TM 3226
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lille.1.24_1
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") κδnumeral κδ (24),punctuation (not present in the original) Μεχεὶρ ϛnumeral ϛ (6).punctuation (not present in the original) ὁμολογεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") Ἀπολλόδοτοςnom, person's name, reference to Apollodotos (TM Per 5182)2 ναύκληροςnoun.sg.masc.nom of ναύκληρος ("shipping contractor") ἔχεινinfinitive.pres.act of ἔχω ("to have") φακοῦnoun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") δισχιλίαςnumeral.pl.fem.acc of δισχίλιοι ("two thousand").punctuation (not present in the original)
3 βασιλεύοντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of βασιλεύω ("to be king") Πτολεμαίου [---]NA of _ (no translation available)
4 [---]NA of _ (no translation available)
5 [---]NA of _ (no translation available) ἐνpreposition ἐν ("in") [---]NA of _ (no translation available)
6 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") κδnumeral κδ (24),punctuation (not present in the original) Μεχεὶρ ϛnumeral ϛ (6).punctuation (not present in the original) ὁμολογεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") Ἀπολλόδοτοςnom, person's name, reference to Apollodotos (TM Per 5182)
p.lille.1.24_2
3 ναύκληροςnoun.sg.masc.nom of ναύκληρος ("shipping contractor") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") [..][---]NA of _ (no translation available)4 ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") οὗrelative.sg.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") κυβερνήτηςnoun.sg.masc.nom of κυβερνήτης ("skipper") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") δεῖναindefinite.sg.masc.nom of δεῖνα ("so-and-so") [---]NA of _ (no translation available)
5 ἐμβεβλῆσθαιinfinitive.pf.mid of ἐμβάλλω ("throw in, load") πλοίωιnoun.sg.neut.dat of πλοῖον ("boat") διὰpreposition διά ("through, because of") [---]NA of _ (no translation available)
6 πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") σιτολόγουnoun.sg.masc.gen of σιτόλογος ("sitologos, granary official") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") γενημάτωνnoun.pl.neut.gen of γένημα ("produce") ?[---]NA of _ (no translation available)
p.lille.1.24_3
7 ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") δισχιλίαςnumeral.pl.fem.acc of δισχίλιοι ("two thousand") φακοῦnoun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole") ὥστεconjunction ὥστε ("so that") εἰςpreposition εἰς ("into") Ἀλεξάνδρειανreference to Ἀλεξάνδρεια (TM Geo 100: L00 - Alexandria)8 εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") βασιλικὸνadjective.sg.neut.acc.pos of βασιλικός ("royal") καθαρὰςadjective.pl.fem.acc.pos of καθαρός ("pure, clean"),punctuation (not present in the original) ἀδόλουςadjective.pl.fem.acc.pos of ἄδολος ("guileless, without tricks"),punctuation (not present in the original) κεκοσκινευμέναςparticiple.pl.pf.mid.fem.acc of κοσκινεύω ("sift")
9 μέτρωιnoun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure") δικαίωιadjective.sg.neut.dat.pos of δίκαιος ("just, righteous") καὶcoordinator of καί ("and") σκυτάληιnoun.sg.fem.dat of σκυτάλη ("staff, rod") δικαίαιadjective.sg.fem.dat.pos of δίκαιος ("just, righteous") [---]NA of _ (no translation available)
10 τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") συμβεβλημένωιparticiple.sg.pf.mid.masc.dat of συμβάλλω ("throw together") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") χαλκοῦνadjective.sg.neut.acc.pos of χάλκεος ("of copper or bronze") [---]NA of _ (no translation available)
10ms [---]NA of _ (no translation available)
11 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
12 |gap=2_lines|NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)