TM 3346
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.enteux.71
1 [βασιλεῖ]noun.sg.masc.dat of βασιλεύς ("king")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Πτολεμαίωι] [χαίρειν]infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available) [τῆς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τ]ετάρ[της]adjective.sg.fem.gen.pos of τέταρτος ("fourth (often tax)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἱππαρχίαςnoun.sg.fem.gen of ἱππαρχία ("cavalry regiment").punctuation (not present in the original) ἀδικοῦμαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀδικέω ("to do wrong")
2 [---]NA of _ (no translation available) [τῶν]article.pl.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἱ]ερείωνnoun.pl.neut.gen of ἱερεῖον ("pig")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") νεμομένωνparticiple.pl.pres.mid.neut.gen of νέμω ("deal out, enjoy") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τῶιarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the")
3 [---]αNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") συνκλείσαντεςparticiple.pl.aor.act.masc.nom of συγκλείω ("shut up") εἰςpreposition εἰς ("into") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") μυρίκιναnoun.pl.neut.acc of μυρίκινον ("tamarisk")
4 [---]κτρουναιNA of _ (no translation available) χο[ι]ρίδιαnoun.pl.neut.acc of χοιρίδιον ("suckling-pig")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὀκτώnumeral ὀκτώ ("eight"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἔστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ὗςnoun.sg.fem.nom of ὗς ("(wild) swine")
5 [---]NA of _ (no translation available) [τοῖ]ςarticle.pl.neut.dat of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed χοιρι[δ]ίοι[ς]noun.pl.neut.dat of χοιρίδιον ("suckling-pig")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") ταῦταdemonstrative.pl.neut.acc of οὗτος ("this, that") ἑτέρανindefinite.sg.fem.acc of ἕτερος ("the other (of two)") ἀπέκτεινανverb.3.pl.aor.ind.act of ἀποκτείνω ("kill, slay")
6 λευκήνadjective.sg.fem.acc.pos of λευκός ("white"),punctuation (not present in the original) ἐγ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐν: preposition ἐν ("in") γαστρὶnoun.sg.fem.dat of γαστήρ ("paunch, belly") ἔχουσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of ἔχω ("to have"),punctuation (not present in the original) ἣrelative.sg.fem.nom of ὅς ("who, what (relative)") ἦνverb.3.sg.impf.ind.act of εἰμί ("to be") ἀξίαadjective.sg.fem.nom.pos of ἄξιος ("worth") (δραχμῶν)noun.pl.fem.gen of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [..]NA of _ (no translation available) [.]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [δέο]μαιverb.1.sg.pres.ind.mid of δέω ("must (3rd person); ask (medial); bind")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") [σο]υpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed,punctuation (not present in the original) βασιλεῦnoun.sg.masc.voc of βασιλεύς ("king"),punctuation (not present in the original) εἴconjunction εἰ ("if") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") δοκεῖverb.3.sg.pres.ind.act of δοκέω ("seem (good)"),punctuation (not present in the original) προστάξαιinfinitive.aor.act of προστάσσω ("order")
7 Διοφάνειdat, person's name, reference to Diophanes (TM Per 7452) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") στρατηγῶιnoun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor") γράψαιinfinitive.aor.act of γράφω ("write") Διοσκουρί[δει]dat, person's name, reference to Dioskourides (TM Per 7437) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἐπιστάτηιnoun.sg.masc.dat of ἐπιστάτης ("overseer, superintendent (official)"),punctuation (not present in the original) ἐὰνconjunction ἐάν ("if") ἦιverb.3.sg.pres.subj.act of εἰμί ("to be") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") διὰpreposition διά ("through, because of") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἐντεύξεωςnoun.sg.fem.gen of ἔντευξις ("petition")
8 ἀληθῆadjective.pl.neut.acc.pos of ἀληθής ("true, evident"),punctuation (not present in the original) πρᾶξαιinfinitive.aor.act of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment") αὐτοὺςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τιμὴνnoun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") τ[ῶν]article.pl.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἱε]ρείωνnoun.pl.neut.gen of ἱερεῖον ("pig")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original) τούτουdemonstrative.sg.neut.gen of οὗτος ("this, that") γὰρparticle γάρ ("for") γενομένουparticiple.sg.aor.mid.neut.gen of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"),punctuation (not present in the original) ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") σὲpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") κατα-participle.sg.aor.act.masc.nom of καταφεύγω (""take refuge"")
9 φυγώνparticiple.sg.aor.act.masc.nom of καταφεύγω (""take refuge""),punctuation (not present in the original) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") κοινὸνadjective.sg.masc.acc.pos of κοινός ("common, shared") εὐεργέτηνnoun.sg.masc.acc of εὐεργέτης ("benefactor"),punctuation (not present in the original) ἔ[σομ]αιverb.1.sg.fut.ind.mid of εἰμί ("to be")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") δικαίουadjective.sg.neut.gen.pos of δίκαιος ("just, righteous") τετευχώςparticiple.sg.pf.act.masc.nom of τυγχάνω ("happen to be; obtain").punctuation (not present in the original)
10 εὐτύχειverb.2.sg.pres.imp.act of εὐτυχέω ("to be prosperous").punctuation (not present in the original)
11 ____NA of _ (no translation available) Διοσκουρίδειdat, person's name, reference to Dioskourides (TM Per 7437).punctuation (not present in the original) ἐπι(σκεψάμενος)participle.sg.aor.mid.masc.nom of ἐπισκοπέω ("look upon, inspect, greet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated φ(ρ)όν(τισον)verb.2.sg.aor.imp.act of φροντίζω ("consider, take care of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") δικαί[ων]adjective.pl.neut.gen.pos of δίκαιος ("just, righteous")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τ]ύχηιverb.3.sg.aor.subj.act of τυγχάνω ("happen to be; obtain")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κεnumeral κε (25),punctuation (not present in the original) Λωίου κϛnumeral κϛ (26),punctuation (not present in the original) Χοίαχ ιγnumeral ιγ (13).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- with highlights of People (omit)
- with highlights of Gods (omit)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)