TM 37374
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ness.3.39_1
1 [..]NA of _ (no translation available) Νεσᾶναreference to Νεσανα (TM Geo 3162: Palestina - Nessana (Auja Hafir)) νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") Αυιδnumeral Αυιδ (1414) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)→ slashes \ / embrace texts that are written above the line κεράτιαnoun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)") χκθnumeral χκθ (629) γ´numeral γ´ (1/3) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") κϛnumeral κϛ (26) ϛ´numeral ϛ´ (1/6) κδ´numeral κδ´ (1/24)
2 Ἔβοδαreference to Ἐβοδα (TM Geo 4137: Palestina - Eboda (Avdat)) νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") Ατνϛnumeral Ατνϛ (1356) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) κεράτιαnoun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)") χγnumeral χγ (603) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") κεnumeral κε (25) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) κδ´numeral κδ´ (1/24)
3 Σοβείληςreference to Σοβειλα (TM Geo 7218: Palestina - Sobeila) νομίσματα?noun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") Αλαnumeral Αλα (1031) ϛ´numeral ϛ´ (1/6) κεράτια?noun.pl.neut.nom of κεράτιον ("money (Byz.)") υξnumeral υξ (460) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") νομίσματα?noun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") ιθnumeral ιθ (19) ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
4 Μάμψιςreference to Μαμψις (TM Geo 5590: Palestina - Mampsis) νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") Ατοεnumeral Ατοε (1375) κεράτιαnoun.pl.neut.nom of κεράτιον ("money (Byz.)") χιαnumeral χια (611) ?numeral ? (1/2) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") κεnumeral κε (25) γ´numeral γ´ (1/3) η´numeral η´ (1/8)
5 Χέρμουλαreference to Χερμουλα (TM Geo 8035: Palestina - Chermela (El-Kirmil)) νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") Βτλζnumeral Βτλζ (2337) ιβ´numeral ιβ´ (1/12) κεράτιαnoun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)") Αλαnumeral Αλα (1031) ?numeral ? (1/2) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") μγnumeral μγ (43) δ´numeral δ´ (1/4) κδ´numeral κδ´ (1/24)
6 Βηροσάβαreference to Βηροσαβα (TM Geo 3807: Palestina - Berosaba (Beersheba)) νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") Αρνγnumeral Αρνγ (1153) ?numeral ? (1/2) γ´numeral γ´ (1/3) ιϛ´numeral ιϛ´ (1/16) κεράτιαnoun.pl.neut.nom of κεράτιον ("money (Byz.)") φιγnumeral φιγ (513) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") καnumeral κα (21) γ´numeral γ´ (1/3) κδ´numeral κδ´ (1/24)
7 Μαλαᾶθαreference to Μαλααθα (TM Geo 5579: Palestina - Malaatha) νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") φκδnumeral φκδ (524) ϛ´numeral ϛ´ (1/6) κεράτιαnoun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)") σλβnumeral σλβ (232) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") θnumeral θ (9) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
8 Ἔλουσαreference to Ἔλουσα (TM Geo 3130: Palestina - Elousa (Halasa)) ψϙβnumeral ψ?β (792) ?numeral ? (1/2) κδ´numeral κδ´ (1/24) κεράτιαnoun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)") τνβnumeral τνβ (352) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") νομίσματαnoun.pl.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") ιδnumeral ιδ (14) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
9 †NA of _ (no translation available) επικλασουGAP of _ (no translation available) τν[.]ιλ…NA of _ (no translation available) [..]ναιδοτ…NA of _ (no translation available) ἀββᾶnoun of ἀββᾶ ("abba (title expressing respect)")
10 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Χερμούλωνreference to Χερμουλα (TM Geo 8035: Palestina - Chermela (El-Kirmil)) νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") ρμαnumeral ρμα (141) ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
11 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Βιρσάμιοςreference to Βιρσαμις (TM Geo 3834: Palestina - Birsamis (Horvat Beer Shema)) νομίσματαnoun.pl.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") ριδnumeral ριδ (114)
12 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Ἐλούσηςreference to Ἔλουσα (TM Geo 3130: Palestina - Elousa (Halasa)) νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") μηnumeral μή ("not") ?numeral ? (1/2)
13 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Ὀβόδωνreference to Ὀβοδα (TM Geo 4137: Palestina - Eboda (Avdat)) νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") πβnumeral πβ (82) γ´numeral γ´ (1/3) ιβ´numeral ιβ´ (1/12)
14 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Νεσάνωνreference to Νεσανα (TM Geo 3162: Palestina - Nessana (Auja Hafir)) νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") πϛnumeral πϛ (86)
15 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Σοβείληςreference to Σοβειλα (TM Geo 7218: Palestina - Sobeila) νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") ξβnumeral ξβ (62) ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line κδ´numeral κδ´ (1/24)
16 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Βιροσάβηςreference to Βιροσαβα (TM Geo 3807: Palestina - Berosaba (Beersheba)) νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") οnumeral ο ("little or short o") ϛ´numeral ϛ´ (1/6)
17 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Μάμψεοςreference to Μαμψις (TM Geo 5590: Palestina - Mampsis) νομίσματαnoun.pl.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") πγnumeral πγ (83) η´numeral η´ (1/8)
18 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Μαλαάθωνreference to Μαλααθα (TM Geo 5579: Palestina - Malaatha) νομίσματαnoun.pl.neut.nom of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)") λαnumeral λα ("intensive") ?numeral symbol for 2/3 (2/3)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
p.ness.3.39_2
19 [.]σμουNA of _ (no translation available) υπ…NA of _ (no translation available) νιριονGAP of _ (no translation available) λιτρῶνnoun.pl.fem.gen of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- with exclusive highlights of Formulae (omit)