TM 35902
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.haun.2.26
†NA of _ (no translation available) †NA of _ (no translation available) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") γράψαιinfinitive.aor.act of γράφω ("write") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἀνωτέρωadverb of ἀνώτερος ("upper") ἔφθασενverb.3.sg.aor.ind.act of φθάνω ("be first, be earlier") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") κάστρονnoun.sg.neut.acc of κάστρον ("castrum, military camp") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") μαύρωνadjective.pl.masc.gen.pos of μάυρος (no translation available) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") πλησίονpreposition πλησίον ("nearby") Φίλωνreference to Φιλαι (TM Geo 1767: U01 - Philai) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ἔγκλειστοςadjective.sg.masc.nom.pos of ἔγκλειστος (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ἔγραψένverb.3.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἵναconjunction ἵνα ("so that") εὑρηθῶμενverb.1.pl.aor.subj.pass of εὑράω (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") μέσονadjective.sg.masc.acc.pos of μέσος ("middle") τόπονnoun.sg.masc.acc of τόπος ("place") καὶcoordinator of καί ("and") λαλήσωμενverb.1.pl.aor.subj.act of λαλέω ("talk") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") δοκοῦνταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of δοκέω ("seem (good)") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") δεσπότῃnoun.sg.masc.dat of δεσπότης ("master") ΘεῷDivine element: Θεός †NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- omitting line breaks (add)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)