TM 33680
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.16.1929_1
1 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")2 †NA of _ (no translation available) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") γράμματάnoun.pl.neut.acc of γράμμα ("what is written, letter") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ἐδεξάμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of δέχομαι ("receive") περὶpreposition περί ("about") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") πλοίουnoun.sg.neut.gen of πλοῖον ("boat") Καλῶλ.punctuation (not present in the original) διὰpreposition διά ("through, because of") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") θεὸνnoun.sg.masc.acc of θεός ("god") μὴadverb of μή ("not") ἀμελήσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ἀμελέω ("neglect") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ῥωῆσαιinfinitive.aor.act of ῥωέω (no translation available) τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that")
3 ἐπειδὴconjunction ἐπειδή ("since") ἄλλως?adverb of ἄλλος ("other") καιρόςnoun.sg.masc.nom of καιρός ("(right) time, moment") ἐστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") μάλισταadverb of μάλα ("very") καὶcoordinator of καί ("and") χρείανnoun.sg.fem.acc of χρεία ("need") ἔχομενverb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") πλοῖαnoun.pl.neut.acc of πλοῖον ("boat").punctuation (not present in the original) φροντίσαιinfinitive.aor.act of φροντίζω ("consider, take care of") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that")
4 πάραυταadverb of πάραυτα ("immediately") ῥογῆσαιinfinitive.aor.act of ῥογέω (no translation available),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") περὶpreposition περί ("about") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") πλοῖονnoun.sg.neut.acc of πλοῖον ("boat") Φιλοστράτουreference to Φιλοστράτου (TM Geo 7910: U19 - Philostratou Epoikion (?)) μὴadverb of μή ("not") ἀμελήσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ἀμελέω ("neglect") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ζητῆσαιinfinitive.aor.act of ζητέω ("seek") τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that"),punctuation (not present in the original) ἐπειδὴconjunction ἐπειδή ("since")
5 ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") κῦρονparticiple.sg.pres.act.neut.acc of κυρέω ("hit, light upon") Ἡλιώτορονnom, person's name, reference to Heliodoros (TM Per 412048) περὶpreposition περί ("about") τούτουdemonstrative.sg.masc.gen of οὗτος ("this, that"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") γὰρparticle γάρ ("for") χρείανnoun.sg.fem.acc of χρεία ("need") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἔχομενverb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") γὰρparticle γάρ ("for") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") πλοῖαnoun.pl.neut.nom of πλοῖον ("boat")
6 ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") οὐκadverb of οὐ ("not") ἐσχόλασεverb.3.sg.aor.ind.act of σχολάζω ("to have leisure or spare time") ἐλθεῖνinfinitive.aor.act of ἔρχομαι ("come") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") μέγανadjective.sg.masc.acc.pos of μέγας ("big, great") ποταμὸνnoun.sg.masc.acc of ποταμός ("river") καὶcoordinator of καί ("and") θέλωverb.1.sg.pres.ind.act of ἐθέλω ("want, to be willing") βαλεῖνinfinitive.aor.act of βάλλω ("throw, cast") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") μέτρονnoun.sg.neut.acc of μέτρον ("measure") Φιλοστράτῳreference to Φιλοστράτου? (TM Geo 7910: U19 - Philostratou Epoikion (?))
7 καὶcoordinator of καί ("and") Πτολέμᾳdat, person's name, reference to Ptolemas (TM Per 412050).punctuation (not present in the original) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") δὲcoordinator of δέ ("but") [.]υνNA of _ (no translation available) ὀμόσαιinfinitive.aor.act of ὄμνυμι ("swear") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ὅρκονnoun.sg.masc.acc of ὅρκος ("oath") [....]NA of _ (no translation available) οὕτωςadverb of οὕτως ("in this way or manner, so") βαλεῖνinfinitive.aor.act of βάλλω ("throw, cast") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") λοιπάδαnoun.sg.fem.acc of λοιπάς ("remainder")
8 εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") πλοῖονnoun.sg.neut.acc of πλοῖον ("boat").punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") περὶpreposition περί ("about") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") τιμῆςnoun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") Φιλοστράτουreference to Φιλοστράτου (TM Geo 7910: U19 - Philostratou Epoikion (?)) φρόντισονverb.2.sg.aor.imp.act of φροντίζω ("consider, take care of") [..]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") γράψονverb.2.sg.aor.imp.act of γράφω ("write") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
9 ὅτιconjunction ὅτι ("that") πόσονinterrogative.sg.neut.acc of πόσος ("of what quantity?") ὁλοκόττινονadjective.sg.neut.acc.pos of ὁλοκόσσινος (no translation available) δέδωκαverb.1.sg.pf.ind.act of δίδωμι ("give") ἄπαnoun.sg of ἄπα ("apa (religious title)") Νακίῳgen, person's name, reference to Apanakios (TM Per 412051),punctuation (not present in the original) ἵναconjunction ἵνα ("so that") μάθῃverb.3.sg.aor.subj.act of μανθάνω ("learn") πόσονinterrogative.sg.neut.acc of πόσος ("of what quantity?") ὀφείλωverb.1.sg.pres.ind.act of ὀφείλω ("owe") πέμπεινinfinitive.pres.act of πέμπω ("send") αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)"),punctuation (not present in the original) ἀλλὰcoordinator of ἀλλά ("but")
10 καὶcoordinator of καί ("and") περὶpreposition περί ("about") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") [..........................]NA of _ (no translation available) παρακρατῆσαιinfinitive.aor.act of παρακρατέω ("detain, keep wailing") νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") ιnumeral ι (10)
11 |gap=2_lines|NA of _ (no translation available)
p.oxy.16.1929_2
13 †NA of _ (no translation available) ἐπίδοςverb.2.sg.aor.imp.act of ἐπιδίδωμι ("deliver") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") τιμιωτάτῳadjective.sg.masc.dat.sup of τίμιος ("valued, held in honour, expensive") ἀδελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother") Ἀβωνᾷdat, person's name, reference to Abonas (TM Per 412052) γραμματεῖnoun.sg.masc.dat of γραμματεύς ("scribe, secretary") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἀσκλᾶnom, person's name, reference to Asklas (TM Per 409956).punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)