TM 31797
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.14.1728_1
1 λήμματοςnoun.sg.neut.gen of λῆμμα ("income") ·punctuation (not present in the original)2 ἀλλαξίμωνadjective.pl.neut.gen.pos of ἀλλάξιμος (no translation available) δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") χκηnumeral χκη (628),punctuation (not present in the original)
3 ἀρραβώνωνnoun.pl.masc.gen of ἀρραβών ("earnest-money, deposit") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") ψδnumeral ψδ (704),punctuation (not present in the original)
4 ἄλλαιindefinite.pl.fem.nom of ἄλλος ("other") ἐνpreposition ἐν ("in") Ἡρακλέουςreference to Ἡρακλέους (TM Geo 801: U20 - Herakleopolis (Ihnasya el-Medina)) δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original)
5 πρώτουadjective.sg.masc.gen.pos of πρῶτος ("first") λόγουnoun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account") Χαρίτωνοςgen, person's name, reference to Chariton (TM Per 371872) δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") πεnumeral πε (85),punctuation (not present in the original)
6 τιμὴnoun.sg.fem.nom of τιμή ("price, honor") ταπητίουnoun.sg.neut.gen of ταπήτιον (no translation available) δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") σκnumeral σκ (220),punctuation (not present in the original)
7 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") Αψλζnumeral Αψλζ (1737).punctuation (not present in the original)
8 ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") θεμάτωνnoun.pl.neut.gen of θέμα ("deposit") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") πδnumeral πδ (84),punctuation (not present in the original)
9 δαπάνηςnoun.sg.fem.gen of δαπάνη ("cost, expense") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") ηnumeral η (8),punctuation (not present in the original)
10 Βόκκαgen, person's name, reference to Bokkas (TM Per 371873) δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") νnumeral ν (50),punctuation (not present in the original)
11 δ[---]NA of _ (no translation available)
p.oxy.14.1728_2
12 λόγοςnoun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account") Σωπάτρουgen, person's name, reference to Sopatros (TM Per 371874).punctuation (not present in the original)13 γενήματοςnoun.sg.neut.gen of γένημα ("produce") τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") βnumeral β (2) δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") Γϡιβnumeral Γ?ιβ (3912),punctuation (not present in the original)
14 ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ἐνpreposition ἐν ("in") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") Βχκγnumeral Βχκγ (2623),punctuation (not present in the original)
15 καὶcoordinator of καί ("and") ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") φnumeral φ (500),punctuation (not present in the original)
16 καὶcoordinator of καί ("and") τιμῆςnoun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor") οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") παλαιοῦadjective.sg.masc.gen.pos of παλαιός ("old in years") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") ρnumeral ρ (100),punctuation (not present in the original)
17 καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") δαπάνηςnoun.sg.fem.gen of δαπάνη ("cost, expense") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") ρνγnumeral ρνγ (153),punctuation (not present in the original)
18 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") Γτοϛnumeral Γτοϛ (3376).punctuation (not present in the original)
19 ὧν?relative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") λήμματοςnoun.sg.neut.gen of λῆμμα ("income") [....]ωνNA of _ (no translation available) δραχμαὶnoun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") ωnumeral ͵ω ("the end, the last"),punctuation (not present in the original)
20 ο[............]NA of _ (no translation available) βnumeral β (2) δραχμαὶ?noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)") [.]γNA of _ (113).punctuation (not present in the original)
21 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)