb.3.pl.pres.ind.act of λέγω ("say") δέcoordinator of δέ ("but"),punctuation (not present in the original) ὅτιconjunction ὅτι ("that") [..........]NA of _ (no translation available)
9 τίωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of τίω ("Erster Bericht") τίθεταιverb.3.sg.pres.ind.mid of τίθημι ("set, put").punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ἡμεῖςpersonal.pl.comm.nom of ἐγώ ("I, me") μὴadverb of μή ("not") λάθωμενverb.1.pl.aor.subj.act of λανθάνω ("escape notice"),punctuation (not present in the original) ἔρχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἔρχομαι ("come") πρὸςpreposition πρός ("to, about") [..........]NA of _ (no translation available)
10 τίωναnoun.sg.masc.acc of τίων (no translation available).punctuation (not present in the original) ἀσπάζομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly") πάνταςindefinite.pl.masc.acc of πᾶς ("all") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ὄνομαnoun.sg.neut.acc of ὄνομα ("name").punctuation (not present in the original)
11 ἐρρῶσθαιinfinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish").punctuation (not present in the original)
sb.24.16214_2
12 ἀπόδοςverb.2.sg.aor.imp.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") Ἁτρῇdat, person's name, reference to Severus (TM Per 282475) πατρίnoun.sg.masc.dat of πατήρ ("father").punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- without highlights of People (add)
- with highlights of Gods (omit)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)