TM 37870
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.16.1868_1
1 π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 [..]NA of _ (no translation available) οἴδαμενverb.1.pl.pf.ind.act of οἶδα ("know") καὶcoordinator of καί ("and") πεπίσμεθα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πεπείσμεθα: verb.1.pl.pf.ind.mid of πείθω ("persuade") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") σὴνadjective.sg.fem.acc.pos of σός ("your") γνησίανadjective.sg.fem.acc.pos of γνήσιος ("legitimate, genuine") λαμπρότηταnoun.sg.fem.acc of λαμπρότης ("splendour, (your) highness")
3 [μὴ]adverb of μή ("not")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ψ̣ε̣υ̣δομένηνparticiple.sg.pres.mid.fem.acc of ψεύδω ("cheat by lies")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) μάλισταadverb of μάλα ("very") καὶcoordinator of καί ("and") ὅτανconjunction ὅταν ("whenever") ὀμώσῃς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀμόσῃς: verb.2.sg.aor.subj.act of ὄμνυμι ("swear").punctuation (not present in the original) ἐπειδὴconjunction ἐπειδή ("since") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ὄμωσες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὤμοσες: verb.2.sg.impf.ind.act of ὄμσυμι (no translation available)
4 [τ]ὰ̣ςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μισθώσειςnoun.pl.fem.acc of μίσθωσις ("lease, rent") γίνεσθαιinfinitive.pres.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)") καὶcoordinator of καί ("and") πέμπεσθαιinfinitive.pres.mid of πέμπω ("send") διὰpreposition διά ("through, because of") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") καθοσιωμένουparticiple.sg.pf.mid.masc.gen of καθοσιάω ("dedicate")
5 [Ἀν]δρονίκουgen, person's name, reference to Andronikos (TM Per 416474),punctuation (not present in the original) ὁς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὡς: conjunction ὡς ("so (that), like") ⟦ως⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe Καλλίνικοςnom, person's name, reference to Kallinikos (TM Per 416475) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ἡμέτεροςadjective.sg.masc.nom.pos of ἡμέτερος ("our") νοτάριοςnoun.sg.masc.nom of νοτάριος ("notary") ἐλθὼνparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ἔρχομαι ("come") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
6 [ἀ]πήγγειλενverb.3.sg.aor.ind.act of ἀπαγγέλλω ("announce, bring news")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed,punctuation (not present in the original) εἰδοὺ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἰδοὺ: adverb of ἰδού ("look") καὶcoordinator of καί ("and") \ὁ/article.sg.masc.nom of ὁ ("the")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line προειρημένοςparticiple.sg.pf.mid.masc.nom of προλέγω ("predict") ἀνὴρnoun.sg.masc.nom of ἀνήρ ("man") ἦλθενverb.3.sg.aor.ind.act of ἔρχομαι ("come")
7 [ἀ]λ̣[λʼ]coordinator of ἀλλά ("but")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αἱarticle.pl.fem.nom of ὁ ("the") μισθώσειςnoun.pl.fem.nom of μίσθωσις ("lease, rent") οὐκadverb of οὐ ("not") ἐπέμφθεισαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπέμφθησαν: verb.3.pl.aor.ind.pass of πέμπω ("send").punctuation (not present in the original) εἶπενverb.3.sg.aor.ind.act of λέγω ("say") δὲcoordinator of δέ ("but") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") καὶcoordinator of καί ("and") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") κόμεςnoun.sg.masc.nom of κόμες ("count (comes)")
8 Λ̣αμάσωνnom, person's name, reference to Lamason (TM Per 410936) ἐλθὼνparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ἔρχομαι ("come") ἐνταῦθαadverb of ἐνταῦθα ("there") ὅτιconjunction ὅτι ("that") ἐπέμφθηverb.3.sg.aor.ind.pass of πέμπω ("send") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") προνοητὴςnoun.sg.masc.nom of προνοητής ("supervisor, administrator") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") καταβολὴνnoun.sg.fem.acc of καταβολή ("installment")
9 [ἀπα]ι̣τῆσαιinfinitive.aor.act of ἀπαιτέω ("demand back")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") θεὸςnoun.sg.masc.nom of θεός ("god") οἶδενverb.3.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know") οὐδὲadverb of οὐδέ ("but not") αὐτῷpersonal.sg.comm.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἐπίστευσαverb.1.sg.aor.ind.act of πιστεύω ("trust"),punctuation (not present in the original) ἐπειδὴconjunction ἐπειδή ("since") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") θεραπεύονταparticiple.pl.pres.act.neut.acc of θεραπεύω ("to serve, to heal")
10 [εἰ?]ς̣preposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you") ποιεῖverb.3.sg.pres.ind.act of ποιέω ("make, do").punctuation (not present in the original) σὺνpreposition σύν ("with") θεῷnoun.sg.masc.dat of θεός ("god") δὲcoordinator of δέ ("but") τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") γλυκύτατονadjective.sg.neut.nom.sup of γλυκύς ("sweet") παιδίονnoun.sg.neut.nom of παιδίον ("child, slave") χάριτιnoun.sg.fem.dat of χάρις ("grace, thanks") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
11 δεσπότουnoun.sg.masc.gen of δεσπότης ("master") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Ἰησοῦ ⟦θ̣εο̣υ̣⟧Divine element: Ἰησοῦς Χριστός ΧριστοῦDivine element: Ἰησοῦς Χριστός ἐνpreposition ἐν ("in") καλῇadjective.sg.fem.dat.pos of καλός ("beautiful") καταστάσειnoun.sg.fem.dat of κατάστασις ("confrontration in court") ἐστίνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be").punctuation (not present in the original) †NA of _ (no translation available)
p.oxy.16.1868_2
12 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all") λαμπρο(τάτῳ)adjective.sg.masc.dat.sup of λαμπρός ("bright, famous")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") περιβλέπτῳadjective.sg.masc.dat.pos of περίβλεπτος ("famous (title)") κόμε(τι)noun.sg.masc.dat of κόμες ("count (comes)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ο̣[......]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 [..]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- with highlights of Places (omit)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- with highlights of Text Irregularities (omit)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)