TM 32687
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.abinn.78_1
1 λόγοςnoun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account") Ἑρμίαgen, person's name, reference to Hermias (TM Per 373303) σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")2 Διοσκόρῳdat, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 373304) Ἑλλᾶgen, father's name, reference to Hellas (TM Per 373310) (ἀρτάβης)noun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2)
3 Ἀμουνίῳdat, person's name, reference to Amounis (TM Per 373311) (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5) ?numeral ? (1/2)
4 Εὐτυχιανῷdat, person's name, reference to Eutychianus (TM Per 373312) (ἀρτάβην)noun.sg.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2)
5 Μέλᾳdat, person's name, reference to Melas (TM Per 373313) π̣ολίτῃnoun.sg.masc.dat of πολίτης ("citizen")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἀρτάβην)noun.sg.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
6 Διδύμῳdat, person's name, reference to Didymos (TM Per 373314) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Φιλαρίδ(ος)*reference to Φιλαρίς (TM Geo 1766: 00b - Philagris - Perkethayt (Hamuli)) (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
7 Παειηοῦ*inv, person's name, reference to Paieus (TM Per 373315) (ἀρτάβης)noun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2)
8 Ἐπωνύχῳdat, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 373316) (ἀρτάβης)noun.sg.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ?numeral ? (1/2)
9 Μουσῇdat, person's name, reference to Mouses (TM Per 373317) καταφρ(άκτῳ)adjective.sg.masc.dat.pos of κατάφρακτος ("covered, shut up")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
10 Νεμεσιανῷdat, person's name, reference to Nemesianus (TM Per 373305) (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice")
11 ⟦Μωρίωνι⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
12 ιζnumeral ιζ (17) ?numeral ? (1/2) Διδύμῳdat, person's name, reference to Didymos (TM Per 373307) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Φιλαγρίδ(ος)reference to Φιλαγρίς (TM Geo 1766: 00b - Philagris - Perkethayt (Hamuli)) (ἀρτάβην)noun.sg.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
p.abinn.78_2
13 κ[ρ]ιθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
14 Πετρωνίῳdat, person's name, reference to Petronius (TM Per 373308) (ἀρτάβην)noun.sg.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
15 Διοσκόρῳdat, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 373304) Ἑ̣λ̣λ̣ᾶ̣gen, father's name, reference to Hellas (TM Per 373310) (ἀρτάβην)noun.sg.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2)
16 Ἀμουνίῳdat, person's name, reference to Amounis (TM Per 373311) (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7) ?numeral ? (1/2)
17 Εὐτυχιανῷdat, person's name, reference to Eutychianus (TM Per 373312) (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7) ?numeral ? (1/2)
18 Σαραπίωνιdat, person's name, reference to Sarapion (TM Per 373309) (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γ̣numeral γ ("three, third, thrice")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
19 Μωρίωνιdat, person's name, reference to Morion (TM Per 373306) (ἀρτάβ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
20 Διδύμῳdat, person's name, reference to Didymos (TM Per 373314) πολίτῃnoun.sg.masc.dat of πολίτης ("citizen") (ἀρτάβ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
21 Νεμεσια̣ν̣[ῷ]dat, person's name, reference to Nemesianus (TM Per 373305) (ἀρτάβ…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [.]NA of _ (no translation available)
22 (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λnumeral λ (30) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)