TM 35972
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.wash.univ.1.42_1
1 ??NA of _ (no translation available)2 ⳨NA of _ (no translation available) Σύμμαχοςnom, person's name, reference to Symmachos (TM Per 412852) κατέλαβένverb.3.sg.aor.ind.act of καταλαμβάνω ("seize") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ὑμετέραςadjective.sg.fem.gen.pos of ὑμέτερος ("your (pl.)") μεγαλοπρεπείαςnoun.sg.fem.gen of μεγαλοπρέπεια ("magnificence (honorary title)") [....]ωνNA of _ (no translation available) περὶpreposition περί ("about") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") [..]NA of _ (no translation available)
3 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house") Ὀξυρύγχουreference to Ὀξύρυγχος (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa)) καὶcoordinator of καί ("and") θεὸςnoun.sg.masc.nom of θεός ("god") οἶδενverb.3.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know") αψ[.............]λων[---]NA of _ (no translation available)
4 τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") τόπουςnoun.pl.masc.acc of τόπος ("place") ἐκείνουςdemonstrative.pl.masc.acc of ἐκεῖνος ("the person there") ζῇverb.3.sg.pres.ind.act of ζάω ("live") κύριοςnoun.sg.masc.nom of κύριος ("lord, master, guardian") ἀνάκειταιverb.3.sg.pres.ind.mid of ἀνάκειμαι ("to be laid up") [---]NA of _ (no translation available)
5 τοGAP of _ ("the, that") αἰτούμενονparticiple.sg.pres.mid.masc.acc of αἰτέω ("ask") δυσωπηθῆναιinfinitive.aor.pass of δυσωπέω ("put out of countenance, abash") ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you") καὶcoordinator of καί ("and") π[.][---]NA of _ (no translation available)
6 μεῖναιinfinitive.aor.act of μένω ("stay") ἀλλαχοῦadverb of ἀλλαχοῦ ("elsewhere") ἐνpreposition ἐν ("in") ὑμῖνpersonal.pl.comm.dat of σύ ("you") κείσθωverb.3.sg.pres.imp.mid of κεῖμαι ("lie") ἐπεὶconjunction ἐπεί ("since, because, when") κ[---]NA of _ (no translation available)
7 ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") κοινὴadjective.sg.fem.nom.pos of κοινός ("common, shared") ἀδελφὴnoun.sg.fem.nom of ἀδελφή ("sister") ε[.]ιονNA of _ (no translation available) ει[.][---]NA of _ (no translation available)
8 [---]NA of _ (no translation available)
p.wash.univ.1.42_2
⳨NA of _ (no translation available) ἐπίδοςverb.2.sg.aor.imp.act of ἐπιδίδωμι ("deliver") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") δεσπότῃnoun.sg.masc.dat of δεσπότης ("master") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all") μεγαλοπρεπεστάτῳadjective.sg.masc.dat.sup of μεγαλοπρεπής ("magnificent (honorary title)")9 περιβλέπτῳadjective.sg.masc.dat.pos of περίβλεπτος ("famous (title)") [..]NA of _ (no translation available) Σήφinv, person's name, reference to Sephis (TM Per 412853) Σχολαστικίῳdat, person's name, reference to Scholastikios (TM Per 412854) κόμετιnoun.sg.masc.dat of κόμες ("count (comes)") καὶcoordinator of καί ("and") Φλαουίῳnoun.sg.masc.dat of φλαϝιυς (no translation available) Τομελίῳdat, person's name, reference to Tomelios (TM Per 412855)
10 [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)