TM 3744
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.tebt.1.108_2
1 Ἐπεὶφ ιθnumeral ιθ (19) ῥύσις?noun.pl.fem.acc of ῥύσις ("flow, yield (of wine)") Ἀπολλωνίου νομάρχουnoun.sg.masc.gen of νόμαρχος ("nomarch (official)")2 ἄρουραnoun.sg.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") αnumeral α ("to be moistened")
3 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.tebt.1.108_3
1 [--------------------]NA of _ (no translation available)
p.tebt.1.108_4
ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") καnumeral κα (21) Επείφ.punctuation (not present in the original) μεμίσθωκεverb.3.sg.pf.ind.act of μισθόω ("let out for hire; lease (medial)")2 Πετεσοῦχος?nom, person's name, reference to Petesouchos (TM Per 344285) Κουλῶτιdat, person's name, reference to Koulos (TM Per 344286) τὰςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
3 πρότερονadverb of πρότερος ("before, earlier") Καλλικράτουςgen, person's name, reference to Kallikrates (TM Per 344287) ἀρούραςnoun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") ιεnumeral ιε (15) ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ϛnumeral ϛ (6) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original)
4 πυροῦnoun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀρταβῶνnoun.pl.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba") ϙζnumeral ?ζ (97) ?numeral ? (1/2),punctuation (not present in the original) ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ᾧrelative.sg.neut.dat of ὅς ("who, what (relative)") δώσειverb.3.sg.fut.ind.act of δίδωμι ("give") σπέρμαnoun.sg.neut.nom of σπέρμα ("seed") ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") ιεnumeral ιε (15)
5 καὶcoordinator of καί ("and") δώσειverb.3.sg.fut.ind.act of δίδωμι ("give") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἅπασανindefinite.sg.fem.acc of ἅπας ("all") δαπάνηνnoun.sg.fem.acc of δαπάνη ("cost, expense"),punctuation (not present in the original)
6 καὶcoordinator of καί ("and") ἀναπαύσειverb.3.sg.fut.ind.act of ἀναπαύω ("stop; die") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") τρίτονadjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third").punctuation (not present in the original)
p.tebt.1.108_6
1 |gap=4_lines|NA of _ (no translation available)5/7 καὶcoordinator of καί ("and") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") Οπλοηνου…NA of _ (no translation available) ἐπαρδευταῖςnoun.pl.masc.dat of ἐπαρδευτής ("irrigator") βnumeral β (2) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") κnumeral κ ("with snaky locks") ἕωςpreposition ἕως ("until") λnumeral λ (30) ἡμερῶνnoun.pl.fem.gen of ἡμέρα ("day") ιαnumeral ια (11) παῖδεςnoun.pl.comm.nom of παῖς ("child, slave") κβnumeral κβ (22) ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") ξnumeral ͵ξ ("to be poured over; to be drawn ashore, drawn up in line; bounteous giver"),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") Ατκnumeral Ατκ (1320).punctuation (not present in the original)
8 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
00 γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") πᾶνindefinite.sg.neut.acc of πᾶς ("all") ἐπαρδευταῖςnoun.pl.masc.dat of ἐπαρδευτής ("irrigator") ἡμερῶνnoun.pl.fem.gen of ἡμέρα ("day") ρλβnumeral ρλβ (132) τάλαντονnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") αnumeral α ("to be moistened") Αϡκnumeral Α?κ (1920).punctuation (not present in the original)
p.tebt.1.108_7
1 [--------------------]NA of _ (no translation available)
00 καὶcoordinator of καί ("and") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Ἐπεὶφ αnumeral α ("to be moistened") ἕωςpreposition ἕως ("until") λnumeral λ (30) ἡμερῶνnoun.pl.fem.gen of ἡμέρα ("day") κθnumeral κθ (29) θερινοῖςadjective.pl.masc.dat.pos of θερινός ("for summer use") βnumeral β (2) ἀνὰpreposition ἀνά ("on board; up; per") Δωnumeral Δω (4800),punctuation (not present in the original) γίνονταιverb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") τάλαντονnoun.sg.neut.acc of τάλαντον ("talent (money)") αnumeral α ("to be moistened") Γχnumeral Γχ (3600)
Display options
Text:
- semi-regularized text without diacritics (add)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)