TM 32882
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
cpr.17A.28
1 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") γεούχῳnoun.sg.masc.dat of γεοῦχος ("landowner") Ἀδελφίῳdat, person's name, reference to Adelphios (TM Per 373759) Σιλβανὸςnom, person's name, reference to Silvanus (TM Per 373760)2 [---][.]NA of _ (no translation available) πλεῖσταadjective.pl.neut.acc.sup of πολύς ("many") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 πλειστάκιςadverb of πλειστάκις ("mostly, very often") μένparticle μέν ("indeed"),punctuation (not present in the original) κύριεnoun.sg.masc.voc of κύριος ("lord, master, guardian"),punctuation (not present in the original) ἐδήλωσαςverb.2.sg.aor.ind.act of δηλόω ("make visible or manifest, show") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
4 διὰpreposition διά ("through, because of") γραμμάτωνnoun.pl.neut.gen of γράμμα ("what is written, letter") περὶpreposition περί ("about") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἀργυρίωνnoun.pl.neut.gen of ἀργύριον ("silver") καὶcoordinator of καί ("and")
5 [...]νεριτίωνNA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original) οἶδεςverb.2.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know") ὅτιconjunction ὅτι ("that") οὐadverb of οὐ ("not") NA of _ ("no translation available")
6 σχολάζο[...]μενNA of _ ("no translation available") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ἑαυτοῖςpersonal.pl.masc.dat of ἑαυτοῦ ("of himself"),punctuation (not present in the original) ἀλλὰcoordinator of ἀλλά ("but")
7 [..]οτιNA of _ (no translation available),punctuation (not present in the original) κύριεnoun.sg.masc.voc of κύριος ("lord, master, guardian"),punctuation (not present in the original) καθὼςadverb of καθώς ("even as, like") προσ[.][-NA of _ ("no translation available")
8 --]NA of _ ("no translation available")
9 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)