TM 35857
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.rain.cent.139
1 †NA of _ (no translation available) Παῦλοςnom, person's name, reference to Paulus (TM Per 412564) πρεσβύτεροςadjective.sg.masc.nom.pos of πρέσβυς ("elder, ambassador") ὑποδέκτηςnoun.sg.masc.nom of ὑποδέκτης ("receiver (tax official)") πόλεωςnoun.sg.fem.gen of πόλις ("city") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀδελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother") Ἰωάννῃdat, person's name, reference to Ioannes (TM Per 412565) ἀπαιτητῇnoun.sg.masc.dat of ἀπαιτητής ("tax official") [...]NA of _ (no translation available) ·punctuation (not present in the original) παράσχουverb.2.sg.aor.imp.mid of παρέχω ("hand over, provide") Φοιβάμμωνιdat, person's name, reference to Phoibammon (TM Per 412566) πρεσβυτέρῳadjective.sg.masc.dat.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")2 καὶcoordinator of καί ("and") ἐπικειμένῳparticiple.sg.pres.mid.masc.dat of ἐπίκειμαι ("to be laid upon") τροφῆςnoun.sg.fem.gen of τροφή ("nourishment") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ὀψωνίωνnoun.pl.neut.gen of ὀψώνιον ("salary") δαπανημάτωνnoun.pl.neut.gen of δαπάνημα ("cost, expense") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") παρούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of πάρειμι ("be present") εnumeral ε (5) ἰνδικτίονοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)") κανκέλλῳadjective.sg.fem.dat.pos of κάνκελλος (no translation available) Ἀλεξανδρείαςreference to Ἀλεξάνδρεια (TM Geo 100: L00 - Alexandria) λαχάνουnoun.sg.neut.gen of λάχανον ("vegetables") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") τρεῖςnumeral.pl.fem.acc of τρεῖς ("three"),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") λαχάνουnoun.sg.neut.gen of λάχανον ("vegetables") ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") γnumeral γ ("three, third, thrice") μόναιadjective.pl.fem.nom.pos of μόνος ("alone").punctuation (not present in the original)
3 Θὼθ ϛnumeral ϛ (6) ἰνδικτίονοςnoun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)") εnumeral ε (5).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- with highlights of Dates (omit)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)