TM 3644
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.14.11943_1
1 [.....]NA of _ (no translation available) ειλημ[..]NA of _ (no translation available)2 λει[...]ρτουNA of _ (no translation available) γρα…NA of _ (no translation available) ἐπιδεδωκότοςparticiple.sg.pf.act.masc.gen of ἐπιδίδωμι ("deliver")
3 φειλ[...]NA of _ (no translation available) Εψιβnumeral Εψιβ (5712) τριώβολονnoun.sg.neut.acc of τριώβολον ("three-obol-piece (money)") εἰσα[...]NA of _ (no translation available)
4 δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)") κηNA of _ (282) [.]NA of _ (no translation available) ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") λοιπὰadjective.pl.neut.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest") [..]NA of _ (no translation available)
5 [---]NA of _ (no translation available) ιεnumeral ιε (15)
6 Ἀφροδισίωιdat, person's name, reference to Aphrodisios (TM Per 6528) ·punctuation (not present in the original) χρημάτωνnoun.pl.neut.gen of χρῆμα ("money (plural)") καὶcoordinator of καί ("and") σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
7 καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἄλλωνindefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other") φόρωνnoun.pl.masc.gen of φόρος ("tax, renrt") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ὑπαρξάντωνparticiple.pl.aor.act.masc.gen of ὑπάρχω ("be available; property (participle)")
8 ἐνpreposition ἐν ("in") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") Λέσβονreference to Λέσβος (TM Geo 1242: Sporades - Lesbos) καὶcoordinator of καί ("and") Θράικηνreference to Θράικη (TM Geo 2414: Thracia - Thracia)
9 τόποιςnoun.pl.masc.dat of τόπος ("place") διασαφῆσαιinfinitive.aor.act of διασαφέω ("make clear") εἰconjunction εἰ ("if") μετείληφενverb.3.sg.pf.ind.act of μεταλαμβάνω ("take part in")
10 καὶcoordinator of καί ("and") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἡρακλείτουgen, person's name, reference to Herakleitos (TM Per 8665) καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") γρα…NA of _ (no translation available)
11 ἀποστεῖλαιinfinitive.aor.act of ἀποστέλλω ("send off") ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") διεξαχθῆιverb.3.sg.pres.subj.act of διεξαχθέω ("lead through").punctuation (not present in the original)
12 Καλλιμήδειdat, person's name, reference to Kallimedes (TM Per 9569) ·punctuation (not present in the original) τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἀντίγραφονadjective.sg.neut.acc.pos of ἀντίγραφον ("copy") καὶcoordinator of καί ("and") συναποστεῖλαιinfinitive.aor.act of συναποστέλλω ("dispatch together with") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from")
13 κα…NA of _ (no translation available).punctuation (not present in the original)
14 κδnumeral κδ (24)
15 Νικοστράτωιdat, person's name, reference to Nikostratos (TM Per 10861) ·punctuation (not present in the original) γεγράφαμενverb.1.pl.pf.ind.act of γράφω ("write") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") δnumeral δ (4) ἔτοςnoun.sg.neut.acc of ἔτος ("year") διάπρασινnoun.sg.fem.acc of διάπρασις ("sale")
16 τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") Λυκίανreference to Λυκία (TM Geo 1268: Lycia - Lycia) ἀργυρικῶνadjective.pl.neut.gen.pos of ἀργυρικός ("(tax) paid in money or silver") προσόδωνnoun.pl.fem.gen of πρόσοδος ("revenue")
17 ἐπιτετακέναιinfinitive.pf.act of ἐπιτείνω ("stretch upon or over") τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") ϛnumeral ϛ (6) Ατιβnumeral Ατιβ (1312) τετρώβολονadjective.sg.neut.acc.pos of τετρώβολος ("four obols (money)")
18 ἐπῃνεκέναιinfinitive.pf.act of ἐπαινέω ("approve, applaud, commend") καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") λοιπόνadjective.sg.neut.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest").punctuation (not present in the original)
19 ἄλλῃadverb of ἄλλῃ (no translation available) ·punctuation (not present in the original) διαπυλίουnoun.sg.neut.gen of διαπύλιον ("gate-toll") οὗrelative.sg.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") γεγράφαμενverb.1.pl.pf.ind.act of γράφω ("write") ἀφευρηκέναιinfinitive.pf.act of ἀφευρίσκω ("to be deficient")
20 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὠνὴνnoun.sg.fem.acc of ὠνή ("sale, purchase") τάλανταnoun.pl.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") βnumeral β (2) Ατξϛnumeral Ατξϛ (1366) γραφὴνnoun.sg.fem.acc of γραφή ("catalogue, list, return")
21 ἀποστεῖλαιinfinitive.aor.act of ἀποστέλλω ("send off") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ιϛnumeral ιϛ (16) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") εἰσηγμένουparticiple.sg.pf.mid.neut.gen of εἰσάγω ("lead in or into, prosecute")
22 διὰpreposition διά ("through, because of") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") πωλητῶνnoun.pl.masc.gen of πωλητής ("seller") οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ἐνιαυτὸνnoun.sg.masc.acc of ἐνιαυτός ("year")
23 ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἀντιτεθῆιverb.3.sg.aor.subj.pass of ἀντιτίθημι ("set against or so as to oppose") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἀφεύρεμαnoun.sg.neut.acc of ἀφεύρεμα ("deficiency").punctuation (not present in the original)
24 [---][.]ουNA of _ (no translation available) γεγρ…NA of _ (no translation available) μὴadverb of μή ("not") πεπραχέναιinfinitive.pf.act of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment")
25 [.]τωνNA of _ (no translation available) ἢcoordinator of ἤ ("or") διαπεφωνηκέναιinfinitive.pf.act of διαφωνέω ("to be a discord")
26 [.......]αιNA of _ (no translation available) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ξυλικῆςadjective.sg.fem.gen.pos of ξυλικός ("of wood") καὶcoordinator of καί ("and")
27 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") [....]ηςNA of _ (no translation available) φόρ…NA of _ (no translation available) ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") μὴadverb of μή ("not") καταλυθῆιverb.3.sg.aor.subj.pass of καταλύω ("put down, destroy")
28 [...]NA of _ (no translation available) διασαφῆσαιinfinitive.aor.act of διασαφέω ("make clear") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") γενομένηνparticiple.sg.aor.mid.fem.acc of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") οἰκονομίανnoun.sg.fem.acc of οἰκονομία ("management of a household or family")
29 [........]τωιNA of _ (no translation available) ·punctuation (not present in the original) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") Ζῆθονacc, person's name, reference to Zethos (TM Per 8259) καὶcoordinator of καί ("and") [...]ηνNA of _ (no translation available)
30 τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") ἐγλαβόνταςparticiple.pl.aor.act.masc.acc of ἐγλαμβάνω ("undertake") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") κατὰpreposition κατά ("downwards, against") Λυκίανreference to Λυκία (TM Geo 1268: Lycia - Lycia)
31 πορφυρικὴνnoun.sg.fem.acc of πορφυρική ("monopoly of purple-dyeing industry") εἰςpreposition εἰς ("into") ἔτηnoun.pl.neut.acc of ἔτος ("year") εnumeral ε (5) οὓςrelative.pl.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἐγράφηverb.3.sg.aor.ind.pass of γράφω ("write")
32 πρᾶξαιinfinitive.aor.act of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") φόρονnoun.sg.masc.acc of φόρος ("tax, renrt") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ἐνιαυτὸνnoun.sg.masc.acc of ἐνιαυτός ("year")
33 ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") τάλαντονnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") αnumeral α ("to be moistened") Αωnumeral Αω (1800) καὶcoordinator of καί ("and") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") δnumeral δ (4) ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
sb.14.11943_2
39 β[---]NA of _ (no translation available)44 δορ[---]NA of _ (no translation available)
46 λ[---]NA of _ (no translation available)
47 Ἱππομεδοντnom, person's name, reference to Hippomedon (TM Per 343778) [---]NA of _ (no translation available)
48 τε[.][---]NA of _ (no translation available)
49 πεμ[.]ρα…NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
50 Βα[..]ιαιNA of _ (no translation available) απ[---]NA of _ (no translation available)
51 ξα[---]NA of _ (no translation available)
52 Θεαγένουςgen, person's name, reference to Theogenes (TM Per 343780) φ[.]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
53 [..]α[---]NA of _ (no translation available)
54 Ἱππομεδον[...]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) participle.pl.aor.act.masc.gen of λαμβάνω (""take"")
55 λαβόντωνparticiple.pl.aor.act.masc.gen of λαμβάνω (""take"") [..][---]NA of _ (no translation available)
56 θεαγένουςnoun.pl.fem.acc of θεάγενος (no translation available) την[---]NA of _ (no translation available)
57 λαμβάνεινinfinitive.pres.act of λαμβάνω ("take") κα[---]NA of _ (no translation available)
58 [..]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available)
59 θεαγένηιnoun.sg.fem.dat of θεαγένη (no translation available) συν[---]NA of _ (no translation available)
60 ε[..][---]NA of _ (no translation available)
61 [..][---]NA of _ (no translation available)
sb.14.11943_3
1 [---]NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)