TM 35025
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.12.11084_1
1 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian") μο[υ]personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
2 ἐναρέτῳadjective.sg.masc.dat.pos of ἐνάρετος ("productive") ἀδελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother") [Θεογνώστῳ]dat, person's name, reference to Theognostos (TM Per 378958)
3 Βίκτ̣ω̣ρ̣nom, person's name, reference to Victor (TM Per 378959) χ(αίρειν)infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
4 κατα[ξι]ούτωverb.3.sg.pres.imp.act of καταξιόω ("deem worthy")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") σὴadjective.sg.fem.nom.pos of σός ("your") λογιότηςnoun.sg.fem.nom of λογιότης ("eloquence") διδόναιinfinitive.pres.act of δίδωμι ("give") Ἠλίᾳdat, person's name, reference to Elias (TM Per 378960)
5 π[.]υλωNA of _ (no translation available) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") παιδίnoun.sg.comm.dat of παῖς ("child, slave") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") γραμματι-adjective.sg.masc.gen.pos of γραμματικός (""teacher; scribal fee"")
6 κοῦadjective.sg.masc.gen.pos of γραμματικός (""teacher; scribal fee"") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") βιβλίονnoun.sg.neut.acc of βιβλίον ("book") ὅπερrelative.sg.neut.acc of ὅσπερ ("the very man who") δέδωκαverb.1.sg.pf.ind.act of δίδωμι ("give") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") σῇadjective.sg.fem.dat.pos of σός ("your") ἀ-noun.sg.fem.dat of ἀδελφότης (""brotherhood (honorary title)"")
7 δελφότητιnoun.sg.fem.dat of ἀδελφότης (""brotherhood (honorary title)"") τυγχάνοντιparticiple.sg.pres.act.masc.dat of τυγχάνω ("happen to be; obtain") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἑρμουπο̣-reference to ἡ Ἑρμουπολιτῶν (TM Geo 816: U15 - Hermopolis (El-Ashmunein))
8 λιτῶνreference to ἡ Ἑρμουπολιτῶν (TM Geo 816: U15 - Hermopolis (El-Ashmunein)) ·punctuation (not present in the original) οἶδενverb.3.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know") γὰρparticle γάρ ("for") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") θεόςnoun.sg.masc.nom of θεός ("god"),punctuation (not present in the original) @^inline^ἀναγκάζομαι@verb.1.sg.pres.ind.mid of ἀναγκάζω ("force") {α} ⟦αναγκαζομεθα⟧NA of _ (no translation available)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
9 οὐχadverb of οὐ ("not") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἔτυχενverb.3.sg.aor.ind.act of τυγχάνω ("happen to be; obtain") |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) ἔστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") δὲcoordinator of δέ ("but") Ἀλεξάνδρουgen, person's name, reference to Alexandros (TM Per 378961) Κλαυ-gen, reference to Claudius (TM Per 378962)
10 δίουgen, reference to Claudius (TM Per 378962) τ̣ω[...]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εἰςpreposition εἰς ("into") Δημοσθένηνacc, person's name, reference to Demosthenes (TM Per 378963) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") ῥήτορ[α]noun.sg.masc.acc of ῥήτωρ ("public speaker, lawyer")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [.....]NA of _ (no translation available)
11 [...]NA of _ (no translation available) Μενάνδρουgen, person's name, reference to Menandros (TM Per 378964) τέχ̣ν̣η̣ν̣noun.sg.fem.acc of τέχνη ("craftsmanship, art")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐνpreposition ἐν ("in") τάχι[---]NA of _ (no translation available)
sb.12.11084_2
13 καὶcoordinator of καί ("and") μεθόδ̣ου̣ς̣noun.pl.fem.acc of μέθοδος ("following after, pursuit")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
14 καὶcoordinator of καί ("and") ἐγκώμια̣noun.pl.neut.acc of ἐγκώμιον (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 ἐνpreposition ἐν ("in") τάχ[ει]noun.sg.neut.dat of τάχος ("swiftness, quick")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
16 ⳨NA of _ (no translation available) ὑπομνηστικὸνadjective.sg.neut.nom.pos of ὑπομνηστικός ("memorandul") πρ(ὸς)preposition πρός ("to, about")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θεόγνωστονacc, person's name, reference to Theognostos (TM Per 378958) π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Βίκτορ(ος)gen, person's name, reference to Victor (TM Per 378959)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)