TM 3716
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.tebt.1.80_1
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") [---]NA of _ (no translation available) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") [---][..]ςNA of _ (no translation available) κωμογραμματέωςnoun.sg.masc.nom of κωμογραμματεύς ("village scribe") Μαγδώλωνreference to Μαγδωλα (TM Geo 1284: 00c - Magdola (Medinet Nehas)).punctuation (not present in the original)2 [---]NA of _ (no translation available) κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ἄνδραnoun.sg.masc.acc of ἀνήρ ("man") ?NA of _ (no translation available) κατὰpreposition κατά ("downwards, against") φύλλονnoun.sg.neut.acc of φύλλον ("leaf, crops") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") αὐτοῦdemonstrative.sg.neut.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year").punctuation (not present in the original)
3 [---]NA of _ (no translation available) Τοῦτμιςnom, person's name, reference to Toutmis (TM Per 14341) Θοτέωςgen, father's name, reference to Thoteus (TM Per 344034) καὶcoordinator of καί ("and") Παῖβιςnom, person's name, reference to Paibis (TM Per 11241)
4 [---][.]NA of _ (no translation available) ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἑρμαίου κοινῇadverb of κοινῇ ("in common") ἄρουραιnoun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") λγnumeral λγ (33) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ρξεnumeral ρξε (165),punctuation (not present in the original)
5 ὧνrelative.pl.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") κϛnumeral κϛ (26) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ρλnumeral ρλ (130),punctuation (not present in the original) χόρτουnoun.sg.masc.gen of χόρτος ("green crop, fodder") ζnumeral ζ (7) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") λεnumeral λε (35),punctuation (not present in the original) [....]η…NA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat"),punctuation (not present in the original) σπόροςnoun.sg.masc.nom of σπόρος ("harvest, crop") πυρῶιnoun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat").punctuation (not present in the original)
6 [---]NA of _ (no translation available) Πετερμούθιοςgen, person's name, reference to Petermouthis (TM Per 344042) βnumeral β (2) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original) [....]η…NA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat"),punctuation (not present in the original) σπόροςnoun.sg.masc.nom of σπόρος ("harvest, crop") πυρῶιnoun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat").punctuation (not present in the original)
7 [---][.]αιοςNA of _ (no translation available) αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ζnumeral ζ (7) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) [....]η…NA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat"),punctuation (not present in the original) σπόροςnoun.sg.masc.nom of σπόρος ("harvest, crop") πυρῶιnoun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat").punctuation (not present in the original)
8 [---]NA of _ (no translation available) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier") Πετεήσιοςnom, person's name, reference to Peteesis (TM Per 12020) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ὥρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 344043) ηnumeral η (8) ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") γnumeral γ ("three, third, thrice")
9 [---]NA of _ (no translation available) χαλκοῦnoun.sg.masc.gen of χαλκός ("copper, bronze") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") σῖτοςnoun.sg.masc.nom of σῖτος ("grain") εnumeral ε (5) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) σπόροςnoun.sg.masc.nom of σπόρος ("harvest, crop") πυρῶιnoun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat").punctuation (not present in the original)
10 |gap=7_lines|NA of _ (no translation available)
11 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.tebt.1.80_2
17 [---][....]NA of _ (no translation available) |large-parens|NA of _ (no translation available)18 [---]NA of _ (no translation available) παnumeral πα (81) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρκαnumeral ρκα (121) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original)
19 ἐλάσσωadjective.sg.masc.acc.comp of ἐλαχύς ("small, least (superlative)") βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4).punctuation (not present in the original)
p.tebt.1.80_3
20 [......]τωτοςNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") Ψενεμγέωςgen, person's name, reference to Psenemieus (TM Per 344044) καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") μέτοχοι?adjective.pl.masc.nom.pos of μέτοχος ("partner") μnumeral μ (40) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") σnumeral ς (200),punctuation (not present in the original) [....]η…NA of _ (no translation available) πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat"),punctuation (not present in the original) σπόροςnoun.sg.masc.nom of σπόρος ("harvest, crop") πυρῶιnoun.sg.masc.dat of πυρός ("wheat").punctuation (not present in the original)21 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ρκδnumeral ρκδ (124) ?numeral ? (1/2) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") φοθnumeral φοθ (579) δ´numeral δ´ (1/4).punctuation (not present in the original)
22 ἀμπελώνωνnoun.pl.masc.gen of ἀμπελών ("vineyard") καὶcoordinator of καί ("and") παραδείσωνnoun.pl.masc.gen of παράδεισος ("garden, orchard") ·punctuation (not present in the original)
23 Εὔβιοςnom, person's name, reference to Eubios (TM Per 8088) Εὐβίουgen, father's name, reference to Eubios (TM Per 344045) ιϛnumeral ιϛ (16) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") λβnumeral λβ (32),punctuation (not present in the original)
24 Ἀπολλώνιοςnom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 5562) καίcoordinator of καί ("and") Θέωνnom, person's name, reference to Theon (TM Per 9059) βnumeral β (2) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιγnumeral ιγ (13) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original)
25 Φοῦνσιςnom, person's name, reference to Pouonsis (TM Per 14787) Ὥρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 344035) βnumeral β (2) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original)
26 Πάνθηρnom, person's name, reference to Panther (TM Per 11386) Ὥρουgen, father's name, reference to Horos (TM Per 344036) αnumeral α ("to be moistened") η´numeral η´ (1/8) ιϛ´numeral ιϛ´ (1/16) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") εnumeral ε (5) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original)
27 Νέαρχοςnom, person's name, reference to Nearchos (TM Per 10552) Κλεογένουgen, father's name, reference to Kleogenes (TM Per 344037) δ´numeral δ´ (1/4) ἀρτάβηnoun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original)
28 Ἡρώδηςnom, person's name, reference to Herodes (TM Per 8725) Ἡρώδουgen, father's name, reference to Herodes (TM Per 344038) βnumeral β (2) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιnumeral ι (10),punctuation (not present in the original)
29 Σώσιπποςnom, person's name, reference to Sosippos (TM Per 13829) Δωρίωνοςgen, father's name, reference to Dorion (TM Per 344039) η´numeral η´ (1/8) ιϛ´numeral ιϛ´ (1/16) ἀρτάβη?noun.sg.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") αnumeral α ("to be moistened") ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12),punctuation (not present in the original)
30 Διονύσιοςnom, person's name, reference to Dionysios (TM Per 7362) καὶcoordinator of καί ("and") Πτολεμαῖοςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 13083) βnumeral β (2) δ´numeral δ´ (1/4) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ιαnumeral ια (11) δ´numeral δ´ (1/4),punctuation (not present in the original)
31 Ἱκατίδαςnom, person's name, reference to Ikatidas (TM Per 9267) Ἱκατίδουgen, father's name, reference to Ikatidas (TM Per 344040) εnumeral ε (5) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") κεnumeral κε (25).punctuation (not present in the original)
32 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") ἀμπελώνωνnoun.pl.masc.gen of ἀμπελών ("vineyard") καὶcoordinator of καί ("and") παραδείσωνnoun.pl.masc.gen of παράδεισος ("garden, orchard") λαnumeral λα ("intensive") ?numeral ? (1/2) η´numeral η´ (1/8) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") ριnumeral ρι (110) δ´numeral δ´ (1/4).punctuation (not present in the original)
33 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") ρνϛnumeral ρνϛ (156) η´numeral η´ (1/8) ἀρτάβαιnoun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba") [---]NA of _ (no translation available)
34 Φεμούθεωςreference to Φερμουθις (TM Geo 1757: 00c - Phermouthis) [---]NA of _ (no translation available)
35 |gap=2_lines|NA of _ (no translation available)
36 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)